βίντεο
Στίχοι
Vous les hommes vous êtes tous les mêmes
– Είστε όλοι ίδιοι.
Macho mais cheap, bande de mauviettes infidèles
– Φαλλοκρατικό αλλά φθηνό, μάτσο άπιστοι μάγοι
Si prévisibles, non je ne suis pas certaine, que-que-que tu l’mérites
– Τόσο προβλέψιμο, όχι δεν είμαι σίγουρος, ότι-ότι – ότι το αξίζετε
Z’avez d’la chance qu’on vous aime
– Είστε τυχεροί που σας αγαπάμε
Dis-moi “merci”
– Πες μου”ευχαριστώ”
Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous au prochain règlement
– Τα λέμε, τα λέμε, τα λέμε στον επόμενο οικισμό
Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous sûrement aux prochaines règles
– Τα λέμε, τα λέμε, τα λέμε σίγουρα στους επόμενους κανόνες
Cette fois c’était la dernière, tu peux croire que c’est qu’une crise
– Αυτή τη φορά ήταν η τελευταία, μπορείτε να πιστέψετε ότι είναι απλώς μια κρίση
Mate une dernière fois mon derrière, il est à côté de mes valises
– Ελέγξτε τον κώλο μου για τελευταία φορά, είναι δίπλα στις βαλίτσες μου
Tu diras au revoir à ta mère, elle qui t’idéalise
– Θα πείτε αντίο στη μητέρα σας, αυτή που σας εξιδανικεύει
Tu n’vois même pas tout c’que tu perds avec une autre ce serait pire
– Δεν βλέπετε καν όλα όσα χάνετε με ένα άλλο θα ήταν χειρότερο
Quoi toi aussi tu veux finir maintenant? C’est l’monde à l’envers
– Τι θέλετε επίσης να τελειώσετε τώρα; Είναι ο ανάποδος κόσμος
Moi, je l’disais pour t’faire réagir seulement, toi t’y pensais
– Το είπα για να σας κάνει να αντιδράσετε μόνο, το σκεφτήκατε
Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous au prochain règlement
– Τα λέμε, τα λέμε, τα λέμε στον επόμενο οικισμό
Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous sûrement aux prochaines règles
– Τα λέμε, τα λέμε, τα λέμε σίγουρα στους επόμενους κανόνες
Facile à dire, je suis gnangnan
– Εύκολο να πω, είμαι ο γκνανγκάν
Et que j’aime trop les bla-bla-bla, mais non, non, non, c’est important
– Και ότι μου αρέσει πολύ το μπλα-μπλα-μπλα, αλλά όχι, όχι, όχι, είναι σημαντικό
Ce que t’appelles les ragnagnas, tu sais la vie, c’est des enfants
– Αυτό που αποκαλείτε ragnagnas, ξέρετε ότι η ζωή είναι παιδιά
Mais comme toujours, c’est pas l’bon moment
– Αλλά όπως πάντα, δεν είναι η κατάλληλη στιγμή
Ah oui pour les faire là, tu es présent, mais pour les élever y aura qu’des absents
– Ω ναι για να τα φτιάξετε εκεί, είστε παρόντες, αλλά για να τα μεγαλώσετε θα υπάρχουν μόνο απόντες
Lorsque je n’serais plus belle ou du moins au naturel
– Όταν δεν θα ήμουν πλέον όμορφη ή τουλάχιστον φυσική
Arrête je sais que tu mens, il n’y a que Kate Moss qui est éternelle
– Σταμάτα ξέρω ότι λες ψέματα, υπάρχει μόνο η Κέιτ Μος που είναι αιώνια
Moche ou bête (c’est jamais bon)
– Άσχημο ή ηλίθιο (δεν είναι ποτέ καλό)
Bête ou belle (c’est jamais bon)
– Ηλίθιο ή όμορφο (δεν είναι ποτέ καλό)
Belle ou moi (c’est jamais bon)
– Μπελ ή εγώ (δεν είναι ποτέ καλό)
Moi ou elle (c’est jamais bon)
– Εγώ ή αυτή (δεν είναι ποτέ καλό)
Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous au prochain règlement
– Τα λέμε, τα λέμε, τα λέμε στον επόμενο οικισμό
Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous sûrement aux prochaines règles
– Τα λέμε, τα λέμε, τα λέμε σίγουρα στους επόμενους κανόνες
Tous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes et y’en a marre
– Όλα τα ίδια, όλα τα ίδια, όλα τα ίδια και είμαστε άρρωστοι από αυτό
Tous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes et y’en a marre
– Όλα τα ίδια, όλα τα ίδια, όλα τα ίδια και είμαστε άρρωστοι από αυτό
Tous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes et y’en a marre
– Όλα τα ίδια, όλα τα ίδια, όλα τα ίδια και είμαστε άρρωστοι από αυτό
Tous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes
– Όλα τα ίδια, όλα τα ίδια, όλα τα ίδια