βίντεο
Στίχοι
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Να-να, λα-λα-λα-λα, Να-να-να-να, λα-λα
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Να-να, λα-λα-λα-λα, Να-να-να-να, λα-λα
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Να-να, λα-λα-λα-λα, Να-να-να-να, λα-λα
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na (Tu meri mauja hain), na-na
– Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na (Tu meri mauja hain), na-na
Hush, don’t speak
– Σώπα, μη μιλάς.
When you spit your venom, keep it shut
– Όταν φτύνεις το δηλητήριό σου, κράτα το κλειστό.
I hate it when you hiss and preach
– Το μισώ όταν σφυρίζεις και κηρύττεις.
About your new messiah, ’cause your theories catch fire
– Για τον νέο σου Μεσσία, γιατί οι θεωρίες σου παίρνουν φωτιά.
I can’t find your silver lining
– Δεν μπορώ να βρω την ασημένια επένδυση σου
I don’t mean to judge
– Δεν θέλω να κρίνω
But when you read your speech, it’s tiring
– Αλλά όταν διαβάζετε την ομιλία σας, είναι κουραστικό
Enough is enough
– Φτάνει πια.
I’m covering my ears like a kid
– Καλύπτω τα αυτιά μου σαν παιδί.
When your words mean nothing, I go, “La, la, la”
– Όταν τα λόγια σου δεν σημαίνουν τίποτα, λέω, “λα, λα, λα”
I’m turning up the volume when you speak
– Ανεβάζω την ένταση όταν μιλάς.
‘Cause if my heart can’t stop it, I’ll find a way to block it, I go
– Γιατί αν η καρδιά μου δεν μπορεί να το σταματήσει, θα βρω έναν τρόπο να το μπλοκάρω, πάω
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Να-να, λα-λα-λα-λα, Να-να-να-να, λα-λα
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Να-να, λα-λα-λα-λα, Να-να-να-να, λα-λα
(I found a way to block it, I go)
– (Βρήκα έναν τρόπο να το μπλοκάρω, πηγαίνω)
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Να-να, λα-λα-λα-λα, Να-να-να-να, λα-λα
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Να-να, λα-λα-λα-λα, Να-να-να-να, λα-λα
If our love is running out of time
– Αν η αγάπη μας τελειώνει ο χρόνος
I won’t count the hours, rather be a coward
– Δεν θα μετρήσω τις ώρες, μάλλον θα είμαι δειλός
When our worlds collide
– Όταν οι κόσμοι μας συγκρούονται
I’m gonna drown you out before I lose my mind (Lose my mind)
– Θα σε πνίξω πριν χάσω το μυαλό μου (χάνω το μυαλό μου)
I can’t find your silver lining
– Δεν μπορώ να βρω την ασημένια επένδυση σου
I don’t mean to judge
– Δεν θέλω να κρίνω
But when you read your speech, it’s tiring
– Αλλά όταν διαβάζετε την ομιλία σας, είναι κουραστικό
Enough is enough
– Φτάνει πια.
I’m covering my ears like a kid
– Καλύπτω τα αυτιά μου σαν παιδί.
When your words mean nothing, I go, “La, la, la”
– Όταν τα λόγια σου δεν σημαίνουν τίποτα, λέω, “λα, λα, λα”
I’m turning up the volume when you speak
– Ανεβάζω την ένταση όταν μιλάς.
‘Cause if my heart can’t stop it, I’ll find a way to block it, I go
– Γιατί αν η καρδιά μου δεν μπορεί να το σταματήσει, θα βρω έναν τρόπο να το μπλοκάρω, πάω
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Να-να, λα-λα-λα-λα, Να-να-να-να, λα-λα
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Να-να, λα-λα-λα-λα, Να-να-να-να, λα-λα
(I found a way to block it, I go)
– (Βρήκα έναν τρόπο να το μπλοκάρω, πηγαίνω)
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Να-να, λα-λα-λα-λα, Να-να-να-να, λα-λα
Na-na, la-la-la-la-la (Tu meri mauja hain)
– Na-na, la-la-la-la-la (Tu meri mauja hain)
(I found a way to block it, oh)
– (Βρήκα έναν τρόπο να το μπλοκάρω, ω)
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Να-να, λα-λα-λα-λα, Να-να-να-να, λα-λα
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Να-να, λα-λα-λα-λα, Να-να-να-να, λα-λα
(I found a way to block it, I go)
– (Βρήκα έναν τρόπο να το μπλοκάρω, πηγαίνω)
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Να-να, λα-λα-λα-λα, Να-να-να-να, λα-λα
Na-na, la-la-la-la-la (Tu meri mauja hain)
– Na-na, la-la-la-la-la (Tu meri mauja hain)
I’m covering my ears like a kid
– Καλύπτω τα αυτιά μου σαν παιδί.
When your words mean nothing, I go, “La, la, la”
– Όταν τα λόγια σου δεν σημαίνουν τίποτα, λέω, “λα, λα, λα”
I’m turning up the volume when you speak
– Ανεβάζω την ένταση όταν μιλάς.
‘Cause if my heart can’t stop it, I’ll find a way to block it, I go
– Γιατί αν η καρδιά μου δεν μπορεί να το σταματήσει, θα βρω έναν τρόπο να το μπλοκάρω, πάω
I’m covering my ears like a kid
– Καλύπτω τα αυτιά μου σαν παιδί.
When your words mean nothing, I go, “La, la, la”
– Όταν τα λόγια σου δεν σημαίνουν τίποτα, λέω, “λα, λα, λα”
I’m turning up the volume when you speak
– Ανεβάζω την ένταση όταν μιλάς.
‘Cause if my heart can’t stop it, I’ll find a way to block it, I go
– Γιατί αν η καρδιά μου δεν μπορεί να το σταματήσει, θα βρω έναν τρόπο να το μπλοκάρω, πάω
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Να-να, λα-λα-λα-λα, Να-να-να-να, λα-λα
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Να-να, λα-λα-λα-λα, Να-να-να-να, λα-λα
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Να-να, λα-λα-λα-λα, Να-να-να-να, λα-λα
Na-na, la-la-la-la-la
– Να-να, λα-λα-λα-λα-λα
(Tu meri mauja hain)
– (Tu meri mauja hain)