Papa V – Bugie Ιταλική Στίχοι & Ελληνική Μετάφραση

βίντεο

Στίχοι

Scusami (Ah-ah), se strillo ho un nodo in gola
– Με συγχωρείτε (αχ-αχ), αν ουρλιάζω έχω ένα κομμάτι στο λαιμό μου
Portiamo il nostro [?] (Chi trova un amico)
– Φέρνουμε το δικό μας;] (Ποιος βρίσκει έναν φίλο)
Non mi è rimasto niente di te (Trova un tesoro, no?)
– Δεν μου έχει μείνει τίποτα από σένα (βρες έναν θησαυρό, έτσι;)
Lascia, Fritu, my sh’
– Ας, Fritu, m sh

Chi trova un amico trova un tesoro
– Ποιος βρίσκει έναν φίλο βρίσκει έναν θησαυρό
Trova se stesso, elimina l’odio (Ah-ah)
– Βρείτε τον εαυτό του, εξαλείψτε το μίσος (αχ-αχ)
Strade incendiate, è sempre il tuo posto
– Καίγοντας δρόμους, είναι πάντα η θέση σου
Vivere sempre col fiato sul collo
– Πάντα ζείτε με αναπνοή στο λαιμό σας
Posso chiamarti domani
– Μπορώ να σου τηλεφωνήσω αύριο;
Ostriche e vino, prima principianti (Eh, sì)
– Στρείδια και κρασί, πρώτοι αρχάριοι (ε, ναι)
Sai che abbiamo tutto nelle mani
– Ξέρεις ότι έχουμε τα πάντα στα χέρια μας
Sbagliare più volte, morire più saggi (Ancora, ancora, ancora)
– Λάθος αρκετές φορές, πεθαίνουν σοφότεροι (και πάλι, και πάλι, και πάλι)
Senza gli infami non sapremmo chi resta vero
– Χωρίς το περίφημο δεν θα ξέραμε ποιος έχει απομείνει θα
Fumo, mi giro nel letto
– Καπνίζω, γυρίζω στο κρεβάτι
Questa notte sudo freddo
– Αυτή τη νύχτα ιδρώνω κρύο
Ho sciolto il mio dito dentro al posacenere
– Έλιωσα το δάχτυλό μου μέσα στο τασάκι
Questo bicchiere saprà di cenere
– Αυτό το ποτήρι θα έχει γεύση στάχτης
Queste bugie di sentenze
– Αυτά τα ψέματα των κρίσεων
Auguro a tutti di avere qualcuno che dica le cose più scomode e vere (Mafia Slime)
– Εύχομαι σε όλους να έχουν κάποιον που λέει Τα πιο άβολα και αληθινά πράγματα (Mafia Slime)

Scusami, se strillo ho un nodo in gola
– Με συγχωρείτε, αν ουρλιάζω έχω ένα κομμάτι στο λαιμό μου
Portiamo il nostro Non mi è rimasto niente di te
– Φέρνουμε τα δικά μας δεν έχω τίποτα από σένα
Siamo cambiati senza cambiare mai
– Έχουμε αλλάξει χωρίς ποτέ να αλλάξουμε
Il tempo ha alleggerito le sue bugie
– Ο χρόνος έχει ελαφρύνει τα ψέματά του
E ora chi chiamo? Ah
– Και τώρα ποιον να καλέσω; Αχ
Se resta solo il fumo di te
– Αν μείνει μόνο ο καπνός σου

Chi trova un amico trova un tesoro
– Ποιος βρίσκει έναν φίλο βρίσκει έναν θησαυρό
Niente è per sempre, però io ci provo
– Τίποτα δεν είναι για πάντα, αλλά προσπαθώ
Non vedo la strada, sbaglio l’uscita
– Δεν βλέπω το δρόμο, μου λείπει η έξοδος
Non mi è ancora scesa, è appena salita
– Δεν έχει έρθει ακόμα σε μένα, απλά ανέβηκε
Se serve una mano, mi taglio anche un braccio
– Αν χρειαστώ ένα χέρι, θα κόψω το χέρι μου
Ho fatto del male col sorriso in faccia
– Πονάω με ένα χαμόγελο στο πρόσωπό μου
E ho imparato a capire, si cresce e si cambia
– Και έμαθα να καταλαβαίνω, μεγαλώνεις και αλλάζεις
Non è ancora nato un uomo che non sbaglia
– Δεν έχει γεννηθεί ακόμα ένας άνθρωπος που δεν είναι λάθος
Se penso al futuro, vedo grandi cose
– Αν σκέφτομαι το μέλλον, βλέπω σπουδαία πράγματα
Le persone buone sono le più sole
– Οι καλοί άνθρωποι είναι οι πιο μοναχικοί
C’è tutto da fare, nient’altro da dire
– Υπάρχουν όλα να κάνουμε, τίποτα άλλο να πούμε
Io vorrei fuggire, sento solo bugie
– Θέλω να ξεφύγω, ακούω μόνο ψέματα
Vedo l’uscita, ma non posso uscire
– Βλέπω την έξοδο, αλλά δεν μπορώ να βγω
Basta una parola per chiedere scusa
– Μια λέξη είναι αρκετή για να ζητήσει συγγνώμη
Tu fai una chiamata se serve qualcosa
– Τηλεφωνείς αν χρειαστείς κάτι.
Spero che Dio ce la mandi buona
– Ελπίζω ο Θεός να μας στείλει καλά

Scusami, se strillo ho un nodo in gola
– Με συγχωρείτε, αν ουρλιάζω έχω ένα κομμάτι στο λαιμό μου
Portiamo il nostro Non mi è rimasto niente di te
– Φέρνουμε τα δικά μας δεν έχω τίποτα από σένα
Siamo cambiati senza cambiare mai
– Έχουμε αλλάξει χωρίς ποτέ να αλλάξουμε
Il tempo ha alleggerito le sue bugie
– Ο χρόνος έχει ελαφρύνει τα ψέματά του
E ora chi chiamo? Ah
– Και τώρα ποιον να καλέσω; Αχ
Se resta solo il fumo di te
– Αν μείνει μόνο ο καπνός σου


Papa V

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: