βίντεο
Στίχοι
It’s been too long, celibacy
– Έχει περάσει πολύς καιρός, αγαμία
What do you want? Tell it to me
– Τι θέλεις; Πες το μου.
Dropped to my knees
– Έπεσε στα γόνατά μου
Let me break your streak, I’m begging you, please
– Άσε με να σπάσω το σερί σου, Σε ικετεύω, σε παρακαλώ.
‘Cause it’s been four months and two weeks and thirty-six hours
– Γιατί έχουν περάσει τέσσερις μήνες και δύο εβδομάδες και τριάντα έξι ώρες
And eight minutes since you’ve been pleased
– Και οκτώ λεπτά από τότε που είσαι ευχαριστημένος
So please, please give me that opportunity
– Γι ‘ αυτό παρακαλώ, Παρακαλώ δώστε μου αυτή την ευκαιρία
To get you right where you need to be
– Για να φτάσετε εκεί που πρέπει να είστε
Is this what you want? Is this what you want?
– Αυτό θέλεις; Αυτό θέλεις;
Is this what you want? Is this what you want?
– Αυτό θέλεις; Αυτό θέλεις;
Is this what you want?
– Αυτό θέλεις;
I’m on call for these type of things
– Είμαι σε κλήση για τέτοιου είδους πράγματα
Pour me a shotty, let it flow through my body
– Ρίξτε μου ένα σφηνάκι, αφήστε το να ρέει μέσα από το σώμα μου
Flow through my body, flow through my body
– Ροή μέσα από το σώμα μου, ροή μέσα από το σώμα μου
Is this what you want?
– Αυτό θέλεις;
Audemus is all in our cup
– Ο Audemus είναι όλα στο κύπελλο μας
We got a lot of things to discuss
– Έχουμε πολλά πράγματα να συζητήσουμε
Like these men you know you can’t trust
– Σαν αυτούς τους άντρες που ξέρεις ότι δεν μπορείς να εμπιστευτείς.
Or these girls that just don’t give me enough
– Ή αυτά τα κορίτσια που απλά δεν μου δίνουν αρκετά
Fuck, I guess it’s up and it’s stuck
– Γαμώτο, υποθέτω ότι είναι επάνω και έχει κολλήσει
We’re not like them, baby, and they’re not like us, either one
– Δεν είμαστε σαν αυτούς, μωρό μου, και δεν είναι σαν εμάς, ούτε ένα
Ross keeps on bringing that bottle and topping you up
– Ο Ρος συνεχίζει να φέρνει αυτό το μπουκάλι και να σε γεμίζει
Got you talking so tough while I’m calling your bluff
– Σε έκανα να μιλάς τόσο σκληρά, ενώ εγώ λέω την μπλόφα σου.
It’s been too long, celibacy
– Έχει περάσει πολύς καιρός, αγαμία
What do you want? Tell it to me
– Τι θέλεις; Πες το μου.
Yeah (Uh)
– Ναι (ΕΕΕ)
The concept of you and I (I)
– Η έννοια του εσύ και εγώ (εγώ)
Take it one night at a time (A time)
– Πάρτε το μια νύχτα τη φορά (μια φορά)
Heart, body, and your mind (Oh, ooh)
– Καρδιά, σώμα και το μυαλό σου (ω, ω)
I love that we intertwine
– Μου αρέσει που διαπλέκουμε
And I learned from mistakes I made with girls that made it worse (Come on now)
– Και έμαθα από λάθη που έκανα με κορίτσια που το έκαναν χειρότερο (έλα τώρα)
You’ll never take our kids away from me, we’d make it work
– Ποτέ δεν θα πάρεις τα παιδιά μας μακριά μου, θα το κάναμε να δουλέψει
Girl, I’m focused and I’m mesmerized (Mesmerized)
– Κορίτσι, είμαι συγκεντρωμένος και είμαι γοητευμένος(γοητευμένος)
Eyes starin’ at the prize (The prize)
– Μάτια starin ‘ στο βραβείο (το βραβείο)
Life is good between your thighs (Between your thighs)
– Η ζωή είναι καλή μεταξύ των μηρών σας (μεταξύ των μηρών σας)
Shake ’til your paralyzed (Paralyzed, uh)
– Κουνήστε μέχρι να παραλύσετε (παραλύσει, ΕΕΕ)
I’m rocking you straight to sleep (Okay, to sleep)
– Σε κουνάω κατευθείαν για ύπνο (εντάξει, για ύπνο)
Love having you so weak (So weak, oh my)
– Μου αρέσει να σε έχω τόσο αδύναμο (τόσο αδύναμο, Ω μου)
I know what you really like (What you like)
– Ξέρω τι σας αρέσει πραγματικά (τι σας αρέσει)
I know what you really like (What you like)
– Ξέρω τι σας αρέσει πραγματικά (τι σας αρέσει)
I know what you really like
– Ξέρω τι πραγματικά σου αρέσει
I know
– Το ξέρω.
Ayy, ayy
– Άι, άι
