βίντεο
Στίχοι
Uh, this is ugly
– Αυτό είναι άσχημο.
But alam mo naman that me likey
– Αλλά ξέρεις τι μου αρέσει
Then again, uh, ’cause I’m icy
– Και πάλι, επειδή είμαι παγωμένος.
Kahit na ano pa ‘yan, come bite me
– Ό, τι κι αν είναι, έλα να με πάρεις.
Whatcha gonna do, do ‘pag may dumating
– Τι θα κάνεις, όταν έρθει κάποιος
Na maitim na ulap? Ako? Kikiligin!
– Αυτό το σκοτεινό σύννεφο; Εγώ; Χαλάρωσε!
Kung tutok sa positibo ay baka lang mapraning
– Η εστίαση στο θετικό μπορεί να οδηγήσει σε
Kasi ‘pag realidad na ang harang, agad nagising
– Μόλις ο ήλιος δύει, ξυπνήστε
Now, son, ano’ng pakiramdam?
– Τώρα, παιδί μου, πώς νιώθεις;
Pumanhik sa walang hanggang hagdan
– Ανεβείτε την αιώνια σκάλα
‘Di pa sa padamdam ang katapusan ng lahat ng ‘yong sinimulan
– Το τέλος αυτού που ξεκινήσατε δεν είναι ακόμα
Dito sa’king depot lahat inipon kahit ‘nong digmaan
– Μέσα σε όλο το χάος, όλο τον πόλεμο
I doubt that, ‘di ko kayang tagusan
– Αμφιβάλλω, δεν το αντέχω
Tanggap ko na’ng kamalasan ay nakaabang
– Έχω έρθει να δεχτώ ότι το κακό είναι
Kita ba sa’king mga mata
– Είμαστε στα μάτια σου
Ang mga bagay na hindi mo nakikita?
– Τα πράγματα που δεν μπορείτε να δείτε;
Ang kalawakan ‘pag ako’y nangarap
– Ο κόσμος όταν ονειρεύομαι
Kasukdulan ma’y ‘di patitinag
– Το’μα’ι’ι’ι’ι’ι’ι’ι’ι’ι’ι’ι’ι’ι
Heto na, heto na, bunga ng mga hiraya
– Εδώ είναι, ως αποτέλεσμα της
Bago ko pakawalan, isang katanungan
– Πριν φύγω, μια ερώτηση
Ano’ng pakiramdam? Ano’ng pakiramdam?
– Πώς νιώθεις; Πώς νιώθεις;
Bakit ba nagkagan’to? Ang daming tukso
– Γιατί συμβαίνει αυτό; Ο Μεγάλος Πειρασμός
Bawat hakbang laging may gulo
– Υπάρχει πάντα πρόβλημα σε κάθε βήμα
Pagka-malas (Ba’t ba? Ba’t ba?)
– Κακή τύχη (γιατί; Αλήθεια;)
‘Di ko ugaling tumakbo, dito lang ako
– Δεν τρέχω, είμαι εδώ
Kasalanan ko’ng lahat ng ‘to
– Εγώ φταίω για όλα.
‘Lang humpay sa paggusto
– ‘Απλά σταματήστε να σας αρέσει
Keep throwin’ your two cents
– Συνέχισε να πετάς τα δύο σεντς σου.
I’m all ears with two hands
– Είμαι όλα τα αυτιά με δύο χέρια
‘Wag niyo ‘kong hamunin
– “Μην με προκαλείς “
‘Ge, ang mag-siga, susunugin
– “ΓΕ, η φλόγα, θα καεί
Yeah, life’s a bliss
– Ναι, Η ζωή είναι ευτυχία.
‘Cause I’m the Great, the Best
– Γιατί είμαι ο μεγάλος, ο καλύτερος
Pessimist, and y’all cannot contest
– Απαισιόδοξος, και δεν μπορείτε να διαγωνιστείτε.
Praises don’t excite me, not the faintest
– Οι επαίνους δεν με ενθουσιάζουν, όχι το πιο αμυδρό
Gossip won’t budge this Everest
– Το κουτσομπολιό δεν θα κουνηθεί αυτό το Έβερεστ
Para sa’n pa ‘yung mga paa
– Για χάρη των ποδιών μου
Kung ‘di naman kaya tumayong mag-isa?
– Κι αν δεν στέκεται μόνος του;
Pa’no hahawakan ang pangarap
– Πώς να ζήσετε το όνειρο
Kung maduduwag ka lang sa pahamak?
– Εάν μόνο θα μπορούσατε να σωθείτε από την καταστροφή;
Heto na, heto na, kailangan mong maniwala
– Αυτό είναι, πρέπει να πιστέψεις
Pa’no mo wawakasan ang ‘di sinimulan?
– Πώς τελειώνετε αυτό που δεν ξεκινήσατε;
Mananatili kang walang alam sa pakiramdam
– Ποτέ δεν θα μάθεις το συναίσθημα
Bakit ba nagkagan’to? Ang daming tukso
– Γιατί συμβαίνει αυτό; Ο Μεγάλος Πειρασμός
Bawat hakbang laging may gulo
– Υπάρχει πάντα πρόβλημα σε κάθε βήμα
Pagka-malas (Ba’t ba? Ba’t ba?)
– Κακή τύχη (γιατί; Αλήθεια;)
‘Di ko ugaling tumakbo, dito lang ako
– Δεν τρέχω, είμαι εδώ
Kasalanan ko’ng lahat ng ‘to
– Εγώ φταίω για όλα.
‘Lang humpay sa paggusto
– ‘Απλά σταματήστε να σας αρέσει
Ang lahat ay may dahilan
– Όλοι έχουν λόγο.
‘Wa, kanan
– “Wa, σωστά
Sige lang sa paghakbang
– Προχωρήστε βήμα προς βήμα
Paano pa higitan ang sagad na?Kung ito na ang wakas
– Πώς να αξιοποιήσετε στο έπακρο;Αν αυτό είναι το τέλος
Sa’n ba nagsimula?
– Από πού ξεκίνησε;
Heto na, heto na, heto na, heto na, ah
– Εδώ είναι, εδώ είναι, εδώ είναι, εδώ είναι, αχ
Bakit ba nagkagan’to? Ang daming tukso
– Γιατί συμβαίνει αυτό; Ο Μεγάλος Πειρασμός
Bawat hakbang laging may gulo
– Υπάρχει πάντα πρόβλημα σε κάθε βήμα
Pagka-malas
– Κακοτυχία
‘Di ko ugaling tumakbo, dito lang ako
– Δεν τρέχω, είμαι εδώ
Kasalanan ko’ng lahat ng ‘to
– Εγώ φταίω για όλα.
‘Lang humpay sa paggusto
– ‘Απλά σταματήστε να σας αρέσει
Dam, ano’ng pakiramdam? (Ah)
– Φίλε, πώς νιώθεις; (Αχ)
Dam, ano’ng pakiramdam? (Ano’ng pakiramdam?)
– Φίλε, πώς νιώθεις; (Πώς νιώθεις;)
Dam, ano’ng pakiramdam? (Ah, ah)
– Φίλε, πώς νιώθεις; (Αχ, αχ)
Dam (Ano?), ano’ng pakiramdam?
– Φράγμα (Τι;), ποιο είναι το συναίσθημα;
‘Lang humpay sa paggusto
– ‘Απλά σταματήστε να σας αρέσει
