Video Clip
Lyrics
Pscht, ich sehe tote Menschen
– Shh, I see dead people
(Mustard on the beat, ho)
– (Mustard on the beat, ho)
Ey, Mustard on the beat, ho
– Ey, Mustard on the beat, ho
Deebo, jeder Rap-Nigga, er ist ein Freiwurf
– Deebo, every rap nigga, he’s a free throw
Ein Mann weniger, ruf’ einen Krankenwagen, sag’ ihm: „Atme, Bro“
– One man less, call an ambulance, tell him: “Breathe, bro”
Nagel’ einen Nigga ans Kreuz, er läuft herum wie Teezo
– Nail’ a nigga to the cross, he’s running around like Teezo
Was ist mit diesen Jabroni-ass Niggas, die Compton sehen wollen?
– What about those Jabroni-ass niggas who want to see Compton?
Die Industrie kann mich hassen, fick sie alle und deren Mutter
– The industry can hate me, fuck them all and their mother
Wie viele Feinde hast du wirklich? Ich meine, es sind zu viele Optionen
– How many enemies do you really have? I mean, there are too many options
Ich werde auf diesen Körper passen, ich bin John Stockton
– I’ll fit on this body, I’m John Stockton
Verprügel’ dich und verstecke die Bibel, wenn Gott aufpasst
– Beat yourself up and hide the Bible if God is watching
Manchmal musst du herausstechen und Niggas zeigen
– Sometimes you have to stand out and show niggas
Zertifizierter Butzemann, ich bin derjenige, der mit ihnen Punkte macht
– Certified Butzemann, I am the one who makes points with you
Bring’ ihn runter, die ganze Zeit weiß ich, dass er eine Schlampe in sich hat
– Bring him down, all the time I know that he has a bitch in him
Ziel’ auf ihn, erpresse Scheiße, mobbe, Death Row auf ihm
– Aim at him, blackmail shit, bully, Death Row on him
Sag, Drake, ich hab’ gehört, du magst sie jung
– Say, Drake, I heard you like her young
Du gehst besser nie zu Zellenblock eins
– You better never go to cell block one
An jeder Bitch, die mit ihm redet und verliebt ist
– To every bitch who talks to him and is in love
Achte nur darauf, dass du deine kleine Schwester vor ihm versteckst
– Just make sure you hide your little sister from him
Sie sagen mir, dass Chubbs der einzige ist, der deine Hand-me-downs bekommt
– They tell me that Chubbs is the only one who gets your hand-me-downs
Und PARTY ist auf der Party, spielt jetzt mit seiner Nase
– And PARTY is at the party, now playing with his nose
Und Baka hat einen seltsamen Fall, warum ist er hier?
– And Baka has a strange case, why is he here?
Certified Lover Boy? Zertifizierte Pädophile
– Certified Lover Boy? Certified pedophiles
Wop, wop, wop, wop, wop, Dot, mach’ sie fertig
– Wop, wop, wop, wop, wop, dot, get her ready
Wop, wop, wop, wop, wop, ich werd’ mein Zeug machen
– Wop, wop, wop, wop, wop, I’ll do my stuff
Warum trollst du wie ‘ne Bitch? Bist du nicht müde?
– Why are you trolling like a bitch? Aren’t you sleepy?
Versuchst, einen Akkord anzuschlagen und es ist wahrscheinlich a-Moll
– Try to strike a chord and it’s probably in A minor
Sie sind nicht wie wir, sie sind nicht wie wir, sie sind nicht wie wir
– They are not like us, they are not like us, they are not like us
Sie sind nicht wie wir, sie sind nicht wie wir, sie sind nicht wie wir
– They are not like us, they are not like us, they are not like us
Glaubst du, dass dich der Bay Pac missachten lässt, Nigga?
– Do you think the Bay Pac will let you be disregarded, nigga?
