Tyler, The Creator – I Hope You Find Your Way Home Englisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

I hope you find your way home
– Ich hoffe, du findest deinen Weg nach Hause
I hope you find your way home
– Ich hoffe, du findest deinen Weg nach Hause
I hope you find your way home (Find your way home, find your way home, find your way home)
– Ich hoffe, du findest deinen Weg nach Hause (Finde deinen Weg nach Hause, finde deinen Weg nach Hause, finde deinen Weg nach Hause)
I hope you find your way home (Find your way home, find your way home, find your way home)
– Ich hoffe, du findest deinen Weg nach Hause (Finde deinen Weg nach Hause, finde deinen Weg nach Hause, finde deinen Weg nach Hause)

I’m slippin’, I’m slippin’, I’m slippin’, I’m slippin’, I need a hand
– Ich rutsche aus, ich rutsche aus, ich rutsche aus, ich rutsche aus, ich brauche eine Hand
Can you squeeze the man? My shit spinnin’, spinnin’, spinnin’, like a ceiling fan
– Kannst du den Mann quetschen? Meine Scheiße dreht sich, dreht sich, dreht sich, wie ein Deckenventilator
No alcohol, no pill in hand
– Kein Alkohol, keine Pille in der Hand
My only vice is them sweets and them wheels I spin
– Mein einziges Laster sind die Süßigkeiten und die Räder, die ich drehe
You better calm that down
– Beruhige dich besser damit
‘Fore that nigga pop that round into your will not be found
– ‘Fore, dass nigga Pop, der in deine Runde geht, nicht gefunden wird
Hot, hot glue with my palm like, “Ooh,” Spider-Man Velcro, nigga, I’m not you, I
– Heißer, heißer Kleber mit meiner Handfläche wie, “Ooh, ” Spider-Man Klettverschluss, Nigga, ich bin nicht du, ich
Almost had a mini me, I wasn’t ready
– Hatte fast ein Mini-ich, ich war nicht bereit
And she wanted it with me, I’m talkin’ heavy
– Und sie wollte es mit mir, ich rede schwer
Then we had to guarantee, ain’t no confetti
– Dann mussten wir garantieren, ist kein Konfetti
Four million on that car, that’s not a Chevy
– Vier Millionen für dieses Auto, das ist kein Chevy
See, that’s my interest, so as of now, raisin’ a child is not on my wish list (Nope)
– Siehst du, das ist mein Interesse, also steht die Erziehung eines Kindes ab sofort nicht auf meiner Wunschliste (Nein)
Neither is bein’ safety net for bitches
– Es ist auch kein Sicherheitsnetz für Hündinnen
I’m too selfish, contradiction (Ah)
– Ich bin zu egoistisch, Widerspruch (Ah)
Maybe I should before I’m too old and washed up like dishes (Washed)
– Vielleicht sollte ich, bevor ich zu alt bin und wie Geschirr gespült werde (Gewaschen)
Never bite tongue ’til the tooth sore
– Beißen Sie niemals auf die Zunge, bis der Zahn wund ist
If you was gon’ apologize, fuck you shoot for? Phew-phew
– Wenn du dich entschuldigen würdest, fickst du dich? Puh-puh
When I pop out, they say, “Ooh, Lord”
– Wenn ich herausspringe, sagen sie: “Oh, Herr.”
No Met Gala, but I’m everybody mood board
– Keine Met Gala, aber ich bin jedermanns Moodboard
I did a whole collection, collections in Paris
– Ich habe eine ganze Sammlung gemacht, Sammlungen in Paris
They ain’t even send me the collection to wear it
– Sie schicken mir nicht einmal die Kollektion, um sie zu tragen
I’m so embarrassed, but happy that it happened
– Es ist mir so peinlich, aber froh, dass es passiert ist
Fuck what you heard, I ain’t coon, I ain’t tappin’
– Fick was du gehört hast, ich bin kein Waschbär, ich tippe nicht
Always some corn for you niggas who ain’t cappin’, haters
– Immer etwas Mais für euch Nigger, die nicht cappen, Hasser
Always ride another nigga wave, you a sailor
– Reite immer eine andere Nigga-Welle, du Seemann
You could never moonwalk in my Chuck Taylors, brodie
– Du könntest niemals in meinen Chuck Taylors Mondspaziergang machen, Brodie
You niggas is jabronis
– Du Nigger bist jabronis
I’m from the city where they ran up in Saucony’s
– Ich komme aus der Stadt, in der sie in Sauconys gelandet sind
Thirty-one zeroes, shit thirsty, yuck
– Einunddreißig Nullen, Scheiße durstig, igitt
Bitch sue for a mil’ tryna work me, settled at a mil’ ’cause that mil’, it couldn’t hurt me (Eugh)
– Schlampe verklagt mich für eine Million Versuche, mich zu bearbeiten, habe mich bei einer Million niedergelassen, weil diese Million, es konnte mir nicht weh tun (Eugh)
It didn’t hurt me (Eugh)
– Es hat mir nicht weh getan (Eugh)
Nah, it ain’t hurt shit (Eugh)
– Nein, es tut nicht weh Scheiße (Eugh)
Sip the motherfuckin’ water, did a backflip (Mm)
– Schluck das verdammte Wasser, mach einen Rückwärtssalto (Mm)
And if I shoot the club up, it’s a Black bitch (Don’t say that)
– Und wenn ich den Schläger hochschieße, ist es eine schwarze Schlampe (Sag das nicht)
On the plane by myself, I ain’t pack shit (Eugh)
– Alleine im Flugzeug, ich packe keine Scheiße (Eugh)
Yeah, eating candied yams and some catfish
– Ja, kandierte Süßkartoffeln und etwas Wels essen
Hm, yeah, that rich, fuck what you heard, I’m that nigga and I’m that bitch
– Hm, ja, so reich, fick was du gehört hast, ich bin dieser Nigger und ich bin diese Schlampe

I hope you find your way home
– Ich hoffe, du findest deinen Weg nach Hause
Real shit, I’m proud of you
– Echt Scheiße, ich bin stolz auf dich
I’m proud of you, bro
– Ich bin stolz auf dich, Bruder
Like, you just never cease to amaze me, like, you just—
– Mögen, du hörst einfach nie auf, mich zu überraschen, mögen, du einfach—
There’s no words right now how I feel
– Im Moment gibt es keine Worte dafür, wie ich mich fühle
Do your thing, just keep, keep shinin’
– Mach dein Ding, bleib einfach, bleib glänzend
(Run it, run it, run it back, run it back)
– (Führen Sie es aus, führen Sie es aus, führen Sie es zurück, führen Sie es zurück)
(The light comes from within)
– (Das Licht kommt von innen)
(The light comes from within)
– (Das Licht kommt von innen)
(The light comes from within)
– (Das Licht kommt von innen)
(The light comes from within)
– (Das Licht kommt von innen)
(The light)
– (Licht)
I hope you find your way home
– Ich hoffe, du findest deinen Weg nach Hause
(Yeah, Chromakopia, Chromakopia)
– (Ja, Chromakopie, Chromakopie)


Tyler

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: