Kevin Kaarl – Esta noche Ισπανικά Στίχοι & Ελληνική Μετάφραση

βίντεο

Στίχοι

Ya llevo tantos meses sin dormir
– Δεν έχω κοιμηθεί για τόσους μήνες τώρα
Saliendo a dar la vuelta en madrugada
– Βγαίνοντας για να γυρίσετε νωρίς το πρωί
La luna sola y fuerte sobre mí
– Το φεγγάρι μόνο και δυνατό πάνω μου
Has entendido todo sobre amar
– Έχετε καταλάβει τα πάντα για την αγάπη
Me siento tan distinto y solo te he perdido
– Νιώθω τόσο διαφορετικός και έχω χάσει μόνο εσένα
Tantas veces has sentido más de lo que crees
– Τόσες φορές έχεις νιώσει περισσότερο από όσο νομίζεις
Te he mirado a mi lado con las luces alumbrando
– Σε κοίταξα δίπλα μου με τα φώτα να λάμπουν
Tus ojos me hicieron entender
– Τα μάτια σου με έκαναν να καταλάβω

Esta noche se acabó, ver tu rostro me rompió
– Απόψε τελείωσε, βλέποντας το πρόσωπό σου με έσπασε
Sentí un temor ardiendo dentro
– Ένιωσα έναν φόβο να καίει μέσα μου
Y me dijiste “escúchame, mi amor”
– Και μου είπες “άκουσέ με, αγάπη μου”
Esta noche se acabó, lo sentiste tú también
– Απόψε τελείωσε, το ένιωσες κι εσύ.
Dijimos tantas cosas que hasta ahora pude comprender
– Είπαμε τόσα πολλά πράγματα που μέχρι τώρα μπορούσα να καταλάβω

Esta noche fue
– Απόψε ήταν
Esta noche fue la última vez que te besé
– Απόψε ήταν η τελευταία φορά που σε φίλησα.
Esta noche fue
– Απόψε ήταν
Esta noche fue la última vez que te besé
– Απόψε ήταν η τελευταία φορά που σε φίλησα.

Entre el cielo oscuro te miraba
– Μέσα από τον σκοτεινό ουρανό σε κοίταζα
Y no entendía lo que pasaba
– Και δεν κατάλαβα τι συνέβαινε
Ya no te iba a ver jamás
– Δεν θα σε ξαναδώ ποτέ.
Hermosa lluvia de verano
– Όμορφη καλοκαιρινή βροχή
Creo que te he mentido tanto, pues te quiero ir a buscar
– Νομίζω ότι σου είπα ψέματα τόσο πολύ, γιατί θέλω να πάω να σε βρω

Esta noche se acabó, ver tu rostro me rompió
– Απόψε τελείωσε, βλέποντας το πρόσωπό σου με έσπασε
Sentí un temor ardiendo dentro
– Ένιωσα έναν φόβο να καίει μέσα μου
Y me dijiste “escúchame, mi amor”
– Και μου είπες “άκουσέ με, αγάπη μου”
Esta noche se acabó, lo sentiste tú también
– Απόψε τελείωσε, το ένιωσες κι εσύ.
Dijimos tantas cosas que hasta ahora pude comprender
– Είπαμε τόσα πολλά πράγματα που μέχρι τώρα μπορούσα να καταλάβω

Esta noche fue
– Απόψε ήταν
Esta noche fue la última vez que te besé
– Απόψε ήταν η τελευταία φορά που σε φίλησα.
Esta noche fue
– Απόψε ήταν
Esta noche fue la última vez que te besé
– Απόψε ήταν η τελευταία φορά που σε φίλησα.

Entre el cielo oscuro te miraba
– Μέσα από τον σκοτεινό ουρανό σε κοίταζα
Y no entendía lo que pasaba
– Και δεν κατάλαβα τι συνέβαινε
Ya no te iba a ver jamás
– Δεν θα σε ξαναδώ ποτέ.


Kevin Kaarl

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: