βίντεο
Στίχοι
Hit it
– Χτυπήσει
The bridesmaids wanted a celebration
– Οι παράνυμφοι ήθελαν μια γιορτή
So we took a trip, bachelorette vacation
– Έτσι κάναμε ένα ταξίδι, διακοπές bachelorette
‘Cause we know she needs one
– Γιατί ξέρουμε ότι χρειάζεται ένα
A break from Matthew
– Ένα διάλειμμα από τον Ματθαίο
Just kidding, Matt
– Αστειεύομαι, ματ.
We’re glad she has you
– Χαιρόμαστε που σε έχει
We’re out, the shots are flowing, yeah
– Είμαστε έξω, οι πυροβολισμοί ρέουν, Ναι
Guys on the dance floor grooving, yeah
– Παιδιά στην πίστα αυλάκωση, Ναι
Yeah, we say, “No thanks, she’s taken,” yeah
– Ναι, λέμε, “όχι ευχαριστώ, είναι πιασμένη,” Ναι
Sing it
– Τραγούδα το.
Now she’s with a hot guy, but he looks gay
– Τώρα είναι με έναν καυτό άντρα, αλλά φαίνεται γκέι
Heard his name is Domingo
– Άκουσα ότι τον λένε Ντομίνγκο.
Second location, maybe he’s bi
– Δεύτερη τοποθεσία, ίσως είναι bi
Still dancing with Domingo
– Ακόμα χορεύω με τον Ντομίνγκο.
Third location, fully straight, fully touching Domingo
– Τρίτη θέση, πλήρως ευθεία, αγγίζοντας πλήρως το Domingo
“I can’t wait to be his wife”
– “Ανυπομονώ να γίνω γυναίκα του”
She’s pointing to Domingo
– Δείχνει τον Ντομίνγκο.
In the bathroom, we take her aside
– Στο μπάνιο, την παίρνουμε στην άκρη
She says, “Don’t worry, we won’t cross the line”
– Λέει, ” Μην ανησυχείτε, δεν θα περάσουμε τη γραμμή”
“Think of your fiancé”
– “Σκέψου τον αρραβωνιαστικό σου”
She says, “Good reminder”
– Λέει, ” καλή υπενθύμιση”
Hands me her ring
– Δώσε μου το δαχτυλίδι της.
Then we can’t find her
– Τότε δεν μπορούμε να την βρούμε.
Now we’re back in the house, in the hot tub
– Τώρα είμαστε πίσω στο σπίτι, στο υδρομασάζ
She’s there with Domingo
– Είναι εκεί με τον Ντομίνγκο.
Ask him to leave, get a hotel
– Ζητήστε του να φύγει, να πάρει ένα ξενοδοχείο
She’s vibing with Domingo
– Δονείται με τον Ντομίνγκο
At the Marriott, googling Domingo
– Στο Marriott, googling Domingo
Just to make sure he’s not psycho
– Για να σιγουρευτώ ότι δεν είναι ψυχοπαθής.
But he’s actually a doctor and randomly a model
– Αλλά είναι στην πραγματικότητα ένας γιατρός και τυχαία ένα μοντέλο
And he volunteers with weird sick animals
– Και προσφέρεται εθελοντικά με παράξενα άρρωστα ζώα
Is the point of this song just that Kelsey cheated on me all weekend?
– Το νόημα αυτού του τραγουδιού είναι ότι η Κέλσι με απάτησε όλο το Σαββατοκύριακο;
No, the point is, it’s espresso
– Όχι, το θέμα είναι, είναι εσπρέσο
You’re not even listening to the lyrics
– Δεν ακούς καν τους στίχους.
That’s all I’m listening to
– Αυτό είναι το μόνο που ακούω
The next day, she said “Nothing happened”
– Την επόμενη μέρα, είπε ” τίποτα δεν συνέβη”
They talked all night about you, Matthew
– Μιλούσαν όλη νύχτα για σένα, Μάθιου.
Then at brunch, she just starts crying
– Στη συνέχεια, στο brunch, μόλις αρχίζει να κλαίει
We ask her “Why?”
– Την ρωτάμε ” Γιατί;”
She says, “I’m just so tired”
– Λέει, “Είμαι τόσο κουρασμένη”
We say, “Take a nap”
– Λέμε, ” πάρτε έναν υπνάκο”
She says, “I’m not that kind of tired”
– Λέει, ” Δεν είμαι τόσο κουρασμένος”
Hey Matt, came all this way
– Γεια σου ματ, ήρθε όλο αυτό το δρόμο
Had to explain, direct from Domingo
– Έπρεπε να εξηγήσω, απευθείας από τον Ντομίνγκο.
Kelsey’s a friend, she’s like my sis
– Η Κέλσι είναι φίλη, είναι σαν την αδερφή μου.
But we did hook up though
– Αλλά το κάναμε συνδέω αν και
I hope we can still be friends
– Ελπίζω να είμαστε ακόμα φίλοι
