Marracash – DETOX / REHAB Italian Lyrics & English Translations

Video Clip

Lyrics

Che ne so cosa perderò, ho la mia bolla
– What do I know what I will lose, I have my bubble
Tornerò quando sentirò che ha la mia forma
– I will come back when I feel that it has my form

Sono agitato come Simba, è nel mio genoma
– I’m agitated like Simba, it’s in my genome
Due sonniferi ed un Rivotril sembravano due g di coca
– Two sleeping pills and a Rivotril looked like two g of coke
La mia testa va da sola, se la taglio
– My head goes by itself, if I cut it
So che le uscirebbero le zampe come un ragno
– I know her legs would come out like a spider
Mi sto disintossicando, prendo le medicine
– I’m detoxing, taking medication
Per smettere con le altre medicine
– To stop with other medicines
Mi prescrive giornate tutte uguali ed infinite
– He prescribes me days all the same and infinite
Ma alla fine mi dà una bella scusa per sparire
– But in the end it gives me a nice excuse to disappear
Scoppi il mondo, ti giuro, vedo un altro meme e sbocco
– You burst the world, I swear to you, I see another meme and outlet
Il pusher che mi scrive per sapere, tutto a posto
– The pusher who writes to me to know, all right
Ghosto donne a cui non ho mai più risposto
– Ghosto women I never answered again
Scrivo il disco, chiuso un altro agosto
– I write the record, closed another August
Via da carrozzoni, stupidi e contagiosi
– Off the bandwagon, stupid and contagious
Dai numeri e dal gossip
– By numbers and gossip
Nemmeno un uomo intero se li sommi, ah
– Not even a whole man if you add them up, ah
Sfilate, eventi, show, party privati
– Fashion shows, events, sho sho
Si passa molto tempo a fingersi interessati
– You spend a lot of time pretending to be interested

Cronica
– Chronic
Avevo una fame cronica
– I was chronically hungry
Cercavo una pace chimica
– I was looking for a Chemical peace
Stai nel qui e ora
– Stay in the here and now
Stai nel qui e ora
– Stay in the here and now

Detox, rehab, confusione
– Detox
Dentro di me cerco prove
– Inside I look for evidence
Di un portale, di un tunnel di ingresso
– Of a portal, of an entrance tunnel
Ascoltare un po’ quello che sento
– Listen a little to what I hear
Per riprendermi quello che ho perso: me stesso
– To take back what I lost: myself
Detox, rehab, immersione
– Deto re
Penso al perché delle cose
– I think about why things
E non stavo così bene da un pezzo
– And I haven’t been so well in a while
Non cercarmi, sto in un altro universo
– Don’t look for me, I’m in another universe
Un pianeta in cui mi sono perso: me stesso
– A Planet Where I got Lost: Myself

Mi sveglio alle sette e faccio le ranked a Tekken
– I wake up at seven and rank in Tekken
Rollo mentre scorro nei DM, suppliche e richieste
– Rollo as I scroll in the DMS, pleas and requests
Non rispondo mai come un dio indifferente
– I never answer as an indifferent god
Troppa merda mi occupa la mente
– Too much shit occupies my mind
Tra le dipendenze quella affettiva è la più infettiva
– Among addictions the affective one is the most infectious
Devo convincermi che sei morta anche se sei viva
– I have to convince myself that you’re dead even though you’re alive
Ed ora che la vedo in prospettiva, c’è del bello nella disciplina
– And now that I see it in perspective, there is beauty in discipline
Cazzo, c’ho il rigetto
– Fuck, I got rejection
Come se ho vent’anni da trent’anni
– As if I have been twenty for thirty years
A intossicarmi ho iniziato presto
– I started getting intoxicated early
Feat che non faccio, live che diserto
– Feat that I don’t do, live that I desert
Penso a quando questo finirà e dovrò rimettermi l’elmetto
– I think about when this will end and I’ll have to put my helmet back on
Ributtarmi in mezzo al mestiere
– Throw me back in the middle of the trade
Torneranno droghe e troie che ci vanno assieme
– Drugs and sluts coming back together
Per reggere le pare e per piacere poi a chi non ti piace
– To hold her will and to please then to whom you do not like
Per vincere la guerra devi perdere la pace
– To win the war you have to lose the peace

Cronica
– Chronic
Avevo una fame cronica
– I was chronically hungry
Cercavo una pace chimica
– I was looking for a Chemical peace
Stai nel qui e ora
– Stay in the here and now
Stai nel qui e ora
– Stay in the here and now

Detox, rehab, confusione
– Detox
Dentro di me cerco prove
– Inside I look for evidence
Di un portale, di un tunnel di ingresso
– Of a portal, of an entrance tunnel
Ascoltare un po’ quello che sento
– Listen a little to what I hear
Per riprendermi quello che ho perso: me stesso
– To take back what I lost: myself
Detox, rehab, immersione
– Deto re
Penso al perché delle cose
– I think about why things
E non stavo così bene da un pezzo
– And I haven’t been so well in a while
Non cercarmi, sto in un altro universo
– Don’t look for me, I’m in another universe
Un pianeta in cui mi sono perso: me stesso
– A Planet Where I got Lost: Myself

Quando smetterò di smettere
– When will I stop quitting
Quando smetterò di smettere
– When will I stop quitting
Stai nel qui e ora
– Stay in the here and now
Stai nel qui e ora
– Stay in the here and now
Quando smetterò di smettere
– When will I stop quitting
Quando smetterò di smettere
– When will I stop quitting
Stai nel qui e ora
– Stay in the here and now
(Stai nel qui e ora)
– (Stay in the here and now)


Marracash

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: