ALFA – il filo rosso Ιταλική Στίχοι & Ελληνική Μετάφραση

βίντεο

Στίχοι

Dimmi perché
– Πες μου γιατί
Io quando piove forte non mi calmo
– Όταν βρέχει δυνατά δεν ηρεμώ
Se mi ricorda Genova quell’anno
– Αν μου θυμίζει τη Γένοβα εκείνη τη χρονιά
Che abbiamo fatto gli angeli nel fango
– Ότι κάναμε αγγέλους στη λάσπη
Lì nel fango
– Εκεί στη λάσπη
E che ne sanno
– Και τι ξέρουν

Gli altri che ti guardano
– Άλλοι που σε κοιτάζουν
Non ti guardano come ti guardo io
– Δεν σε κοιτάζουν όπως σε κοιτάζω εγώ
Anche se ti mancano
– Ακόμα κι αν τους χάσετε
Non ti mancano come ti manco io
– Δεν σου λείπουν όπως σου λείπω εγώ.
Che non sono gli altri, sappiamo entrambi
– Ότι δεν είναι οι άλλοι, και οι δύο ξέρουμε
Che c’è un filo rosso che ci unisce
– Ότι υπάρχει ένα κόκκινο νήμα που μας ενώνει
Che non si vede si capisce
– Ότι δεν βλέπεις ότι καταλαβαίνεις

Questo amore
– Αυτή η αγάπη
Ci fa dormire male cinque ore
– Μας κάνει να κοιμόμαστε άσχημα πέντε ώρες
Pensarci tutte le altre diciannove
– Σκεφτείτε όλα τα άλλα δεκαεννέα
E giuro non ne posso più di fare a meno di te
– Και ορκίζομαι ότι δεν μπορώ να κάνω χωρίς εσένα πια
E passare da fare tutto a un tutto da rifare
– Και πηγαίνετε από το να κάνετε τα πάντα για να κάνετε τα πάντα ξανά
Ma guardaci adesso che cosa siamo diventati
– Αλλά κοίτα μας τώρα τι έχουμε γίνει
Da sconosciuti a innamorati
– Από τους ξένους στους εραστές
Poi da innamorati a sconosciuti
– Στη συνέχεια, από εραστές σε ξένους
Tipo passo e manco mi saluti, ma dai
– Σαν να περνάω και να μου λείπει να με χαιρετάει, αλλά έλα

Cerco di stare un po’ meglio ma mi tieni sveglio molto più dell’NBA
– Προσπαθώ να είμαι λίγο καλύτερος αλλά με κρατάς ξύπνιο πολύ περισσότερο από το ΝΒΑ
Ora che c’è solo Vodafone a scrivermi di ritornare assieme a lei
– Τώρα που υπάρχει μόνο η Vodafone να μου γράψει για να επιστρέψω μαζί της
Ho visto il tuo fidanzato
– Είδα το αγόρι σου.
Sì, quel calciatore mancato
– Ναι, αυτός ο αγνοούμενος ποδοσφαιριστής
Che dice che era in serie A se non si fosse mai rotto il crociato
– Ποιος λέει ότι ήταν στη serie A αν δεν είχε σπάσει ποτέ τον σταυροφόρο
Pensa che sfigato, dai
– Νομίζεις ότι είσαι χαμένος, έλα

Le altre che mi guardano
– Οι άλλοι που με κοιτάζουν
Non mi guardano come mi guardi tu
– Δεν με κοιτάζουν όπως με κοιτάς εσύ.
E anche se mi mancano
– Και ακόμα κι αν μου λείπουν
Non mi mancano come mi manchi tu
– Δεν μου λείπουν όπως μου λείπεις
Che non sei le altre, è un discorso a parte
– Ότι δεν είστε οι άλλοι, είναι μια ξεχωριστή ομιλία
Mi fai sentire col cuore a testa in giù
– Με κάνεις να νιώθω την καρδιά μου ανάποδα

Questo amore
– Αυτή η αγάπη
Ci fa dormire male cinque ore
– Μας κάνει να κοιμόμαστε άσχημα πέντε ώρες
Pensarci tutte le altre diciannove
– Σκεφτείτε όλα τα άλλα δεκαεννέα
E giuro non ne posso più di fare a meno di te
– Και ορκίζομαι ότι δεν μπορώ να κάνω χωρίς εσένα πια
E passare da fare tutto a un tutto da rifare
– Και πηγαίνετε από το να κάνετε τα πάντα για να κάνετε τα πάντα ξανά
Ma guardaci adesso che cosa siamo diventati
– Αλλά κοίτα μας τώρα τι έχουμε γίνει
Da sconosciuti a innamorati
– Από τους ξένους στους εραστές
Poi da innamorati a sconosciuti
– Στη συνέχεια, από εραστές σε ξένους
Tipo passo e manco mi saluti, ma dai
– Σαν να περνάω και να μου λείπει να με χαιρετάει, αλλά έλα

(Da sconosciuti a innamorati)
– (Από τους ξένους στους εραστές)
(Da innamorati a sconosciuti)
– (Από εραστές σε ξένους)
(Da sconosciuti a innamorati)
– (Από τους ξένους στους εραστές)
(Da innamorati a sconosciuti)
– (Από εραστές σε ξένους)
(Da sconosciuti a innamorati)
– (Από τους ξένους στους εραστές)
(Da innamorati a sconosciuti)
– (Από εραστές σε ξένους)
(Da sconosciuti a innamorati)
– (Από τους ξένους στους εραστές)
(Da innamorati) a sconosciuti
– (Από εραστές) σε ξένους

Da sconosciuti a innamorati
– Από τους ξένους στους εραστές
Da innamorati a sconosciuti
– Από εραστές σε ξένους
Da sconosciuti a innamorati
– Από τους ξένους στους εραστές
Da innamorati a sconosciuti
– Από εραστές σε ξένους
Da sconosciuti a innamorati
– Από τους ξένους στους εραστές
Da innamorati a sconosciuti
– Από εραστές σε ξένους
Da sconosciuti a innamorati
– Από τους ξένους στους εραστές
Da innamorati a sconosciuti
– Από εραστές σε ξένους


ALFA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: