βίντεο
Στίχοι
Mmh-mmh, mmh-mmh
– ΜΜΜ-ΜΜΜ, ΜΜΜ-ΜΜΜ
Mmh, mmh-mmh-mmh
– Mmh, mmh-mmh-mmh
Planeamos una noche
– Σχεδιάσαμε μια νύχτα
No sería nada romántico
– Δεν θα ήταν καθόλου ρομαντικό
Algo rápido
– Κάτι γρήγορο
Un romance pasajero entre tú y yo
– Ένα περαστικό ρομαντισμό μεταξύ μας
Te subiste a mi coche
– Μπήκες στο αμάξι μου.
Y nos fuimos a un lugar, lejos
– Και πήγαμε σε ένα μέρος, μακριά
Muy inhóspito
– Πολύ αφιλόξενο
En un viaje sin regreso y sin mentiras, eh
– Σε ένα ταξίδι χωρίς επιστροφή και χωρίς ψέματα, Ε
Será el amor de tu vida porque
– Θα είναι η αγάπη της ζωής σας γιατί
Eso no lo sé
– Ότι δεν ξέρω
Solo entiendo que
– Απλά καταλαβαίνω ότι
Esta noche es para ti
– Απόψε είναι για σένα
Y dime cuál es el plan, ¿te quedas o te vas?
– Και πες μου ποιο είναι το σχέδιο, μένεις ή φεύγεις;
Si estamos en son de amigos o de intimidad
– Αν είμαστε φίλοι ή οικειότητα
Si esto que estamos sintiendo es amor de verdad
– Αν αυτό το πράγμα που νιώθουμε είναι πραγματική αγάπη
O es una noche de sexo y alcohol nada más
– Ή μήπως είναι μια νύχτα σεξ και αλκοόλ τίποτα περισσότερο
Y dime cuál es el plan, ¿te quedas o te vas?
– Και πες μου ποιο είναι το σχέδιο, μένεις ή φεύγεις;
Si estamos en son de amigos o de intimidad
– Αν είμαστε φίλοι ή οικειότητα
Si esto que estamos sintiendo es amor de verdad
– Αν αυτό το πράγμα που νιώθουμε είναι πραγματική αγάπη
O es una noche de sexo y alcohol nada más
– Ή μήπως είναι μια νύχτα σεξ και αλκοόλ τίποτα περισσότερο
No esperaba nada a cambio
– Δεν περίμενα τίποτα σε αντάλλαγμα
Más que una noche contigo
– Περισσότερο από μία νύχτα μαζί σου
Donde seamos enemigos del desamor
– Όπου είμαστε εχθροί της καρδιάς
Del tabú de no ser nada
– Το ταμπού του να είσαι τίποτα
Y tener todo en la cama
– Και έχουν τα πάντα στο κρεβάτι
Sin que nos importe el que dirán mañana, mañana
– Δεν έχει σημασία τι λένε αύριο, αύριο
Sin que nos importe el que dirán
– Δεν έχει σημασία τι λένε
Sin que nos importe el que dirán
– Δεν έχει σημασία τι λένε
Dirán
– Είπε
Mmh, mmh-mmh
– ΜΜΜ, ΜΜΜ-ΜΜΜ
Y dime cuál es el plan, ¿te quedas o te vas?
– Και πες μου ποιο είναι το σχέδιο, μένεις ή φεύγεις;
Si estamos en son de amigos o de intimidad
– Αν είμαστε φίλοι ή οικειότητα
Si esto que estamos sintiendo es amor de verdad
– Αν αυτό το πράγμα που νιώθουμε είναι πραγματική αγάπη
O es una noche de sexo y alcohol nada más
– Ή μήπως είναι μια νύχτα σεξ και αλκοόλ τίποτα περισσότερο
Y dime cuál es el plan, ¿te quedas o te vas?
– Και πες μου ποιο είναι το σχέδιο, μένεις ή φεύγεις;
Si estamos en son de amigos o de intimidad
– Αν είμαστε φίλοι ή οικειότητα
Si esto que estamos sintiendo es amor de verdad
– Αν αυτό το πράγμα που νιώθουμε είναι πραγματική αγάπη
O es una noche de sexo y alcohol nada más
– Ή μήπως είναι μια νύχτα σεξ και αλκοόλ τίποτα περισσότερο
Y dime cuál es el plan
– Και πες μου ποιο είναι το σχέδιο
Ah, ah, ah, ah
– Αχ, αχ, αχ, αχ
Ouh, oh, oh-oh
– Ω, ω, ω-ω
Oh, oh, oh-oh
– Ω, ω, ω-ω
Oh-oh-ooh-oh
– Ω-ω-ω-ω
Y dime, ¿cuál es el plan?
– Και πες μου, ποιο είναι το σχέδιο;
Y dime, ¿cuál es el plan?
– Και πες μου, ποιο είναι το σχέδιο;
Y dime, ¿cuál es el plan?
– Και πες μου, ποιο είναι το σχέδιο;
Mmh, mmh-mmmh
– Mmh, mmh-mmmh