KALUSH Feat. Skofka – Файна Russian Lyrics English Translations

Ти така файна (вай-вай)
– Ti taka fine (wai-wai)
Як музика (грай-грай)
– Yak muzika (grai-grai)
Я розпишу трамвай
– I’ll sign the tram
Те яка ти файна!
– Te yaka ti fine!

Ти така файна (вай-вай)
– Ti taka fine (wai-wai)
Як музика (грай-грай)
– Yak muzika (grai-grai)
Я розпишу трамвай!
– I’ll sign the tram!
Те яка ти файна
– Te yaka ti fine

Час летить, але ми в одному літаку.
– An hour to fly, ale mi in one litak.
Ми квіти поряд у квітнику,
– Mi kviti in a row at kvitniku,
Я заховаю тебе таку,
– I ‘ll give you a taka,
Назавжди в кулаку!
– Get in the fist!

Час летить, але ми в одному таксі.
– An hour to fly, ale mi in one taxi.
Ми на останньому поверсі,
– Mi na ostannomu believe,
Я заховаю тебе від всіх,
– I ‘ll tell you everything,
Назавжди у руці!
– Wait at the ruci!

Бо я тащусь від тебе давно…
– Bo I’ve been trudging to you for a long time…
Люблю, як біле вино,
– I love you, like wine,
Дивлюсь тебе, як кіно,
– I marvel at you, like kino,
Складаю, як доміно!
– I’m folding, yak domino!

Ти сонце шо за вікном,
– Ti sontse sho za viknom,
Тримаю, як мікрофон,
– Trimayu, yak microphone,
Тащусь від тебе давно…
– I’ve been trudging to you for a long time…
Співаю, як До Мінор
– I’m Spivayu, yak To Minor

Ти така файна (вай-вай)
– Ti taka fine (wai-wai)
Як музика (грай-грай)
– Yak muzika (grai-grai)
Я розпишу трамвай
– I’ll sign the tram
Те яка ти файна!
– Te yaka ti fine!

Ти така файна (вай-вай)
– Ti taka fine (wai-wai)
Як музика (грай-грай)
– Yak muzika (grai-grai)
Я розпишу трамвай
– I’ll sign the tram
Те яка ти файна!
– Te yaka ti fine!

Я не знаю дома чи сама,
– I do not know Chi Sama’s house,
Каменем вікно розбив тобі…
– Kamen vickno rozbiv tobi …
Я невдалий калуський романтик,
– I’m not a kalusky romantic,
Маню я тебе до себе в двір.
– I’m beckoning you to myself in the yard.

Я не знаю чи будеш вина,
– I do not know what the wine will be,
Я в картонній тарі тобі приніс.
– I’m in a cardboard tari tobi prinis.
Шо тебе так мила дивувало,
– Sho you are so sweet divuvalo,
Не сижу вже на землі follow me!
– I’m not sitting on earth follow me!

Я піду скрізь туди куди ти,
– I pid skriz tudi kudi ti,
Раді тебе кинув все, що курив.
– Glad to throw everything to you, sho smoking.
Я не буду принцом впринципі,
– I will not be a prince in principle,
Про принцип мій розкажуть пацики в дворі, ей!
– About the principle of my rozkazhut patients in the yard, her!

Я пройду скрізь стін, сотні Крістін з ким,
– I will pass the skriz stin, sotni Krist z kim,
Одіяло я ділив, кричать Стій!
– However, I’m busy, I’m shouting!
Знаю сотні пацанів тебе хвалять,
– I know a hundred boys to praise you,
Але моя ляля, я не віддам!
– Ale my lala, I’m not a widdam!

Ти така файна (вай-вай)
– Ti taka fine (wai-wai)
Як музика (грай-грай)
– Yak muzika (grai-grai)
Я розпишу трамвай
– I’ll sign the tram
Те яка ти файна!
– Te yaka ti fine!

Ти така файна (вай-вай)
– Ti taka fine (wai-wai)
Як музика (грай-грай)
– Yak muzika (grai-grai)
Я розпишу трамвай
– I’ll sign the tram
Те яка ти файна!
– Te yaka ti fine!




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın