Artik & Asti – Истеричка Russian Lyrics English Translations

Ты плохой актёр, перед ней хоть не пались
– You’re a bad actor, at least you didn’t fall in front of her
Только свой iPhone ты кладёшь вновь экраном вниз
– Only you put your iPhone down again with the screen down
Твоя ложь – моветон, мне не хотелось слушать
– Your lies are bad manners, I didn’t want to hear them
Но ты говорил, что я слетела с катушек
– But you said I was crazy.
Я так до сих пор и не поняла
– I still don’t understand
Кто та девочка, кем я с тобой была
– Who is the girl I was with you
Любила, да, ненавидела, да
– Loved, yes, hated, yes
Моя любовь, правда, твоя вода
– My love, the truth, your water
Я не я, я не та, я теряла силы
– I’m not me, I’m not the one, I was losing my strength
Моя ревность тебя только бесила
– My jealousy only made you mad
Ты прости, я должна была сделать больно
– I’m sorry, I should have hurt you.
По-другому меня бы ты не запомнил
– You wouldn’t remember me any other way

Знаешь, всё отлично, твоя истеричка
– You know, it’s fine, your little hysteric
Больше не плачет, не плачет
– No more crying, no more crying
В неё влюблен новый мальчик
– A new boy is in love with her
Лишь по привычке твоя истеричка
– Just out of habit your hysteric
Мельком посмотрит твой профиль
– He’ll take a quick look at your profile
Это уже не любовь
– It’s not love anymore
Знаешь, всё отлично, твоя истеричка
– You know, it’s fine, your little hysteric
Больше не плачет, не плачет
– No more crying, no more crying
В неё влюблен новый мальчик
– A new boy is in love with her
Лишь по привычке твоя истеричка
– Just out of habit your hysteric
Мельком посмотрит твой профиль
– He’ll take a quick look at your profile
Это уже не любовь
– It’s not love anymore

Ты жесток, но слаб – это факт, так что прости
– You’re tough, but you’re weak-that’s a fact, so I’m sorry
Что я разнесла твоё эго на части
– That I blew your ego apart
Твои чувства – фантом, это даже не атом
– Your feelings are a phantom, it’s not even an atom
Но ты говорил, что я сама виновата
– But you said it was my fault
Опять новый круг, и опять провал
– Again a new circle, and again a failure
Было трудно учиться держать удар
– It was hard to learn how to hold a punch
Любила, да, ненавидела, да
– Loved, yes, hated, yes
Мои слёзы – соль, а твои – вода
– My tears are salt, and yours are water
Я не я, я не та, я теряла силы
– I’m not me, I’m not the one, I was losing my strength
Ты как лёд, а меня просто выносило
– You’re like ice, and I just couldn’t stand it
Ну прости, я должна была сделать больно
– I’m sorry, I should have hurt you.
По-другому меня бы не отпустило
– It wouldn’t have let me go any other way

Знаешь, всё отлично, твоя истеричка
– You know, it’s fine, your little hysteric
Больше не плачет, не плачет
– No more crying, no more crying
В неё влюблен новый мальчик
– A new boy is in love with her
Лишь по привычке твоя истеричка
– Just out of habit your hysteric
Мельком посмотрит твой профиль
– He’ll take a quick look at your profile
Это уже не любовь
– It’s not love anymore
Знаешь, всё отлично, твоя истеричка
– You know, it’s fine, your little hysteric
Больше не плачет, не плачет
– No more crying, no more crying
В неё влюблен новый мальчик
– A new boy is in love with her
Лишь по привычке твоя истеричка
– Just out of habit your hysteric
Мельком посмотрит твой профиль
– He’ll take a quick look at your profile
Это уже не любовь
– It’s not love anymore

Это уже не любовь, просто тупая привычка
– It’s not love anymore, just a stupid habit
Всегда девочка-боль, девочка-взрыв, девочка-спичка
– Always a girl-pain, a girl-explosion, a girl-match
Девочка-грусть, девочка-псих, девочка хочет скандалов
– Girl-sadness, girl-psycho, girl wants scandals
Девочке мало чувств, девочка просто устала
– The girl has little feelings, the girl is just tired
Ты же так клялся ей так часто навечно
– You’ve sworn to her so often forever
До небес, до звезд в любви бесконечной как путь млечный
– To the heavens, to the stars in love infinite as the milky way
Все твои слова – вода, оказалось, что лил в уши
– All your words are water, it turned out that it poured into your ears
Ты поймешь, но поздно, что она была твоей лучшей
– You’ll realize, but it’s too late, that she was your best

Знаешь, всё отлично, твоя истеричка
– You know, it’s fine, your little hysteric
Больше не плачет, не плачет
– No more crying, no more crying
В неё влюблен новый мальчик
– A new boy is in love with her
Лишь по привычке твоя истеричка
– Just out of habit your hysteric
Мельком посмотрит твой профиль
– He’ll take a quick look at your profile
Это уже не любовь
– It’s not love anymore
Знаешь, всё отлично, твоя истеричка
– You know, it’s fine, your little hysteric
Больше не плачет, не плачет
– No more crying, no more crying
В неё влюблен новый мальчик
– A new boy is in love with her
Лишь по привычке твоя истеричка
– Just out of habit your hysteric
Мельком посмотрит твой профиль
– He’ll take a quick look at your profile
Это уже не любовь
– It’s not love anymore




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın