equal & Liaze – 2003 Γερμανική Στίχοι & Ελληνική Μετάφραση

βίντεο

Στίχοι

Пусть бегут неуклюже
– Пусть бегут неуклюже
Пешеходы по лужам
– Пешеходы по лужам
А вода по асфальту рекой (equal)
– Και το νερό στην άσφαλτο είναι ένα ποτάμι (ίσο)

Es gab ein Gericht für alle sieben Tage in der Woche
– Υπήρχε ένα πιάτο και για τις επτά ημέρες την εβδομάδα
Trotzdem haben wir uns siebenmal gefreut (siebenmal)
– Παρ ‘ όλα αυτά, ήμασταν ευτυχισμένοι επτά φορές (επτά φορές)
Dann vergingen ein paar Jahre und vom Tisch, den ich bezahle
– Στη συνέχεια πέρασαν μερικά χρόνια και από το τραπέζι πληρώνω
Glaub mir, Bruder, haben wir damals noch geträumt (davon haben wir damals geträumt)
– Πιστέψτε με, αδερφέ, ονειρευόμασταν ακόμα τότε (αυτό ονειρευόμασταν τότε)

Aus dem Zimmer wurd der Hinterhof, aus Bonbons Zigaretten
– Το δωμάτιο μετατράπηκε στην πίσω αυλή, η καραμέλα μετατράπηκε σε τσιγάρα
Aus Controller von Nintendo wurden Joints (ganz schön viele)
– Οι ελεγκτές της Nintendo έγιναν αρθρώσεις (αρκετά)
Russian Guy, für die Deutschen war ich fremd in diesem Land
– Ρωσική τύπος, για τους Γερμανούς ήμουν ξένος σε αυτή τη χώρα
Und währenddessen für die Russen viel zu deutsch (да нахуй)
– Και εν τω μεταξύ για τους ρωσική πάρα πολύ Γερμανικά (Ναι σκατά)

Ich war eins von drei Kindern ohne Heizung im Zimmer
– Ήμουν ένα από τα τρία παιδιά χωρίς θέρμανση στο δωμάτιο
Nicht so schlimm, wie es klingt, ich war noch klein
– Όχι τόσο άσχημα όσο ακούγεται, ήμουν ακόμα μικρός
2003, Fernseher flimmert schwarz und weiß
– 2003, τηλεόραση τρεμοπαίζει μαύρο και άσπρο
Und erinnert an ‘ne Zeit, die für immer in mir bleibt
– Και μου θυμίζει μια εποχή που θα μείνει μέσα μου για πάντα

Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
– Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
А вода по асфальту рекой
– А вода по асфальту рекой
И неясно прохожим в этот день непогожий
– И неясно прохожим в этот день непогожий
Почему я весёлый такой? (2003, ah)
– Почему я весёлый такой? (2003, αχ)

Im Schaufenster sah er Spielsachen, die er nie hatte (nie hatte)
– Στη βιτρίνα είδε παιχνίδια που δεν είχε ποτέ (ποτέ δεν είχε)
Opa holt sein’n letzten Zehner aus der Brieftasche (aha)
– Ο παππούς βγάζει τα τελευταία δέκα από το πορτοφόλι του (ΑΧΑ)
Ich sah Sonnenblum’nkerne und paar leere Bierflaschen
– Είδα ηλιόσπορους και μερικά άδεια μπουκάλια μπύρας
Kein Champagner, нахуй, weil wir nie so viel hatten (да ну нахуй)
– Δεν σαμπάνια, γάμα το, γιατί ποτέ δεν είχαμε τόσο πολύ (γάμα το)

Du hast keine Ahnung, wie schwer diese Sprache mal war (aha)
– Δεν έχετε ιδέα πόσο δύσκολη ήταν αυτή η γλώσσα (aha)
War der Junge, der kaum was auf der Klassenfahrt sagt (gar nichts)
– Ήταν το αγόρι που σχεδόν δεν λέει τίποτα στο ταξίδι της τάξης (τίποτα καθόλου)
Jetzt steh ich unter diesem Kamerakran
– Τώρα στέκομαι κάτω από αυτόν τον γερανό κάμερας
Dieses Leben eine Achterbahnfahrt
– Αυτή η ζωή είναι μια βόλτα με τρενάκι του λούνα παρκ

Ich war eins von drei Kindern ohne Heizung im Zimmer
– Ήμουν ένα από τα τρία παιδιά χωρίς θέρμανση στο δωμάτιο
Nicht so schlimm, wie es klingt, ich war noch klein
– Όχι τόσο άσχημα όσο ακούγεται, ήμουν ακόμα μικρός
2003, Fernseher flimmert schwarz und weiß
– 2003, τηλεόραση τρεμοπαίζει μαύρο και άσπρο
Und erinnert an ‘ne Zeit, die für immer in mir bleibt
– Και μου θυμίζει μια εποχή που θα μείνει μέσα μου για πάντα

Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
– Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
А вода по асфальту рекой
– А вода по асфальту рекой
И неясно прохожим в этот день непогожий
– И неясно прохожим в этот день непогожий
Почему я весёлый такой?
– Почему я весёлый такой?

Na-na-na, na-na-na-na
– Να-να-να, να-να-να-να
Na-na-na, na-na-na-na
– Να-να-να, να-να-να-να
Na-na-na, na-na-na, na-na-na
– Να-να-να, να-να-να, να-να-να


equal

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: