Videoclip
Songtext
Hey, boy, I’ma get ya
– Hey, Junge, ich werde dich verstehen
I’ma get you real good and I bet ya (It’s Megan Thee Stallion)
– Ich werde dich wirklich gut verstehen und ich wette, du (Es ist Megan Thee Stallion)
Hey, boy, once I get ya
– Hey, Junge, sobald ich dich bekomme
You’ll be, oh, so glad that I met ya (And TWICE)
– Du wirst, oh, so froh sein, dass ich dich getroffen habe (Und ZWEIMAL)
Ow
– Ow
Step one, do my highlight
– Schritt eins, mach mein Highlight
Make me shine so bright in the moonlight
– Lass mich im Mondlicht so hell leuchten
Step two, silhouette tight
– Schritt zwei, Silhouette eng
Baby, even my shadow looks good, right?
– Baby, sogar mein Schatten sieht gut aus, oder?
Step three, when I arrive
– Schritt drei, wenn ich ankomme
Make you look my way with your heart eyes
– Lass dich mit deinen Herzensaugen in meine Richtung schauen
Step four, got you on the floor
– Schritt vier, habe dich auf den Boden gebracht
Make you say, “More, more, more”
– Lass dich sagen: “Mehr, mehr, mehr”
When I say hi
– Wenn ich hallo sage
I’m feeling all your attention on me
– Ich spüre deine ganze Aufmerksamkeit auf mich
Hi
– Hi
No reason to be so shy with me
– Kein Grund, mit mir so schüchtern zu sein
I ain’t gonna bite, come on over (No)
– Ich werde nicht beißen, komm vorbei (Nein)
I know you wanna move a little closer (Yeah)
– Ich weiß, dass du ein bisschen näher kommen willst (Ja)
I got a plan to get you with me
– Ich habe einen Plan, dich mit mir zu bekommen
I got you on my radar, soon you’re gonna be with me
– Ich habe dich auf meinem Radar, bald wirst du bei mir sein
My strategy, strategy will get ya, get ya, baby
– Meine Strategie, Strategie wird dich kriegen, hol dich, Baby
Winning is my trademark, soon you’ll never wanna leave
– Gewinnen ist mein Markenzeichen, bald wirst du nie mehr gehen wollen
My strategy, strategy will get ya, get ya, baby
– Meine Strategie, Strategie wird dich kriegen, hol dich, Baby
Hey, boy, I’ma get ya
– Hey, Junge, ich werde dich verstehen
I’ma get you real good and I bet ya
– Ich werde dich richtig gut machen und ich wette, du
Hey, boy, once I get ya
– Hey, Junge, sobald ich dich bekomme
You’ll be, oh, so glad that I met ya
– Du wirst, oh, so froh sein, dass ich dich getroffen habe
When your cheeks go red (That’s cute)
– Wenn deine Wangen rot werden (Das ist süß)
I wanna dance, you said (“Oh, cool”)
– Ich will tanzen, sagten Sie ( “Oh, cool”)
‘Til I’m in your head (It’s cruel)
– Bis ich in deinem Kopf bin (Es ist grausam)
And you can’t forget
– Und du kannst nicht vergessen
You’re feeling things now, and you’re confused
– Du fühlst jetzt Dinge und bist verwirrt
Watching my body getting loose
– Beobachte, wie sich mein Körper löst
You don’t know what you’re gonna do
– Du weißt nicht, was du tun wirst
You’re mine
– Du gehörst mir
When I say hi
– Wenn ich hallo sage
I’m feeling all your attention on me
– Ich spüre deine ganze Aufmerksamkeit auf mich
Hi
– Hi
No reason to be so shy with me
– Kein Grund, mit mir so schüchtern zu sein
I ain’t gonna bite, come on over (No)
– Ich werde nicht beißen, komm vorbei (Nein)
I know you wanna move a little closer (Yeah)
– Ich weiß, dass du ein bisschen näher kommen willst (Ja)
I got a plan to get you with me
– Ich habe einen Plan, dich mit mir zu bekommen
I got you on my radar, soon you’re gonna be with me
– Ich habe dich auf meinem Radar, bald wirst du bei mir sein
My strategy, strategy will get ya, get ya, baby
– Meine Strategie, Strategie wird dich kriegen, hol dich, Baby
Winning is my trademark, soon you’ll never wanna leave
– Gewinnen ist mein Markenzeichen, bald wirst du nie mehr gehen wollen
My strategy, strategy will get ya, get ya, baby (Real hot girl shh)
– Meine Strategie, Strategie wird dich kriegen, hol dich, Baby (Echtes heißes Mädchen, shh)
Do you like that? (Huh?)
