βίντεο
Στίχοι
Non lo ricordo più oramai se mi cercasti o ti cercai
– Δεν το θυμάμαι πια αν με έψαχνες ή σε έψαχνα
Se mi incontrasti o ti incontrai, ma è il destino
– Αν με γνώρισες ή σε γνώρισα, αλλά είναι μοίρα
Il mio orologio fa le sei, è l’alba dei miei nuovi guai
– Το ρολόι μου είναι έξι, είναι η αυγή των νέων μου προβλημάτων
Se te ne vai o se resti qui che importa?
– Αν φύγεις ή μείνεις εδώ, Τι σημασία έχει;
Col buio pesto tu mi accendi
– Στο σκοτάδι με φωτίζεις.
E, anche se spesso voglio averti, a volte no
– Και, αν και συχνά θέλω να σε έχω, μερικές φορές δεν το κάνω
Io lo detesto, ma non è altro che
– Το μισώ, αλλά δεν είναι τίποτα περισσότερο από
Una locura, ‘cura, ‘cura
– Μια λοκούρα, “θεραπεία”, θεραπεία
Una locura, ‘cura, ‘cura (Uoh, uoh, uoh, uoh, uoh, uoh, uoh)
– Μια locura, “θεραπεία”, θεραπεία (Uoh, uoh, uoh, uoh, uoh, uoh, uoh)
(Uoh, uoh, uoh, uoh, uoh, uoh)
– (Uoh, uoh, uoh, uoh, uoh)
Una lo– (O-O-Okay, Zzala)
– Α Λο-Ο-Ο-οκά
Very nice, supercar da Miami Vice
– Ver nice nice, supercar από το Miami Vice
Mentre sto puntando centomila, Crazy Time
– Ενώ στοχεύω για εκατό χιλιάδες, τρελό χρόνο
Sulla base faccio tricks come Jedi Mind
– Με βάση κάνω κόλπα όπωςεδώ
Col destino scritto sulla fronte come Gemitaiz (Ahahah) (Una locura)
– Με τη μοίρα γραμμένη στο μέτωπο ως Gemitaiz (Ahahah) (μια locura)
Hai il ferro nel video, tolta la maschera (‘cura)
– Έχετε το σίδερο στο βίντεο, αφαιρέσατε τη μάσκα (‘θεραπεία)
Resti una barzelletta, fra’, come le mie da Cattelan (Pah-pow) (‘cura)
– Παραμένει ένα αστείο, αδερφέ, όπως το δικό μου από το Cattelan (Pah-Po po
Mi auguro ‘sto trend presto passerà
– Ελπίζω ότι η τάση θα περάσει σύντομα
Mettere me con te è come la Darsena con l’Arsenal (Pah-pow)
– Το να με βάζεις μαζί σου είναι σαν την αποβάθρα με την Άρσεναλ (Pah-Pow
Spegnimi la luce come un blackout (Blackout)
– Σβήστε το φως σαν συσκότιση (συσκότιση)
Che mi sembra tutto fake come SmackDown (SmackDown)
– Που μου φαίνεται όλα ψεύτικα σαν smackdo (
C’è la fila nella hall al mio checkout (Checkout)
– Υπάρχει η ουρά στο λόμπι στο ταμείο μου (Ταμείο)
Solo topi in consolle come deadmau5 (Psst-psst-psst-psst-psst)
– Μόνο ποντίκια σε κονσόλες όπως το deadmau5 (Psst-psst-psst-psst-psst-psst)
Pesce dentro paella alla valenciana
– Ψάρια μέσα στην παέγια της Βαλένθια
Poi amici come prima, Paola e Chiara (Ahah)
– Τότε φίλοι όπως πριν, η Πάολα και η Κιάρα (χαχα)
Se ascolto il tuo disco, è una tale piaga
– Αν ακούσω τον δίσκο σου, πονάει τόσο πολύ.
