Ranse – Altschmerz Αγγλική Στίχοι & Ελληνική Μετάφραση

βίντεο

Στίχοι

Lately, I can feel it
– Τον τελευταίο καιρό, μπορώ να το νιώσω
But, I don’t wanna feel it at all
– Αλλά, δεν θέλω να το νιώσω καθόλου
Actually, I don’t feel it at all
– Στην πραγματικότητα, δεν το νιώθω καθόλου
But, what can I do?
– Αλλά, τι μπορώ να κάνω;
You left me in the dark
– Με άφησες στο σκοτάδι.
Please, show me a way
– Σε παρακαλώ, δείξε μου έναν τρόπο.
I wanna go
– Θέλω να πάω
I wanna run away
– Θέλω να το σκάσω.
I wanna escape
– Θέλω να ξεφύγω
I wanna close the door
– Θέλω να κλείσω την πόρτα
I wanna leave the apartment
– Θέλω να φύγω από το διαμέρισμα.
I wanna-
– Θέλω-
Mm
– ΜΜ


It’s my fault, I made it
– Εγώ φταίω, τα κατάφερα.
But you really made it worse
– Αλλά πραγματικά το έκανες χειρότερο
As I said, I created this city
– Όπως είπα, δημιούργησα αυτή την πόλη
(Wanna visit me in the dark?)
– (Θέλετε να με επισκεφθείτε στο σκοτάδι;)
Should’ve left here when you said “farewell”, but I
– Έπρεπε να φύγω από εδώ Όταν είπες “αντίο”, αλλά εγώ
(When there’s no one around)
– (Όταν δεν υπάρχει κανείς γύρω)
But I refused it like a child
– Αλλά το αρνήθηκα σαν παιδί.
(Hurry up, I’m about to spill my guts)
– (Βιάσου, είμαι έτοιμος να χύσω τα έντερά μου)
I never said this before, but
– Ποτέ δεν το είπα αυτό πριν, αλλά
(But)
– (Μα)
I should’ve accepted it, right?
– Έπρεπε να το δεχτώ, σωστά;

(Did I say that?)
– (Το είπα αυτό;)
(Did I really say that?)
– (Το είπα πραγματικά αυτό;)


Keep the romance alive, take my hand
– Κρατήστε το ρομαντισμό ζωντανό, πάρτε το χέρι μου
Build a ship and come to my island
– Φτιάξτε ένα πλοίο και ελάτε στο νησί μου
Gimme the taste of love
– Δώσε μου τη γεύση της αγάπης
I guess I just starve myself
– Υποθέτω ότι απλά λιμοκτονώ
Just for a lie (will you come?)
– Μόνο για ένα ψέμα (Θα έρθεις;)
I don’t wanna do this (but)
– Δεν θέλω να το κάνω αυτό (αλλά)
Can’t help myself anymore
– Δεν μπορώ να βοηθήσω τον εαυτό μου πια
Like I, am I?
– Όπως εγώ, έτσι δεν είναι;
Since I left the darkness
– Από τότε που έφυγα από το σκοτάδι
(Finally)
– (Τέλος)
I’m able to say that
– Είμαι σε θέση να το πω αυτό
(Are you listening?)
– (Ακούς;)
I never saw it in your eyes
– Ποτέ δεν το είδα στα μάτια σου
Why?
– Γιατί;
I never stopped asking, why?
– Ποτέ δεν σταμάτησα να ρωτάω, γιατί;
(Why?)
– (Γιατί;)
Why can’t I feel it?
– Γιατί δεν μπορώ να το νιώσω;
Why can’t you feel it?
– Γιατί δεν το νιώθεις;
Why can’t we feel it?
– Γιατί δεν μπορούμε να το νιώσουμε;
Why?
– Γιατί;
Why?
– Γιατί;
Each day goes by
– Κάθε μέρα περνάει
And I never stopped asking why
– Και ποτέ δεν σταμάτησα να ρωτάω γιατί
But in the end
– Αλλά στο τέλος
It doesn’t even matter, like you and I
– Δεν έχει καν σημασία, όπως εσύ και εγώ
“Farewell”, as I said
– “Αντίο”, όπως είπα
And something tells me to run away (run away)
– Και κάτι μου λέει να το σκάσω (να το σκάσω)
I wanna run away, mm
– Θέλω να το σκάσω.


Ranse

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: