Двери без петель
– Türen ohne Scharniere
Вроде оттепель
– Wie Tauwetter
Да, не без потерь
– Ja, nicht ohne Verluste
Ну и что теперь?
– Und was jetzt?
Лучший из людей
– Das Beste der Menschen
Может быть не тем для тебя, м-м
– Vielleicht ist es das falsche für dich, m-m
Да
– Ja
Между до и после только один миг
– Zwischen vor und nach nur einem Augenblick
И мы делаем вид будто не болит
– Und wir tun so, als ob es nicht weh tut
Мы ни с кем и в никого
– Wir sind mit niemandem und niemandem
Но внутри такой дурдом от перекрытий
– Aber im Inneren ist so ein Irrtum von den Überlappungen
Дай мне знак
– Gib mir ein Zeichen
Если тебе без меня никак
– Wenn du ohne mich bist
Мы друг для друга то друг, то враг
– Wir sind füreinander, dann ein Freund, dann ein Feind
Как проспать этот сюр, у-у
– Wie verschlafen diese sur, y-y
Кто был всем
– Wer war alles
Может когда-нибудь стать никем
– Kann eines Tages ein Niemand werden
Я научусь на тебя смотреть
– Ich werde lernen, wie man dich ansieht.
Сквозь тебя без любви
– Durch dich ohne Liebe
Всегда кому-то больней
– Immer jemand krank
На стабильной мы
– Auf stabile wir
Нестабильности
– Instabilitaeten
Мы две крайности
– Wir sind zwei Extreme
Ненормальности
– Anomalien
Неформальный стиль
– Informeller Stil
Вроде бы нашли как дружить, м-м
– Es scheint, als ob Sie Freunde gefunden haben, m-m
Да
– Ja
Слишком молоды, чтоб думать обо всём
– Zu jung, um an alles zu denken
Слишком молоды, чтоб не играть с огнём
– Zu jung, um nicht mit dem Feuer zu spielen
Мы ни с кем и в никого
– Wir sind mit niemandem und niemandem
И становится легко от этого чувства
– Und es wird leicht von diesem Gefühl
Дай мне знак
– Gib mir ein Zeichen
Если тебе без меня никак
– Wenn du ohne mich bist
Мы друг для друга то друг, то враг
– Wir sind füreinander, dann ein Freund, dann ein Feind
Как проспать этот сюр, у-у
– Wie verschlafen diese sur, y-y
Кто был всем
– Wer war alles
Может когда-нибудь стать никем
– Kann eines Tages ein Niemand werden
Я научусь на тебя смотреть
– Ich werde lernen, wie man dich ansieht.
Сквозь тебя без любви
– Durch dich ohne Liebe
Всегда кому-то больней
– Immer jemand krank
Хе-ей, хе-е-эй
– He, he, he, he
It’s no, no, no, no (It’s no, no, no, no)
– It’s no, no, no, no (It’s no, no, no, no)
Тебе, тебе, тебе, тебе
– Dir, dir, dir, dir
Тебе, тебе, тебе, тебе
– Dir, dir, dir, dir
Oh no, no, no, no…
– Oh no, no, no, no…
It’s no, no, no, no
– It’s no, no, no, no
Дай мне знак
– Gib mir ein Zeichen
Если тебе без меня никак
– Wenn du ohne mich bist
Мы друг для друга то друг, то враг
– Wir sind füreinander, dann ein Freund, dann ein Feind
Как проспать этот сюр, у-у
– Wie verschlafen diese sur, y-y
Кто был всем
– Wer war alles
Может когда-нибудь стать никем
– Kann eines Tages ein Niemand werden
Я научусь на тебя смотреть
– Ich werde lernen, wie man dich ansieht.
Сквозь тебя без любви
– Durch dich ohne Liebe
Всегда кому-то больней
– Immer jemand krank
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.