Ich denke, dass die Show in Oakland dein letzter Stopp sein wird, Nigga
– I think that the show in Oakland will be your last stop, nigga
Hast Cole übel getan, ich weiß nicht, warum du immer noch so tust
– Did Cole do evil, I don’t know why you’re still doing this
Was ist die Eule? Vogel-Niggas und Vogel-Bitches, geh
– What is the owl? Bird niggas and bird bitches, go
Das Publikum ist nicht dumm
– The audience is not stupid
Beeinflusse die Geschichten, wie du willst, hey, Drake, sie sind nicht dämlich
– Influence the stories as you like, hey, Drake, they’re not stupid
Das Rabbit Hole ist immer noch tief, ich kann weiter gehen, ich verspreche es
– The rabbit hole is still deep, I can go further, I promise
Ist das nicht irgendwas? B-Rad steht für Bitch
– Isn’t that something? B-Rad stands for Bitch
Und du bist Malibus meist Gesuchter
– And you are Malibus most wanted
Es gibt kein Gesetz, Junge, du Balljunge, hol Gatorade oder irgendwas
– There’s no law, boy, you ballboy, get gatorade or anything
Seit 2009 hatte ich sie nach meiner Pfeife tanzen
– Since 2009 I had her dancing to my tune
Ihr Niggas werdet einen Hosenzieher bekommen, werdet über eure Boxershorts geworfen werden
– You niggas will get a trouser puller, will be thrown over your boxer shorts
Wofür steht „OVO“? Die „Andere vaginale Option“? Pussy
– What does “OVO” stand for? The “Other vaginal option”? Pussy
Der Nigga sollte lieber seine Haltung verbessern, wurde bekannt in ganz Compton
– The nigga should rather improve his posture, became known throughout Compton
Könnte das für die Akte schreiben, sag’ dem Popstar: „Hör auf, dich zu verstecken“
– Could write that for the record, tell the pop star: “Stop hiding yourself”
Fick eine Bildunterschrift, ich will Action, kein Unfall
– Fuck a caption, I want action, not an accident
Ich bin praktisch veranlagt, baut er Scheiße, wird er poliert
– I’m practically predisposed, does he build shit, does he get polished
Fickte Waynes Mädchen, während er im Gefängnis war, das ist hinterhältig
– Fucking Wayne’s girl while he was in jail, that’s sneaky
Dann ließ er sich sein Gesicht tätowieren wie eine Bitch, die sich entschuldigt
– Then he got his face tattooed like a bitch who apologizes
Ich bin froh, dass DeRoz’ nach Hause gekommen ist, ihr habt ihn auch nicht verdient
– I’m glad that DeRoz’ came home, you didn’t deserve him either
Von Alondra bis nach Central, Nigga sollte besser nicht über Serena reden
– From Alondra to Central, Nigga better not talk about Serena
Und dein Kumpel braucht eine Vorladung, das Raubtier bewegt sich in Schwärmen
– And your buddy needs a summons, the predator moves in swarms
Dieser Name muss registriert und auf die Nachbarschaftswache gesetzt werden
– This name must be registered and set to the neighborhood watch
Ich stütze mich auf euch Niggas wie noch eine Line vom Wock’
– I’m leaning on you niggas like another line from the Wock’
Ja, es ist alles auf mich gerichtet, und ich schicke es hoch zu Pac, ey
– Yes, it’s all aimed at me, and I’m sending it up to Pac, ey
Leg mir das falsche Etikett an, ich lasse sie fallen, ey
– Put the wrong label on me, I’ll drop them, ey
Sweet Chin Music, und ich werd’ das Aux nicht hergeben, ey
– Sweet Chin Music, and I won’t give up the aux, ey
Wie viele Aktien hab’ ich wirklich auf Lager? Ey
– How many stocks do I really have in stock? Ey
Eine, zwei, drei, vier, fünf, plus fünf, ey
– One, two, three, four, five, plus five, ey
Der Teufel ist eine Lüge, er ist ein 69-Gott, ey
– The devil is a lie, he’s a 69-god, ey
Freaky-ass Niggas sollten drinnen bleiben, ey
– Freaky-ass niggas should stay inside, ey
Dreh’ sie auf wie ein frisches Päckchen Za, ey
– Turn it up like a fresh packet Za, ey
Die Stadt ist zurück, es ist ein Muss, wir sind draußen, ey
– The city is back, it’s a must, we’re out, ey
Sie sind nicht wie wir, sie sind nicht wie wir, sie sind nicht wie wir
– They are not like us, they are not like us, they are not like us
Sie sind nicht wie wir, sie sind nicht wie wir, sie sind nicht wie wir
– They are not like us, they are not like us, they are not like us
Es war einmal, alle von uns waren in Ketten
– Once upon a time, all of us were in chains
Homie hat uns immer noch als paar Sklaven bezeichnet
– Homie still referred to us as a pair of slaves
Atlanta war das Mekka, bauten Eisenbahnen und Züge
– Atlanta was the Mecca, built railways and trains
Habt eine Sekunde Geduld mit mir, lasst mich euch alle aufs Spiel setzen
– Have patience with me for a second, let me put you all at risk
Die Siedler haben Bewohner der Stadt benutzt, um sich zu bereichern
– The settlers used residents of the city to enrich themselves
Zeitraffer, 2024, du hast dieselbe Agenda
– Time lapse, 2024, you have the same agenda
Du rennst nach Atlanta, wenn du einen Scheck brauchst
– You run to Atlanta when you need a check
Lass es mich dir erklären, das ist die Real-Nigga-Challenge
– Let me explain it to you, this is the real nigga challenge
Du hast Future angerufen, als du nicht im Club stattgefunden hast (Ey, was?)
