Taiu & Milo j – Rara Vez Ισπανικά Στίχοι & Ελληνική Μετάφραση

βίντεο

Στίχοι

Negra, rara vez, te vi bien
– Μαύρο, σπάνια, σε είδα καλά
‘Tando con aquel
– Τάντο με αυτό
No lo sé, no me vo’a meter
– Δεν ξέρω, δεν θα μπω μέσα.
Pero te noté algo mentirosa
– Αλλά σε παρατήρησα κάτι που λέει ψέματα.
Cuando te besé, sentí que vos sentiste cosas
– Όταν σε φίλησα, ένιωσα ότι ένιωσες πράγματα
‘Tonces supe que
– Τότε ανακάλυψα ότι

Sos lo que me la paz
– Είσαι αυτό που μου δίνει ειρήνη
Lo que andaba buscando
– Αυτό που έψαχνα
Y esa felicidad
– Και αυτή η ευτυχία
Que hace que ande sonriendo
– Αυτό με κάνει να περπατάω χαμογελώντας
Quiero verte feliz
– Θέλω να σε δω ευτυχισμένη.
Mejor si es al la’o de mí
– Καλύτερα αν είναι ο Αλ Λάο από μένα.
Love incondicional
– Άνευ όρων αγάπη
Como perro a su amo, te sigo amando
– Σαν σκύλος στον αφέντη του, ακόμα σ ‘ αγαπώ

Sos lo que me la paz
– Είσαι αυτό που μου δίνει ειρήνη
Lo que andaba buscando
– Αυτό που έψαχνα
Y esa felicidad
– Και αυτή η ευτυχία
Que hace que ande sonriendo
– Αυτό με κάνει να περπατάω χαμογελώντας
Quiero verte feliz
– Θέλω να σε δω ευτυχισμένη.
Mejor si es al la’o de mí
– Καλύτερα αν είναι ο Αλ Λάο από μένα.
Love incondicional
– Άνευ όρων αγάπη
Como perro a su amo, te sigo amando
– Σαν σκύλος στον αφέντη του, ακόμα σ ‘ αγαπώ

Dama con fama y cama alta gama
– Κυρία με φήμη και high-end κρεβάτι
Y corazón partido
– Και μια Ραγισμένη καρδιά
‘Fono lleno de fanes que llaman
– “Phono γεμάτο οπαδούς που καλούν
Y solo atiende el mío
– Και απλά φροντίστε το δικό μου
Vamos a vernos con frío o calor
– Ας συναντηθούμε με κρύο ή ζεστό
Picnic, Netflix, voy en tren
– Πικνίκ, Netflix, πηγαίνω με τρένο
En ten o fifteen estoy
– Σε δέκα ή δεκαπέντε είμαι
Y siendo honesto, baby
– Και για να είμαι ειλικρινής, μωρό μου

Negra, rara vez, te vi bien
– Μαύρο, σπάνια, σε είδα καλά
‘Tando con aquel
– Τάντο με αυτό
No lo sé, no me vo’a meter
– Δεν ξέρω, δεν θα μπω μέσα.
Pero te noté algo mentirosa
– Αλλά σε παρατήρησα κάτι που λέει ψέματα.
Cuando te besé, sentí que vos sentiste cosas
– Όταν σε φίλησα, ένιωσα ότι ένιωσες πράγματα
‘Tonces supe que
– Τότε ανακάλυψα ότι

Sos lo que me la paz
– Είσαι αυτό που μου δίνει ειρήνη
Lo que andaba buscando
– Αυτό που έψαχνα
Y esa felicidad
– Και αυτή η ευτυχία
Que hace que ande sonriendo
– Αυτό με κάνει να περπατάω χαμογελώντας
Quiero verte feliz
– Θέλω να σε δω ευτυχισμένη.
Mejor si es al la’o de mí
– Καλύτερα αν είναι ο Αλ Λάο από μένα.
Love incondicional
– Άνευ όρων αγάπη
Como perro a su amo, te sigo amando
– Σαν σκύλος στον αφέντη του, ακόμα σ ‘ αγαπώ

Sos lo que me la paz
– Είσαι αυτό που μου δίνει ειρήνη
Lo que andaba buscando
– Αυτό που έψαχνα
Y esa felicidad
– Και αυτή η ευτυχία
Que hace que ande sonriendo
– Αυτό με κάνει να περπατάω χαμογελώντας
Quiero verte feliz
– Θέλω να σε δω ευτυχισμένη.
Mejor si es al la’o de mí
– Καλύτερα αν είναι ο Αλ Λάο από μένα.
Love incondicional
– Άνευ όρων αγάπη
Como perro a su amo, te sigo amando
– Σαν σκύλος στον αφέντη του, ακόμα σ ‘ αγαπώ


Taiu

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: