Marracash – SOLI Italian Lyrics & English Translations

Video Clip

Lyrics

Ci sono uomini soli
– There are lonely men

Ci sono uomini soli
– There are lonely men
Romantici, in branco, rimasti ai bordi
– Romantics, in packs, left at the edges
Ci sono uomini soli
– There are lonely men
Nei carceri, in auto, soli sul web
– In prisons, by car, alone on theeb
Ci sono uomini soli
– There are lonely men
Diversi dilemmi e sogni
– Different dilemmas and dreams
Ci sono uomini soli
– There are lonely men
Chi non si addomestica come me
– Who doesn’t tame like me

Il sole splende indifferente
– The sun shines indifferent
Come se il mondo non fosse orrendo
– As if the world wasn’t horrible
Quanta gente con vite sbilenche
– How many people with lopsided lives
Come cicche spente dentro un posa’ zeppo
– Like butts turned off inside a chock pose
Esistendo ogni tanto
– Existing occasionally
Un momento ha davvero senso
– One moment really makes sense
Isolato e in stato alterato
– Isolated and in altered state
Ballo un lento con l’arredamento
– Dance a slow with the decor
Obbedendo, la routine è grigia
– Obeying, the routine is gray
Un veliero dentro una bottiglia
– A sailing ship inside a bottle
Il problema non è starne fuori
– The problem is not to stay out of it
Ma trovare vera alternativa
– But find real alternative
Qualcosa occorre da contrapporre
– Something needs to be contrasted
Per non soccombere può soccorrere
– In order not to succumb can help
Sento il vuoto e mi insegue
– I feel the emptiness and it chases me
E spesso mi prende come se non so correre
– And he often takes me as if I don’t know how to run
Quindi chiudo gli occhi e sogno
– So I close my eyes and dream
Di essere in un altro posto
– To be in another place
Come quando i miei scazzavano
– Like when my parents were fighting
Avevo un angolo, stavo nascosto
– I had a corner, I was hiding
Oh, Dio, rendimi sordo
– Oh, God, make me deaf
Però Dio non rende conto
– But God does not realize
Li riapro con te qua che urli
– I’ll reopen them with you here screaming
Chi è senza peccato apra WhatsApp davanti a tutti
– Who is sinless open W

Ci sono uomini soli
– There are lonely men
In attici, al parco, nei bassifondi
– In penthouses, in the park, in the slums
Ci sono uomini soli
– There are lonely men
Nei traffici, in viaggio, soli in un club
– In traffic, on the road, alone in a club
Ci sono uomini soli
– There are lonely men
Diversi dilemmi e sogni
– Different dilemmas and dreams
Ci sono uomini soli
– There are lonely men
Chi non si addomestica come me
– Who doesn’t tame like me

Non mi aspetto che tu capisca
– I don’t expect you to understand
Esco dalle storie come un escapista
– I come out of stories like an escapist
Lei concede un po’ di extra in ditta
– She grants some etra
Perché spera di essere una ex stagista
– Because she Hopes to be an e stag
Resta fissa la mia exit strategy
– Stay fixed my e strateg
Quante ne ho gettate nei miei baratri
– How many have I thrown into my chasms
Solo per restare solo, maybe
– Just to stay alone, butbe
Tieni i tuoi pensieri inconfessabili
– Keep your thoughts unconfessed
Pare capiti, più comune di quanto immagini
– It seems to happen, more common than you imagine
Pare sia un epidemia di depre’
– It seems to be an epidemic of depre’
E che i rapper siano prede facili
– And that rappers are easy prey
Parla, apriti, calma i battiti
– Speak, open up, calm the beats
Melodia, la nostalgia che mi evoca
– Melody, the nostalgia that evokes me
Mi dico: “Battiti, hai energia”
– I say to myself: ” Beats, you have energy”
Ma ormai è finita un’epoca
– But now an era is over
Avevo un’epica sgangherata
– I had a ramshackle epic
Una gang di strada, una platea distratta
– A street gang, a distracted audience
Prima dei corporates, la droga in corpo e rabbia incorporata
– Before corporates, the drug in body and incorporated anger
Ora invece guardo la gente dare il suo peggio in rete
– Now instead I watch people give it their worst on the net
E non mi sembra nemmeno che apparteniamo alla stessa specie
– And it doesn’t even seem to me that we belong to the same species

Ci sono uomini soli
– There are lonely men
Romantici, in branco, rimasti ai bordi
– Romantics, in packs, left at the edges
Ci sono uomini soli
– There are lonely men
Nei carceri, in auto, soli sul web
– In prisons, by car, alone on theeb
Ci sono uomini soli
– There are lonely men
Diversi dilemmi e sogni
– Different dilemmas and dreams
Ci sono uomini soli
– There are lonely men
Chi non si addomestica come me
– Who doesn’t tame like me

Non l’hai imparato?
– Haven’t you learned that?
Senza materialismo sei come smaterializzato
– Without materialism you are like dematerialized
Ansia sociale, includersi come ossessione
– Social anxiety, including yourself as an obsession
Anima animale, sei grate di separazione
– Animal soul, six grates of separation

Ci sono uomini soli
– There are lonely men
Ci sono uomini soli
– There are lonely men


Marracash

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: