Video Clip
Lyrics
Non serve una sonda per sapere che è tutto marcio
– You don’t need a probe to know it’s all rotten
Non serve la bolla per vedere che è tutto piatto
– You don’t need the bubble to see that everything is flat
Non siamo in pericolo, siamo il pericolo
– We are not in danger, we are the danger
Marracash
– Marracash
Yeah
– Yeah
Si allarga la forbice
– She spreads the scissor
Non si chiuderà senza qualche collo da torcere
– It won’t close without some neck to twist
Muovi solo il pollice, ma chi commenta è complice
– You only move your thumb, but those who comment are complicit
Governo di fasci che dice frasi preistoriche
– Fasci government saying prehistoric phrases
Pensano che basti riempire il vuoto con l’ordine
– They think it’s enough to fill the void with order
Figli per i social, nuovo proletariato
– Children for social media, the new proletariat
Aumentano l’engagement, l’ingaggio, l’inganno
– Increase engagement, engagement, deception
Senza passaggi cruciali, casi umani fanno passaggi da Cruciani
– Without Crucial Steps, Human cases make Crucian Steps
Dalle base ai vertici, tutti i poveri si assomigliano
– From the base to the top, all the poor look alike
Tutti i ricchi sono identici, chi potrà proteggervi
– All the rich are identical, who can protect you
Se quei pochi si moltiplicano e si girano gli eserciti?
– If those few multiply and turn armies?
Cambia in fretta, credimi
– Change quickly, believe me
Cresce l’odio per i privilegi e il sentimento anti-celebrity
– Growing hatred of privilege and anti-celebrity sentiment Cresce
Vedo solo debiti
– I only see debts
Tu che flexi gli orologi come nel 2016
– You who fle orologi
Zona d’interesse
– Area of interest
Oggi come ieri conta essere efficiente
– Today as yesterday it is important to be efficient
Chi vuole essere più americano a parte i rapper?
– Who wants to be more American apart from rappers?
Gente di potere sa il potere della gente
– People of power know the power of people
Sa che chi ha un potere e non lo esercita, lo perde
– He knows that whoever has power and does not exercise it, loses it
Uomo sotto scrivania di donna presidente
– Man under desk of woman president
Perché è una questione di potere e non di gender
– Because it is a question of power and not gender
Cattive intelligenze, influenza
– Bad intelligence, influence
Fuck evil Musk, ho venduto la Tesla
– Fuck evil Musk, I sold the Tesla
E una folla assiste (E una folla assiste)
– And a crowd assists (And a crowd assists)
C’è una guerra in background (C’è una guerra in background), ‘ground
– There is a war in the background (There is a war in the background), ‘ ground
Cattive notizie (Cattive notizie)
– Bad news (Bad news)
La tua mente è il playground (La tua mente è il playground), ‘ground
– Your mind is the plagr ground (Your mind is the plagr
Sempre più vicini al crash
– Getting closer to the crash
Crash, crash, crash
– Crash, crash, crash
Così, di colpo
– So, suddenly
Crash, crash, crash, crash
– Crash, crash, crash, crash
Le mille bolle di Mina
– The thousand bubbles of Mina
La bolla finanziaria, la bolla speculativa (Yeah)
– The financial bubble, the speculative bubble (Y
Profeti dei profitti, la bolla matta del clima
– Prophets of Profits, the crazy bubble of the climate
Finto naturale, una bolla di chirurgia
– Fake natural bubble surgery
Quella immobiliare, quella della pandemia
– The real estate, the pandemic
Dei nuovi padroni di Seattle
– The new masters of Seattle
Le vecchie istituzioni che non contano un cazzo
– The old institutions that don’t count a dick
Di generazioni in letargo
– Generations in hibernation
Instupiditi dalle bollicine di Vasco
– Dumbfounded by Vasco’s bubbles
Quella dell’AI, dei concerti live (Live)
– That of AI, live concerts (Live)
Di voglia di cambiare il mondo con i like (Con i like)
– I want to change the world with likes
Di news di cui ti ingozzi ogni giorno
– Of new
I morti con due scrolling te li scrolli di dosso
– The dead with two shaking you shake them off
La bolla del presente non vissuto
– The bubble of the present not lived
Paura del futuro e passato come rifugio
– Fear of the future and the past as a refuge
Tutti zitti in un luogo chiuso
– All shut up in a closed place
La bolla di ciascuno al sicuro nel suo pertugio
– The bubble of each one safe in his hole
Sfatti, tutti che si cagano quando escono dai party
– Unmade, all who shit when they get out of the party
La puzza di fogna che ha raggiunto i piani alti
– The stench of sewer that reached the upper floors
Ora non c’è più nemmeno l’arte a consolarci
– Now there is no longer even art to console us
Sai che quattro autori scrivono tutti i cantanti
– Do you know that four authors write all the singers
Bolla dei confini e dell’immigrazione (Immigrazione)
– Bubble of borders and immigration (Immigration)
Termini offensivi e libera espressione (Espressione)
– Offensive terms and free expression (Expression)
Sui temi bollenti vai in ebollizione
– On hot topics go to the boil
Tutti gli ingredienti e le bolle nel pentolone fanno un crash
– All the ingredients and bubbles in the pot crash
Nessuno reagisce (Nessuno reagisce)
– No one reacts (No one reacts)
Mentre parte il countdown (Mentre parte il countdown), ‘down
– While the countdo parte
Ora il tempo stringe (Il tempo stringe)
– Now the clock is ticking (The clock is ticking)
Chiudi gli occhi, black out (Chiudi gli occhi, black out), out
– Close your eyes, black out (Close your eyes, black out), out
Sempre più vicini al crash
– Getting closer to the crash
Crash, crash, crash
– Crash, crash, crash
Così, di colpo
– So, suddenly
Crash, crash, crash, crash
– Crash, crash, crash, crash
Ma farà bene agli affari
– But it will be good for business
Crash, crash, crash
– Crash, crash, crash
Nessuno pensa al domani
– Nobody thinks about tomorrow
Crash, crash, crash
– Crash, crash, crash
Sempre più vicini al crash
– Getting closer to the crash