Darell – Lollipop Ισπανικά Στίχοι & Ελληνική Μετάφραση

βίντεο

Στίχοι

Ah-ah-ah (hi sweetie)
– Αχ-αχ-αχ (Γεια σου γλυκιά μου)
Ah-ah (come on!)
– Αχ-αχ (έλα!)

Pactamo’ nunca hablarnos de amor (uh-uh), quedamo’ en alejarnos mejor (eso e’ así)
– Συμφωνούμε “ποτέ να μην μιλάμε ο ένας στον άλλο για την αγάπη (uh-uh), μένουμε” για να ξεφύγουμε καλύτερα (αυτό και ” έτσι)

Me llama’ cuando quieras calor (pa que sepa) porque será mejor que el anterior (oh-oh)
– Τηλεφώνησέ μου ‘ όταν θέλετε θερμότητας (pa επιτρέψτε μου να ξέρω) γιατί θα είναι καλύτερη από την προηγούμενη (oh-oh)

Disfruto verte en ropa interior (come on!)
– Μου αρέσει να σε βλέπω με τα εσώρουχά σου (έλα!)
Hacer que tú te venga’ to’ esta’ vece’, oh no (Geniuz, hi sweetie)
– Σε κάνει να έρθεις ” σε “αυτή τη “Ώρα”, Ω όχι (Geniuz, Γεια σου γλυκιά μου)

Quiere dulce y yo le doy mi lollipop-pop-pop-pop (oh my god)
– Θέλει γλυκό και της δίνω το γλειφιτζούρι μου-pop-pop-pop (Ω Θεέ μου)
Sí, me vuelvе loco su chupop-pop-pop-pop (eh)
– Ναι, με τρελαίνει το chupop-pop-pop-pop (eh)
Se mojó allá abajo y suеna cloc, cloc
– Βρέθηκε εκεί κάτω και ακούγεται κλοκ, κλοκ.
Pa tu novio una pistola que hace plop-plop-plop-plop
– Για τον φίλο σου ένα όπλο που κάνει plop-plop-plop-plop

Quería dulce y yo le di mi lollipop (come on!, oh my god)
– Ήθελε καραμέλα και του έδωσα το γλειφιτζούρι μου (έλα! Ω Θεέ μου)
Pa que ella le dé chupop-pop-pop
– Για να του δώσει chupop-pop-pop
Se mojó, eso allá abajo le suena cloc, cloc (what the fuck?)
– Έγινε βρεγμένος, αυτό ακούγεται cloc σε αυτόν εκεί κάτω, cloc (τι στο διάολο 😉
Pa tu novio una pistola que hace plop-plop-plop-plop (It’s The Real Rondón, ¡ratatatá!)
– Για το φίλο σας ένα όπλο που πηγαίνει plop-plop-plop-plop (είναι ο πραγματικός γύρος, ratatatá!)

Che-che-che, yo se lo metí y piché
– Τσε-τσε – τσε, το έβαλα και κοίταξα
Le di tanto bicho que hasta la embiché
– Της έδωσα τόσο πολύ σφάλμα που ακόμη και το embiché
No quería la leche y yo la boca la enleché
– Δεν ήθελε το γάλα και έκανα το στόμα της νερό
Ella quería un polvo y yo como siete le eché
– Ήθελε ένα Γαμήσι και μου αρέσει Επτά την πέταξε

E’ que se lo metí y piché
– Και ότι το έβαλα σε αυτόν και τον πιτσέ
Le di tanto bicho mi alma, que hasta la embiché
– Του έδωσα την ψυχή μου τόσο πολύ bug, που ακόμα και embiché
No quería la leche y yo la boca la enleché
– Δεν ήθελε το γάλα και έκανα το στόμα της νερό
Ella quería un polvo y yo como siete le eché
– Ήθελε ένα Γαμήσι και μου αρέσει Επτά την πέταξε

Ponte atrás pensando en mí, te empiezo a mover
– Κάνε πίσω σκεπτόμενος για μένα, αρχίζω να σε μετακινώ.
Yo cierro los ojo’ y no te quiero ver
– Κλείνω τα μάτια μου και δεν θέλω να σε δω
Tú ere’ una matemática sin entender
– Είσαι μαθηματικός χωρίς κατανόηση
Te le sumo bellaquera hasta el otro nivel
– Σας προσθέτω bellaquera στο άλλο επίπεδο

Dale ven aquí que te quiero ver
– Ντέιλ έλα εδώ θέλω να σε δω
Ponte en cuatro, ma, que te vo’ a romper
– Ανέβα στο τέσσερα, μαμά, θα σε σπάσω.
Tengo gana’ de ti, te quiero comer
– Θέλω από σένα, θέλω να σε φάω
Yo te tengo mojaíto’ lo’ panti’ Chanel
– Σε έχω βρεγμένο ” lo “panti” Chanel

Quiere dulce y yo le doy mi lollipop-pop-pop-pop (oh my god)
– Θέλει γλυκό και της δίνω το γλειφιτζούρι μου-pop-pop-pop (Ω Θεέ μου)
Me vuelve loco su chupop-pop-pop-pop (eh)
– Με τρελαίνει το chupop-pop-pop-pop (eh)
Se mojó allá abajo y suena cloc, cloc
– Βρέθηκε εκεί κάτω και ακούγεται κλοκ, κλοκ.
Pa tu novio una pistola que hace plop-plop-plop-plop
– Για τον φίλο σου ένα όπλο που κάνει plop-plop-plop-plop

Quería dulce y yo le di mi lollipop (oh my god)
– Ήθελε καραμέλα και της έδωσα το γλειφιτζούρι μου (Ω Θεέ μου)
Pa que ella le dé chupop-pop-pop
– Για να του δώσει chupop-pop-pop
Se mojó, eso allá abajo le suena cloc, cloc (what the fuck?)
– Έγινε βρεγμένος, αυτό ακούγεται cloc σε αυτόν εκεί κάτω, cloc (τι στο διάολο 😉
Pa tu novio una pistola que hace plop-plop-plop-plop (It’s The Real Rondón, ¡ratatatá!)
– Για το φίλο σας ένα όπλο που πηγαίνει plop-plop-plop-plop (είναι ο πραγματικός γύρος, ratatatá!)

