LISA – New Woman Αγγλική Στίχοι & Ελληνική Μετάφραση

βίντεο

Στίχοι

Here I go
– Ορίστε.
Bangin’ it, bangin’ it, wanna crack these walls
– Χτυπώντας το, χτυπώντας το, θέλω να σπάσω αυτούς τους τοίχους
Bangin’ it, bangin’ it, wanna echo through the halls
– Χτυπώντας το, χτυπώντας το, θέλω να αντηχήσω μέσα από τους διαδρόμους
Pullin’ up, fresh face, brand-new día
– Pullin ‘ up, φρέσκο πρόσωπο, ολοκαίνουργιο día
Uh, Lalisa, Rosalía
– Λαλίσα, Ροζαλία.

Soak up
– Απολαύστε
All new
– Ολοκαίνουργιο
So I cut
– Έτσι έκοψα
I go, go to the root
– Πάω, πάω στη ρίζα
Off to bloom, yeah
– Μακριά για να ανθίσει, Ναι

Purple into gold
– Μωβ σε χρυσό
Pain has come and gone again
– Ο πόνος έχει έρθει και φύγει ξανά
Walked through that fire
– Περπάτησε μέσα από αυτή τη φωτιά
I rediscover
– Ανακαλύπτω ξανά

Hit it when I serve, bitch, you better swerve
– Χτύπα το όταν σερβίρω, Σκύλα, καλύτερα να στρίψεις.
Revvin’ up my au-au-au-au-aura
– Ανεβάζω την αύρα μου.
Focus on my mind, takin’ my time
– Συγκεντρώσου στο μυαλό μου, παίρνοντας το χρόνο μου.
I’m a new woman, woman
– Είμαι μια νέα γυναίκα, γυναίκα
Bitch, you better swerve
– Σκύλα, καλύτερα να στρίψεις.
Revvin’ up my au-au-au-au-aura
– Ανεβάζω την αύρα μου.
Focus on my mind, takin’ my time
– Συγκεντρώσου στο μυαλό μου, παίρνοντας το χρόνο μου.
I’m a new woman, woman
– Είμαι μια νέα γυναίκα, γυναίκα

Face, eyes, body go wild
– Το πρόσωπο, τα μάτια, το σώμα τρελαίνονται
You want this? I’m a new woman, woman
– Το θέλεις αυτό; Είμαι μια νέα γυναίκα, γυναίκα
Eyes, I’m all about mind
– Μάτια, είμαι όλα σχετικά με το μυαλό
You want this? I’m a new woman
– Το θέλεις αυτό; Είμαι μια νέα γυναίκα

(Uh, mh)
– (Uh, mh)
Por to’ lo que soy, yo puedo frontear
– Για να ‘ lo que soy, yo puedo frontear
No por lo que tenga siempre me la dan
– Δεν μπορώ να το κάνω αυτό.
Y mi energía inmaculá’
– Y mi energía inmaculá’
Bajo perfil (Y tú ‘tás fuera)
– Bajo perfil (Y tú ‘ tás fuera)
Yo vivo pa’ cantar, no canto pa’ vivir
– Ζήτω ο Καντάρ, όχι ο Καντό ο βιβίρ.
Nací pura, sí
– Nací pura, sí
Ni una era será un flop en mi porvenir
– Ούτε μια εποχή που μια αποτυχία στο Πορβενίρ
Puta, soy la Rosalía, solo sé servir
– Puta, soy la Rosalía, solo sé servir

La noche estrellá’, así sea
– La noche estrellá’, así sea
Hasta la madrugá’, que así sea
– Hasta la madrugá’, que así sea

Purple into gold (Into gold)
– Μωβ σε χρυσό (σε χρυσό)
Pain has come and gone again
– Ο πόνος έχει έρθει και φύγει ξανά
Walked through that fire
– Περπάτησε μέσα από αυτή τη φωτιά
I rediscover
– Ανακαλύπτω ξανά

Yo le meto duro, sale bien seguro
– Yo le meto duro, sale bien seguro
Acelero mi a-a-a-a-aura
– Ασελέρο μι α-α-α-α-αούρα
Yo estoy enfocá’, no presiona na’
– Yo estoy enfocá’, no presiona na’
I’m a new woman, woman
– Είμαι μια νέα γυναίκα, γυναίκα
Sale bien seguro
– Sale bien seguro
Acelero mi a-a-a-a-aura
– Ασελέρο μι α-α-α-α-αούρα
Yo estoy enfocá’, no presiona na’
– Yo estoy enfocá’, no presiona na’
I’m a new woman, woman
– Είμαι μια νέα γυναίκα, γυναίκα

Face, eyes, body go wild
– Το πρόσωπο, τα μάτια, το σώμα τρελαίνονται
You want this? I’m a new woman, woman
– Το θέλεις αυτό; Είμαι μια νέα γυναίκα, γυναίκα
Eyes, I’m all about mind
– Μάτια, είμαι όλα σχετικά με το μυαλό
You want this? I’m a new woman
– Το θέλεις αυτό; Είμαι μια νέα γυναίκα

Gimme that, gimme that alpha, yuh
– Δώσε μου αυτό, δώσε μου αυτό το άλφα, γιου.
Gimme that bigger, the better, uh
– Δώσε μου αυτό το μεγαλύτερο, τόσο το καλύτερο, ΕΕΕ
Feeding you the bloom growin’ out my sleeve
– Σου ταΐζω την άνθιση που μεγαλώνει από το μανίκι μου
Kissed from a rose, rose, what a, what a meal
– Φίλησε από ένα τριαντάφυλλο, τριαντάφυλλο, τι, τι γεύμα
Bad luck a sucker, gotta make you tougher
– Κακή τύχη ένα κορόιδο, πρέπει να σε κάνει πιο σκληρό
Tryna say you suffer, oh, don’t blame your mother
– Προσπάθησε να πεις ότι υποφέρεις, μην κατηγορείς τη μητέρα σου.
Elevate, I liberate a new frontier
– Ανυψώστε, απελευθερώνω ένα νέο σύνορο
I’m a new woman
– Είμαι μια νέα γυναίκα


LISA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: