Paul Kim – You Remember Κορέα Στίχοι & Ελληνική Μετάφραση

βίντεο

Στίχοι

이젠 아무렇지 않은 아주 오랜 기억들
– Τώρα, πολύ μεγάλες αναμνήσεις που δεν φαίνεται να λειτουργούν.
네가 거기 있었는지 아무도 모르고
– Κανείς δεν ξέρει αν ήσουν εκεί.
쉽게 지워지지 않는 아주 오랜 상처만 남아
– Υπάρχουν μόνο πολύ μεγάλες πληγές που δεν διαγράφονται εύκολα
그때의 너는 기억한다
– Τότε θυμάσαι

다들 아무렇지 않게 작은 돌을 던지고
– Όλοι μου πετούσαν μικρές πέτρες.
소리쳐도 울어봐도, 들어준 이 없고
– Μπορείτε να φωνάξετε, μπορείτε να κλάψετε, δεν μπορείτε να ακούσετε.
눈물이 마를 때쯤엔, 너의 맘엔 미움만 남아
– Μέχρι να στεγνώσουν τα δάκρυα, υπάρχει μόνο μίσος στο μυαλό σου.
그날의 너를 잃어간다
– Σε χάνω εκείνη τη μέρα.

네가 아주 행복했음 좋겠어
– Μακάρι να ήσουν πολύ χαρούμενος.
대신 내가 불행하면 좋겠어
– Αντ ‘ αυτού, θέλω να είσαι δυστυχισμένος.
나의 슬픔, 눈물, 고통이, 너의 웃음이 되길
– Είθε η θλίψη μου, τα δάκρυά μου, ο πόνος μου, το γέλιο μου
사실 난 행복을 잘 몰라
– Στην πραγματικότητα, δεν ξέρω την ευτυχία.

이젠 아문 줄 알았던 아주 오랜 흉터가
– Μια πολύ μεγάλη ουλή που νόμιζα ότι ήταν ο Αμούν τώρα.
낙인처럼 선명하게 너의 굴레가 되어
– Γίνε το χαλινάρι σου τόσο αιχμηρό όσο ένα στίγμα.
이제 내게 남은 것은 대신 증오하는 일
– Τώρα το μόνο που μένει για μένα είναι μισητή δουλειά
너의 상처를 지워버리는 일
– Σβήνοντας τις πληγές σου

네가 아주 행복했음 좋겠어
– Μακάρι να ήσουν πολύ χαρούμενος.
대신 내가 불행하면 좋겠어
– Αντ ‘ αυτού, θέλω να είσαι δυστυχισμένος.
나의 슬픔, 눈물, 고통이, 너의 웃음이 되길
– Είθε η θλίψη μου, τα δάκρυά μου, ο πόνος μου, το γέλιο μου
사실 난 행복을 잘 몰라
– Στην πραγματικότητα, δεν ξέρω την ευτυχία.

기억나지 않았으면 좋겠어
– Ελπίζω να μην θυμάσαι.
다시 돌아갈 수 있음 좋겠어
– Θέλω να γυρίσεις πίσω.
너의 찰나와 영원들이, 너만의 것이 되길
– Είθε οι μέρες και η αιωνιότητα να είναι δικές σας
사실 난 행복을 잘 몰라
– Στην πραγματικότητα, δεν ξέρω την ευτυχία.

너는 아무렇지 않게 살아가야 하니까
– Πρέπει να ζεις απροειδοποίητα.


Paul Kim

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: