Video Clip
Lyrics
Dejé mi corazón en un pub en Hampstead
– I left my heart in a pub in Hampstead
Y perdí la cabeza, pero de buena manera
– And I lost my mind, but in a good way
Tiré mi reputación, pero nos ahorré más dolor
– I threw away my reputation, but I saved us more pain
Sí, sé que suena jodido y tienes razón
– Yeah I know it sounds fucked up and you’re right
Pero, sinceramente, sigues equivocado en todo
– But honestly, you’re still wrong about everything
Tan lejos, ni siquiera tienes asiento en la mesa
– So far away, you don’t even have a seat at the table
Pero encuentro algo tierno en tu comportamiento tan peculiar
– But I find something tender in your behavior so peculiar
Porque creo que ser tan tonto debe ser lindo
– Because I think being so dumb must be cute
Lo creo, lo creo, lo creo, lo creo
– I believe it, I believe it, I believe it, I believe it
¿Qué te hace pensar que siquiera estás invitado?
– What makes you think you’re even invited?
Las puertas están cerradas con las luces apagadas y, aun así
– The doors are locked with the lights off and yet
No hay nadie en casa, sigues afuera
– There’s no one at home, you’re still outside
Me pregunto por qué
– I wonder why
¿Qué tiene de malo un poco de veneno? Dime
– What’s wrong with a little poison? Tell me
Prefiero sentirlo todo que no sentir nada, siempre
– I’d rather feel everything than feel nothing, always
Uh-uh, témenme, extraño
– Uh-uh, fear me, stranger
Un poco de azúcar, peligro
– A little sugar, danger
Prefiero ser vista y estar viva que morir bajo tu punto de vista
– I’d rather be seen and be alive than die from your point of view
Lo creo, lo creo, lo creo, lo creo
– I believe it, I believe it, I believe it, I believe it
No recuerdo mucho del año pasado
– I don’t remember much about last year
Pero sabía quién era cuando llegué aquí
– But I knew who I was when I got here
Porque sigo siendo la misma, solo que completamente diferente
– Because I’m still the same, just completely different
Y mi amante es solo unas líneas en unas canciones
– And my lover is just a few lines in a few songs
(Mhm, mhm, mhm, mhm)
– (Mhm, mhm, mhm, mhm)
Crees que has leído el libro que aún estoy escribiendo
– You think you’ve read the book I’m still writing
No puedo imaginar querer tanto tener la razón
– I can’t imagine wanting to be right so much
Supongo que estaré en tu mente para siempre
– I guess I’ll be on your mind forever
Me pregunto por qué
– I wonder why
¿Qué tiene de malo un poco de veneno? Dime (Dime)
– What’s wrong with a little poison? Tell me (tell me)
Prefiero sentirlo todo que no sentir nada, siempre (Siempre, siempre)
– I’d rather feel everything than feel nothing, always (Always, always)
Uh-uh, témenme, extraño (Extraño)
– Uh-uh, fear me, stranger (Stranger)
Un poco de azúcar (Azúcar), peligro (Peligro)
– A little sugar (Sugar), danger (Danger)
Prefiero ser vista y estar viva que morir bajo tu punto de vista
– I’d rather be seen and be alive than die from your point of view
Prefiero nadar contigo que ahogarme en una habitación llena de gente
– I’d rather swim with you than drown in a room full of people
Lo creo, lo creo, lo creo, lo creo
– I believe it, I believe it, I believe it, I believe it