Che-che-che, yo se lo metí y piché (huh)
– Che-che-che, το έβαλα σε αυτόν και τον piché (huh)
Le di tanto bicho que hasta la embiché (pa que sepa)
– Της έδωσα τόσο πολύ bug ότι ακόμη και το embiché (pa που ξέρω)
No quería la leche y yo la boca la enleché (ey)
– Δεν ήθελε το γάλα και έκανα το στόμα της νερό (Ευ)
Ella quería un polvo y yo como siete le eché (come on)
– Ήθελε ένα Γαμήσι και την πέταξα έξω σαν επτά (έλα)

E’ que se lo metí y piché
– Και ότι το έβαλα σε αυτόν και τον πιτσέ
Le di tanto bicho mi alma, que hasta la embiché (eso e’ así)
– Του έδωσα την ψυχή μου τόσο πολύ σφάλμα, που το έκανα ακόμη και (έτσι)
No quería la leche y yo la boca la enleché
– Δεν ήθελε το γάλα και έκανα το στόμα της νερό
Ella quería un polvo y yo como siete le eché
– Ήθελε ένα Γαμήσι και μου αρέσει Επτά την πέταξε

La Dominican llegó con el Puerto Rican (huh)
– Ο Δομινικανός ήρθε με τον Πουέρτο Ρίκο (Ε)
La’ envidiosa’ toa’ mordida’ la critican (esto e’ así)
– Ο “ζηλιάρης” toa’bitten “επικρίνεται (αυτό και” όπως αυτό)
Ella no tira puya y comoquiera to’as se pican (pa que sepa)
– Δεν τραβάει την puya και ούτως ή άλλως όλοι τσιμπάνε (pa που ξέρω)
Quieren aplicarle pero no la aplican (come on)
– Θέλουν να ισχύουν για εσάς, αλλά δεν ισχύουν (έλα)

Le doy pum pa’l cielo
– Του δίνω τον παράδεισο.
Le doy pa las uña’, pestaña y el pelo (hi sweetie)
– Της δίνω το καρφί, τις βλεφαρίδες και τα μαλλιά (Γεια σου γλυκιά μου)
Yo le di una G-Wagon, ella sabe que la quiero
– Της έδωσα ένα G-Wagon, ξέρει ότι την θέλω
Desde que lo operé, la hijueputa se cree modelo (here we go)
– Από τότε που έκανα την επέμβαση, η σκύλα νομίζει ότι είναι μοντέλο (εδώ πάμε)

Una maniática sexual que le gusta bellaquear (oh my god)
– Ένας μανιακός σεξ που του αρέσει να γαμιέται (Ω Θεέ μου)
Que cuando empieza no quiere parar (what the fuck?)
– Ότι όταν ξεκινά δεν θέλει να σταματήσει (τι στο διάολο;)
Cuando tú te mueva’ así, sabe’ que se me va a parar (huh)
– Όταν κινείσαι “έτσι, ξέρεις” ότι θα με σταματήσει (Ε)
Y tú dice’ que te mojaste accidental
– Και λες ” βρέχτηκες κατά λάθος

Mínimo si un polvo semanal (esto e’ así)
– Ελάχιστο αν μια εβδομαδιαία σκατά (αυτό Ε ‘ έτσι)
Cuando yo te pille en cuatro, mami, duro te vo’ a dar
– Όταν Σε πιάσω σε τέσσερα, μαμά, σκληρά θα σου δώσω
Enpercociao la vo’ a formar (pa que sepa)
– Enpercociao la vo ‘ a formar (pa que sabe)
El desafío mío y tuyo e’ personal (¡ratatatá!)
– Η πρόκληση της δικής μου και της δικής σας είναι προσωπική (ratatatá!)

I’m here
– Είμαι εδώ.
In Dominican Republic
– Δομινικανή Δημοκρατία
Oh mi bady
– Ω, φίλε μου.
Piña colada en Manjen
– Piña colada in Manjen
I’m chilling, relaxing
– Χαλαρώνω, χαλαρώνω

Pa la República Dominicana
– Pa Η Δομινικανή Δημοκρατία
Pa’ to’ lo’ tíguere’ en La Gran Manzana
– Pa’to ‘ lo ‘tíguere’ στο Μεγάλο Μήλο
Pa’ lo’ bori’ con lo’ domi’ que to’s somo’ pana’
– Pa ‘ lo ‘bori’ con lo ‘domi’ que to’s somo’pana’
Tráeme la’ Buchanan’s con la Mamajuana
– Φέρε μου τους Μπιουκάναν με τους Μαμαχουάνα.

Come on, everybody go to the discotek
– Ελάτε, όλοι πηγαίνετε στη ντίσκο
¡Geniuz! Stop that shit
– Ιδιοφυές! Σταμάτα τις μαλακίες.

¡Ratatatá!
– Ρατατάτα!


Darell

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: