βίντεο
Στίχοι
Il cielo brucia certe sere
– Ο ουρανός καίει μερικές νύχτες
Impulsi svuotano le chiese
– Παρορμήσεις κενές εκκλησίες
Chi dice in giro che sta bene, ma
– Ποιος λέει ότι είναι καλά, αλλά
Soltanto non lo fa vedere
– Απλά δεν το δείχνει
Chi si ubriaca di lavoro
– Ποιος μεθάει στη δουλειά
Chi torna e prende un altro volo
– Ποιος επιστρέφει και παίρνει άλλη πτήση
Chi è prigioniero del suo ruolo
– Ποιος είναι φυλακισμένος του ρόλου του
Vuole essere nuovo di nuovo
– Θέλει να είναι και πάλι νέος
Chi è dentro in una coppia a vita e poi
– Ποιος είναι σε ένα ζευγάρι για τη ζωή και στη συνέχεια
Invece fa la doppia vita
– Αντ ‘ αυτού κάνει τη διπλή ζωή
Chi tira avanti e somatizza
– Ποιος τραβάει μπροστά και σωματοποιεί
Eroi a cui star soli terrorizza
– Ήρωες στους οποίους το να είσαι μόνος τρομάζει
Chi è un po’ che ormai non si innamora
– Ποιος δεν έχει ερωτευτεί για λίγο τώρα
Chi lo voleva e ora lo odia
– Ποιος το ήθελε και τώρα το μισεί
Chi fa i reati dopo scuola, sì
– Ποιος κάνει έγκλημα μετά το σχολείο, Ναι
Per essere almeno qualcosa
– Να είναι τουλάχιστον κάτι
Chissà come andrà, solo a me sembra che
– Ποιος ξέρει πώς θα πάει, μόνο μου φαίνεται ότι
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– Όλοι όσοι γνωρίζω βαθιά μέσα μου είναι τρελοί;
Come se una guerra l’abbiamo già persa
– Σαν να έχουμε ήδη χάσει έναν πόλεμο
Come in un Grand Prix
– Σαν Γκραν Πρι
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– Ποτέ δεν σταματάμε, ποτέ, ποτέ, ποτέ
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– Ποιος θα ρωτήσει: ” πώς πηγαίνει;”Πες του ότι
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– Μόλις είχαμε το όνειρο μιας διαφορετικής ζωής
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– Έχουμε ήδη χάσει την ειρήνη
Ci piace così
– Μας αρέσει έτσι
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– Όλα γεμάτα προβλήματα, προβλήματα, προβλήματα, προβλήματα
C’è chi non vive senza un leader
– Υπάρχουν εκείνοι που δεν ζουν χωρίς ηγέτη
Chi non è capace di obbedire
– Ποιος δεν μπορεί να υπακούσει
E c’è chi vuole avere un dio
– Και υπάρχουν εκείνοι που θέλουν να έχουν έναν Θεό
Chi invece lo vuole maledire
– Ποιος θέλει να τον καταραστεί
Chi la fa grossa ed emigra
– Ποιος το κάνει μεγάλο και μεταναστεύει
C’è chi si imbosca, eremita
– Υπάρχουν εκείνοι που πιάνονται, ερημίτης
Chi ha calpestato una mina
– Που πάτησε ένα ορυχείο
Chi cucirà la ferita
– Ποιος θα ράψει την πληγή
Chi crede nei governi
– Ποιος πιστεύει στις κυβερνήσεις
Chi invoca i manganelli
– Ποιος καλεί για κλομπ
Chi crede nelle merci e il denaro
– Ποιος πιστεύει στα αγαθά και τα χρήματα
Chi ha troppa melanina
– Ποιος έχει πάρα πολύ μελανίνη
Chi è troppo meloniano
– Ποιος είναι πολύ Μελωνικός
Chi mette tutti i soldi nel naso
– Ποιος βάζει όλα τα χρήματα στη μύτη
Chi ha perso qualche pezzo del puzzle
– Ποιος έχασε ένα κομμάτι του παζλ
Farmaci per l’anima, Lexotan, Tavor
– Φάρμακα για την ψυχή, Le Le
Il fuoco che hai appiccato si è placato
– Η φωτιά που έβαλες έχει υποχωρήσει
Pure criticare è criticato
– Ακόμη και η κριτική επικρίνεται
Chissà come andrà, solo a me sembra che
– Ποιος ξέρει πώς θα πάει, μόνο μου φαίνεται ότι
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– Όλοι όσοι γνωρίζω βαθιά μέσα μου είναι τρελοί;
Come se una guerra l’abbiamo già persa
– Σαν να έχουμε ήδη χάσει έναν πόλεμο
Come in un Grand Prix
– Σαν Γκραν Πρι
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– Ποτέ δεν σταματάμε, ποτέ, ποτέ, ποτέ
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– Ποιος θα ρωτήσει: ” πώς πηγαίνει;”Πες του ότι
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– Μόλις είχαμε το όνειρο μιας διαφορετικής ζωής
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– Έχουμε ήδη χάσει την ειρήνη
Ci piace così
– Μας αρέσει έτσι
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– Όλα γεμάτα προβλήματα, προβλήματα, προβλήματα, προβλήματα
E vedi quelle facce in centro
– Και βλέπεις αυτά τα πρόσωπα στο κέντρο της πόλης
Farsi andare bene questo e quello
– Κάντε αυτό και αυτό να πάει καλά
E i giovani ribelli adesso
– Και οι νέοι επαναστάτες τώρα
Fanno danze attorno a un fuoco spento
– Χορεύουν γύρω από μια σβησμένη φωτιά
Come una foglia nel vento
– Σαν φύλλο στον άνεμο
Qual è la soglia che accetto?
– Ποιο είναι το όριο που δέχομαι;
Dov’è la voglia di un tempo?
– Πού είναι η επιθυμία του παρελθόντος;
Fra’, gli sbandati hanno perso
– Φρα, οι καθυστερημένοι έχασαν.
Chissà come andrà, solo a me sembra che
– Ποιος ξέρει πώς θα πάει, μόνο μου φαίνεται ότι
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– Όλοι όσοι γνωρίζω βαθιά μέσα μου είναι τρελοί;
Sparano in città come fossimo in Texas
– Πυροβολούν στην πόλη σαν να είμαστε Youx
Siamo ancora qui
– Είμαστε ακόμα εδώ
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– Ποτέ δεν σταματάμε, ποτέ, ποτέ, ποτέ
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– Ποιος θα ρωτήσει: ” πώς πηγαίνει;”Πες του ότι
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– Μόλις είχαμε το όνειρο μιας διαφορετικής ζωής
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– Έχουμε ήδη χάσει την ειρήνη
Ci piace così
– Μας αρέσει έτσι
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– Όλα γεμάτα προβλήματα, προβλήματα, προβλήματα, προβλήματα
