Tate McRae – Revolving door Englisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

My cold heart is finally melting
– Mein kaltes Herz schmilzt endlich
I moved from the east to the west wing
– Ich bin vom Ost- in den Westflügel gezogen
I finally think it might be helping, oh, oh
– Ich denke endlich, dass es helfen könnte, oh, oh
I confess, I’m not that versatile
– Ich gestehe, ich bin nicht so vielseitig
Say I’m good, but I might be in denial
– Sag, ich bin gut, aber ich könnte leugnen
Takes one call and that undoes the dial (Ah)
– Nimmt einen Anruf entgegen und das macht das Wählen rückgängig (Ah)

Baby, I tried to call you
– Baby, ich habe versucht dich anzurufen
Off like a bad habit
– Aus wie eine schlechte Angewohnheit
Tried to call you
– Ich habe versucht, dich anzurufen
Off like a bad habit
– Aus wie eine schlechte Angewohnheit

But I keep comin’ back like a revolvin’ door
– Aber ich komme immer wieder zurück wie eine drehende Tür
Say I couldn’t want you less, but I just want you more
– Sag, ich könnte dich nicht weniger wollen, aber ich will dich nur mehr
So I keep comin’ back like a revolvin’ door
– Also komme ich immer wieder zurück wie eine drehende Tür
Say I couldn’t want you less, but I just want you more
– Sag, ich könnte dich nicht weniger wollen, aber ich will dich nur mehr

And more, and more
– Und mehr und mehr
And more, more (More)
– Und mehr, mehr (Mehr)
And more, and more
– Und mehr und mehr
And more, more (More)
– Und mehr, mehr (Mehr)

Shut it down
– Fahren Sie es herunter
That I tried, then you come, come around
– Das habe ich versucht, dann kommst du, komm vorbei
Fuck me good, fuck me up, then I gotta move towns
– Fick mich gut, fick mich, dann muss ich umziehen
How’d I get from the gym to your couch? Oh, how?
– Wie bin ich vom Fitnessstudio zu deiner Couch gekommen? Oh, wie?

Baby, I tried to (Tried to) call you (Call you)
– Baby, ich habe versucht (Versucht) dich anzurufen (Ruf dich an)
Off like a bad habit (Yeah)
– Aus wie eine schlechte Angewohnheit (Ja)
Tried to (Tried to) call you (Call you)
– Ich habe versucht, dich anzurufen (dich anzurufen)
Off like a bad habit
– Aus wie eine schlechte Angewohnheit

But I keep comin’ back (Oh no) like a revolvin’ door (Yeah)
– Aber ich komme immer wieder zurück (Oh nein) wie eine drehende Tür (Ja)
Say I couldn’t want you less, but I just want you more
– Sag, ich könnte dich nicht weniger wollen, aber ich will dich nur mehr
So I keep comin’ back (Oh no) like a revolvin’ door (Yeah)
– Also komme ich immer wieder zurück (Oh nein) wie eine drehende Tür (Ja)
Say I couldn’t want you less, but I just want you more
– Sag, ich könnte dich nicht weniger wollen, aber ich will dich nur mehr

And more (Get what I want), and more (Can’t get enough of)
– Und mehr (Bekomme was ich will) und mehr (Kann nicht genug bekommen)
And more (You, when you make me), more (More)
– Und mehr (Du, wenn du mich machst), mehr (Mehr)
And more (Get what I want), and more (Can’t get enough of)
– Und mehr (Bekomme was ich will) und mehr (Kann nicht genug bekommen)
And more (You, when you make me), more (More)
– Und mehr (Du, wenn du mich machst), mehr (Mehr)

Change my mind so much I can’t find it
– Ändere meine Meinung so sehr, dass ich es nicht finden kann
I work so much, can’t be reminded
– Ich arbeite so viel, kann nicht daran erinnert werden
Life feels worse, but good with you in it
– Das Leben fühlt sich schlechter an, aber gut mit dir drin
Supposed to be on stage, but fuck it, I need a minute
– Sollte auf der Bühne sein, aber scheiß drauf, ich brauche eine Minute
Change my mind so much it’s exhaustin’
– Ändere meine Meinung so sehr, dass es anstrengend ist
I still think ’bout that night out in Boston
– Ich denke immer noch an diese Nacht in Boston
I’m more hurt than I would admit
– Ich bin mehr verletzt, als ich zugeben würde
I’m supposed to be an adult, but fuck it, I need a minute (Oh)
– Ich sollte erwachsen sein, aber scheiß drauf, ich brauche eine Minute (Oh)

I need a minute, I need a minute (Ooh)
– Ich brauche eine Minute, ich brauche eine Minute (Ooh)
I need a, I need, fuck it, I need a minute (I need a)
– Ich brauche eine, ich brauche, scheiß drauf, ich brauche eine Minute (ich brauche eine)
I need a minute, I need a minute (Yeah)
– Ich brauche eine Minute, ich brauche eine Minute (Ja)
I need a, I need, fuck it, I need a minute
– Ich brauche eine, ich brauche, scheiß drauf, ich brauche eine Minute

I need a minute
– Ich brauche eine Minute
Ooh, I need a minute
– Oh, ich brauche eine Minute
Mm
– Mm
Mm
– Mm


Tate McRae

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: