Videoclip
Songtext
You’re a mean one, Mr. Grinch
– Du bist ein gemeiner, Herr Grinch
You really are a heel
– Du bist wirklich eine Ferse
You’re as cuddly as a cactus, you’re as charming as an eel, Mr. Grinch
– Du bist so kuschelig wie ein Kaktus, du bist so charmant wie ein Aal, Herr Grinch
You’re a bad banana with a greasy black peel
– Du bist eine schlechte Banane mit einer fettigen schwarzen Schale
You’re a monster, Mr. Grinch
– Du bist ein Monster, Herr Grinch
Your heart’s an empty hole
– Dein Herz ist ein leeres Loch
Your brain is full of spiders, you’ve got garlic in your soul, Mr. Grinch
– Dein Gehirn ist voller Spinnen, du hast Knoblauch in deiner Seele, Mr. Grinch
I wouldn’t touch you with a thirty-nine-and-a-half-foot pole
– Ich würde dich nicht mit einer neununddreißigeinhalb Fuß langen Stange berühren
You’re a vile one, Mr. Grinch
– Du bist ein abscheulicher, Herr Grinch
You have termites in your smile
– Du hast Termiten in deinem Lächeln
You have all the tender sweetness of a seasick crocodile, Mr. Grinch
– Sie haben die zarte Süße eines seekranken Krokodils, Herr Grinch
Given a choice between the two of you
– Wenn Sie die Wahl zwischen Ihnen beiden haben
I’d take the seasick crocodile
– Ich würde das seekranke Krokodil nehmen
You’re a foul one, Mr. Grinch
– Du bist ein übler, Herr Grinch
You’re a nasty-wasty skunk
– Du bist ein scheußliches Stinktier
Your heart is full of unwashed socks, your soul is full of gunk, Mr. Grinch
– Dein Herz ist voller ungewaschener Socken, deine Seele ist voller Schmiere, Mr. Grinch
The three words that best describe you are as follows, and I quote, “Stink, stank, stunk”
– Die drei Wörter, die Sie am besten beschreiben, lauten wie folgt, und ich zitiere: “Stinken, stanken, stanken”
You’re a rotter, Mr. Grinch
– Du bist ein Mistkerl, Mr. Grinch
You’re the king of sinful sots
– Du bist der König der sündigen sots
Your heart’s a dead tomato splotched with moldy purple spots, Mr. Grinch
– Dein Herz ist eine tote Tomate mit schimmeligen lila Flecken, Mr. Grinch
Your soul is an appalling dump heap overflowing with the most disgraceful assortment of deplorable rubbish imaginable
– Deine Seele ist ein entsetzlicher Müllhaufen, der mit der schändlichsten Auswahl an bedauernswertem Müll überfüllt ist, den man sich vorstellen kann
Mangled up in tangled up knots
– Verstümmelt in verworrenen Knoten
You nauseate me, Mr. Grinch
– Du ekelst mich an, Herr Grinch
With a nauseous super “naus”
– Mit einem übelriechenden super “naus “
You’re a crooked jerky jockey and you drive a crooked hoss, Mr. Grinch
– Du bist ein krummer, ruckartiger Jockey und fährst einen krummen Kerl, Mr. Grinch
You’re a three-decker sauerkraut and toadstool sandwich
– Du bist ein Dreidecker-Sauerkraut-Giftpilz-Sandwich
With arsenic sauce
– Mit Arsensauce