Video Clip
Lyrics
Hallo, Dunkelheit, mein alter Freund
– Hello, darkness, my old friend
Ich bin gekommen, um wieder mit dir zu reden
– I’ve come to talk to you again
Denn eine Vision pflanzte
– Because a vision was planted
Sanft schleichend ihre Samen, während ich geschlafen hab’
– Gently creeping her seeds while I was sleeping’
Und die Vision, die in mein Gehirn gepflanzt wurde
– And the vision that was planted in my brain
Bleibt immer noch
– Still remains
Im Klang der Stille
– In the sound of silence
In rastlosen Träumen ging ich
– In restless dreams I went
Auf engen Straßen aus Kopfsteinpflaster allein
– Alone on narrow cobblestone streets
Unter dem Halo einer Straßenlaterne
– Under the halo of a street lamp
Hab’ ich meinen Kragen der Kälte und Feuchtigkeit gewendet
– Have I turned my collar to the cold and damp
Als meine Augen vom Neonlicht geblitzt wurden
– When my eyes were flashed by the neon light
Welches die Nacht teilte
– Who shared the night
Und den Klang der Stille berührten
– And touched the sound of silence
Und im nackten Licht sah ich
– And in the naked light I saw
Zehntausend Menschen, vielleicht mehr
– Ten thousand people, maybe more
Menschen, die sprechen, ohne zu sprechen
– People who speak without speaking
Menschen, die hören, ohne zu hören
– People who hear without hearing
Leute schreiben Lieder, die Stimmen nie geteilt haben
– People write songs that voices have never shared
Und niemand wagte es
– And no one dared
Den Klang der Stille zu stören
– To disturb the sound of silence
„Narren“, sagte ich, „Ihr wisst nicht, dass
– “Fools,” I said, “You don’t know that
Stille so wie ein Krebs wächst
– Silence just as a cancer grows
Hört meine Worte, die ich euch lehren könnte
– Hear my words that I could teach you
Nehmt meine Arme, damit ich euch erreichen kann“
– Take my arms so that I can reach you“
Aber meine Worte sind wie stille Regentropfen heruntergeprasselt
– But my words are raining down like silent raindrops
Und hallten in den Brunnen der Stille
– And echoed in the well of silence
Und das Volk hat sich verbeugt und
– And the people bowed down and
Zu dem Neon Gott, den sie erschaffen haben, gebetet
– Prayed to the neon God they created
Und das Zeichen blitzte seine Warnung
– And the sign flashed his warning
In seinen Worten, die es formte, aus
– In his words, which it formed, from
Und das Schild sagte: „Die Worte der Propheten sind auf die U-Bahn-Wände
– And the sign said: “The words of the prophets are on the subway walls
Und Mietshäuser geschrieben“
– And tenement houses are written“
Und flüsterte im Klang der Stille
– And whispered in the sound of silence