Di’ scusa ai bambini alla Balenciaga
– Πείτε συγγνώμη στα παιδιά στο Balenciaga
Guardami ora (‘cura)
– Κοίτα με τώρα (‘θεραπεία)
Prega per me se morirò sarà da icona (‘cura)
– Προσευχήσου για μένα αν πεθάνω θα είναι από εικονίδιο (‘θεραπεία)
‘Sti zeri in più, problemi in più, è la mia locura (‘cura)
– “Επιπλέον μηδενικά, επιπλέον προβλήματα, είναι η locura μου (“θεραπεία)
Il tempo passa in fretta sopra al mio Daytona (‘cura)
– Ο χρόνος περνάει γρήγορα πάνω από το Ντα Κούρα μου
Però non cura (Una lo–)
– Αλλά όχι θεραπεία (ένα lo -–
Se mi davi per morto, uh, come mai ti ho sentito?
– Αν με αποκάλεσες νεκρό, πώς σε άκουσα;
Fra’, stavo bene nel torto, uh, mai mi sono pentito
– Αδερφέ, είχα δίκιο στο λάθος, ΕΕΕ, ποτέ δεν το μετάνιωσα
Hai fatto il disco dell’anno, uh, l’ho letto su quel sito
– Κάνατε το ρεκόρ της χρονιάς, ΕΕΕ, το διάβασα σε αυτόν τον ιστότοπο
Io non ho paura a dirti, uh, che ti abbiano mentito, ah
– Δεν φοβάμαι να σου πω ότι σου είπαν ψέματα.
Prima della Scala, no, è lo show di Jacopo
– Πριν από την κλίμακα, όχι, είναι το sho sho
Prendimi una scala, devo appendere un platino
– Φέρε μου μια σκάλα, πρέπει να κρεμάσω μια πλατίνα.
Io non sono questi con le crisi di panico
– Δεν είμαι αυτά με κρίσεις πανικού
Tutti i forum pieni pure prima dell’Ariston (Una lo–)
– Όλα τα φόρουμ γεμάτα επίσης πριν από το Ariston (a lo -–
E penso alle mie quote, ricordo quando ancora erano poche
– Και σκέφτομαι τις ποσοστώσεις μου, θυμάμαι όταν ήταν ακόμα λίγες
‘Sti rapper sono giovani marmotte
– Αυτοί οι ράπερ είναι νεαροί μαρμότες
Tu sei il capo di questo, lui il primo a fare quell’altro
– Είσαι το αφεντικό αυτού, είναι ο πρώτος που το κάνει αυτό
E poi mi sembrate il mio disco: mezzo milli di copie (Una locura)
– Και τότε μοιάζεις με το δίσκο μου: μισό εκατομμύριο αντίτυπα (ένα locura)
Perdonami, milady, ma tutti ‘sti geni dove li vedi? (‘cura)
– Συγχώρεσέ με, μιλαίδη (“φροντίδα)
Io odio ‘sta gente che non si eleva (No)
– Μισώ τους ανθρώπους που δεν ανεβαίνουν (όχι)
Quello di cui sei fan per farsi quella foto che ha in mano il cash (‘cura)
– Αυτός που είστε οπαδός για να πάρετε αυτή τη φωτογραφία κρατώντας τα μετρητά (‘cure)
Saranno un paio di mesi che preleva (Brr)
– Θα είναι μερικοί μήνες που παίρνει (Brr)
Guardami ora (‘cura)
– Κοίτα με τώρα (‘θεραπεία)
Prega per me se morirò sarà da icona (‘cura)
– Προσευχήσου για μένα αν πεθάνω θα είναι από εικονίδιο (‘θεραπεία)
‘Sti zeri in più, problemi in più, è la mia locura (‘cura)
– “Επιπλέον μηδενικά, επιπλέον προβλήματα, είναι η locura μου (“θεραπεία)
Il tempo passa in fretta sopra al mio Daytona (‘cura)
– Ο χρόνος περνάει γρήγορα πάνω από το Ντα Κούρα μου
Però non cura
– Αλλά δεν θεραπεύει
Una locura
– Μια λοκούρα
Ti fa impazzire, poi ti prende in giro
– Σε τρελαίνει, μετά σε κοροϊδεύει.
Se vuole, sa perfino toglierti il respiro
– Αν θέλει, μπορεί ακόμη και να σας κόψει την ανάσα
Ma col passar del tempo svanirà
– Αλλά με τον καιρό θα ξεθωριάσει
![Lazza](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2024/09/lazza-zeri-in-piu-locura.jpg)