– Gefällt dir das? (Hä?)
When I smack it and you watch it bounce it right back?
– Wenn ich es klatsche und du siehst, wie es sofort zurückprallt?
He really lost it when he saw me do the right, left (Hmm)
– Er hat es wirklich verloren, als er mich rechts, links machen sah (Hmm)
I’m a man eater, you are just a light snack (Baow)
– Ich bin ein Menschenfresser, du bist nur ein leichter Snack (Baow)
I got him pressed like he’s workin’ on his triceps (Hmm)
– Ich habe ihn gedrückt, als würde er an seinem Trizeps arbeiten (Hmm)
I’m a flirt, I’m a tease, they be hurt after me
– Ich bin ein Flirt, ich bin ein Scherz, sie werden nach mir verletzt
Told him, “Baby, what’s a player to the G-A-M-E?”
– Sagte ihm: “Baby, was ist ein Spieler für die G-A-M-E?”
Sand need to worry ’bout him bringing me to the beach
– Sand muss sich Sorgen machen, dass er mich zum Strand bringt
Jealous? Who? Girl, please
– Eifersüchtig? Wer? Mädchen, bitte
Left, right, left, right, do it to the beat (Do it to the beat)
– Links, rechts, links, rechts, mach es im Takt (Mach es im Takt)
Talk with my body, that’s my strategy (Baow, baow)
– Sprich mit meinem Körper, das ist meine Strategie (Baow, baow)
Other girls try but I’m really hard to beat (But I’m really hard to beat)
– Andere Mädchen versuchen es, aber ich bin wirklich schwer zu schlagen (Aber ich bin wirklich schwer zu schlagen)
He’ll be mine off my strategy (Yeah, yeah)
– Er wird mir gehören von meiner Strategie (Ja, ja)
Left, right, left, right, do it to the beat (Do it to the beat)
– Links, rechts, links, rechts, mach es im Takt (Mach es im Takt)
Talk with my body, that’s my strategy (Baow, baow)
– Sprich mit meinem Körper, das ist meine Strategie (Baow, baow)
Other girls try but I’m really hard to beat (Yeah, I’m really hard to beat)
– Andere Mädchen versuchen es, aber ich bin wirklich schwer zu schlagen (Ja, ich bin wirklich schwer zu schlagen)
He’ll be mine off my strategy (Yeah, yeah)
– Er wird mir gehören von meiner Strategie (Ja, ja)
My strategy, strategy
– Meine Strategie, Strategie
Like gravity, gravity
– Wie Schwerkraft, Schwerkraft
One look at me, look at me
– Ein Blick auf mich, schau mich an
I bet ya, bet ya, bet ya, boy
– Ich wette ja, Wette ja, Wette ja, Junge
You’ll be down on your knees
– Du wirst auf den Knien liegen
Calling me up, begging me, don’t leave
– Rufe mich an, flehe mich an, geh nicht
My strategy, strategy
– Meine Strategie, Strategie
Will get ya, get ya, get ya, boy (Ah-oh!)
– Ich werde dich kriegen, hol dich, hol dich, Junge (Ah-oh!)
Hey, boy, I’ma get ya
– Hey, Junge, ich werde dich verstehen
I’ma get you real good and I bet ya (Real good and I bet ya)
– Ich werde dich wirklich gut bekommen und ich wette, du (Wirklich gut und ich wette, du)
Hey, boy, once I get ya
– Hey, Junge, sobald ich dich bekomme
You’ll be, oh, so glad that I met ya (Oh, so glad that I, ooh)
– Du wirst, oh, so froh sein, dass ich dich getroffen habe (Oh, so froh, dass ich, oh)
Hey, boy, I’ma get ya (Hey, boy, yeah)
– Hey, Junge, ich werde dich verstehen (Hey, Junge, ja)
I’ma get you real good and I bet ya (Good and I bet ya)
– Ich werde dich wirklich gut machen und ich wette, du (Gut und ich wette, du)
Hey, boy, once I get ya (Hey, boy)
– Hey, Junge, sobald ich dich bekomme (Hey, Junge)
You’ll be, oh, so glad that I met ya (Oh, so glad that I met ya)
– Du wirst, oh, so froh sein, dass ich dich getroffen habe (Oh, so froh, dass ich dich getroffen habe)
Hey, boy, I’ma get ya
– Hey, Junge, ich werde dich verstehen
I’ma get you real good and I bet ya
– Ich werde dich richtig gut machen und ich wette, du