– You called Future when you didn’t take place at the club (Ey, what?)
Lil Baby hat dir geholfen, deinen Sprachjargon zu verbessern (Was?)
– Lil Baby has helped you to improve your language jargon (What?)
21 gab dir falschen Straßenruf
– 21 gave you wrong street call
Thug gab dir das Gefühl, du wärst ein Slime in deinem Kopf (Ey, was?)
– Thug made you feel like you were a slime in your head (Ey, what?)
Quavo hat gesagt, dass du von der Nordseite sein kannst (Was?)
– Quavo said that you can be from the north side (What?)
2 Chainz hat gesagt, dass du gut bist, aber er hat gelogen
– 2 Chainz Said That You are Good, but He Lied
Du rennst nach Atlanta, wenn du ein paar Dollar brauchst
– You run to Atlanta when you need a few dollars
Nein, du bist kein Kollege, du bist ein verdammter Kolonisator
– No, you’re not a colleague, you’re a fucking colonizer
Die Familienangelegenheit und die Wahrheit der Sache
– The family affair and the truth of the matter
Es war Gottes Plan, euch allen den Lügner zu zeigen
– It was God’s plan to show you all the liar
Mm
– Mm
Mm-mm
– Mm-mm
Er’s ein Fan, er’s ein Fan, er’s ein Fan (Mm)
– He’s a fan, he’s a fan, he’s a fan (Mm)
Er’s ein Fan, er’s ein Fan, er’s ein—
– He’s a fan, he’s a fan, he’s a—
Freaky-ass Nigga, er ist ein 69-Gott
– Freaky-ass Nigga, he’s a 69-god
Freaky-ass Nigga, er ist ein 69-Gott
– Freaky-ass Nigga, he’s a 69-god
Hey, hey, hey, hey, renn um dein Leben
– Hey, hey, hey, hey, run for your life
Hey, hey, hey, hey, renn um dein Leben
– Hey, hey, hey, hey, run for your life
Freaky-ass Nigga, er ist ein 69-Gott
– Freaky-ass Nigga, he’s a 69-god
Freaky-ass Nigga, er ist ein 69-Gott
– Freaky-ass Nigga, he’s a 69-god
Hey, hey, hey, hey, renn um dein Leben
– Hey, hey, hey, hey, run for your life
Hey, hey, hey, hey, renn um dein Leben
– Hey, hey, hey, hey, run for your life
Lass mich dich sagen hören: „OV-Schlampe“ (OV-Schlampe)
– Let me hear you say: “OV-slut” (OV-slut)
Sag: „OV-Schlampe“ (OV-Schlampe)
– Say: “OV-slut” (OV-slut)
Dann geh in diese Richtung, geh in diese Richtung
– Then go in this direction, go in this direction
Dann geh in diese Richtung, geh in diese Richtung
– Then go in this direction, go in this direction
Bist du mein Freund?
– Are you my friend?
Sind wir locked in?
– Are we locked in?
Dann geh in diese Richtung, geh in diese Richtung
– Then go in this direction, go in this direction
Dann geh in diese Richtung, geh in diese Richtung
– Then go in this direction, go in this direction
