Mc Menor JP, RAMONMIX & The Ironix – Menina de Vermelho Portuguese Lyrics & English Translations

Video Clip

Lyrics

Quem é essa menina de vermelho? Passou de robô, todo mundo quis ver
– Who is this girl in red? It was a robot, everyone wanted to see it.
Ela que mexeu com o menorzão vilão
– She who messed with the lesser villain
Folga de Camaro, tem grife mais cara, robô nem se fala, me apaixonou
– Camaro clearance, has more expensive designer, robot is not even spoken, I fell in love
Woah, mas calma aí, não tô pra relação
– Woah, but calm down, I’m not in the relationship
Forte, forte pros parça’ bigode, trote é o que elas quer dar
– Strong, strong pros pair ‘ mustache, hazing is what they want to give
Chama a morena pro abate, ela é o destaque pro baile todo reparar
– Call the brunette pro slaughter, she is the highlight pro dance all repair
Morena do cabelo liso, não sou envolvido
– Brunette straight hair, I’m not involved
Só tô aqui pra me apresentar e depois te levar
– I’m just here to introduce myself and then take you

No pião de cavalo, chave, conversível, sei que ‘cê quer isso
– On the horse Top, key, convertible, I know you want it
Eu me’mo que tá botando o coro pra torar
– I me’mo that’s putting the chorus to torar
Cavalo tá andando nas pista’, olha, todos vai se impressionar
– Horse is walking on the track’, Look, everyone will be impressed
Quando ver a mina pilotando, robô sufocando, zé porva vai se perguntar
– When you see the mine flying, robot suffocating, zé porva will wonder

Quem é essa menina de vermelho? Passou de robô, todo mundo quis ver
– Who is this girl in red? It was a robot, everyone wanted to see it.
Ela que mexeu com o menorzão vilão-ão
– She who messed with the lesser villain will
Que mexeu com o menorzão vilão
– Who messed with the lesser villain

Quem é essa menina de vermelho? Passou de robô, todo mundo quis ver
– Who is this girl in red? It was a robot, everyone wanted to see it.
Ela que mexeu com o menorzão vilão
– She who messed with the lesser villain
Folga de Camaro, tem grife mais cara, robô nem se fala, me apaixonou
– Camaro clearance, has more expensive designer, robot is not even spoken, I fell in love
Woah, mas calma aí, não tô pra relação
– Woah, but calm down, I’m not in the relationship
Forte, forte pros parça’ bigode, trote é o que elas quer dar
– Strong, strong pros couple ‘ mustache, hazing is what they want to give
Chama a morena pro abate, ela é o destaque pro baile todo reparar
– Call the brunette pro slaughter, she is the highlight pro prom all repair
Morena do cabelo liso, não sou envolvido
– Brunette straight hair, I’m not involved
Só tô aqui pra me apresentar e depois te levar
– I’m just here to introduce myself and then take you

No pião de cavalo, chave, conversível, sei que ‘cê quer isso
– On the horse Top, key, convertible, I know you want it
Eu me’mo que tá botando o coro pra torar
– Me’mo that’s putting the choir to torar
Cavalo tá andando nas pista’, olha, todos vai se impressionar
– Horse is walking on the track’, Look, everyone will be impressed
Quando ver a mina pilotando, robô sufocando, zé porva vai se perguntar
– When you see the mine piloting, robot suffocating, zé porva will wonder

Quem é essa mina de vermelho? Passou de robô, todo mundo quis ver
– Who is this mine in red? It was a robot, everyone wanted to see it.
Ela que mexeu com o menorzão vilão-ão
– She who messed with the lesser villain
Que mexeu com o menorzão vilão
– Who messed with the lesser villain

Quem é essa menina de vermelho? Passou de robô, todo mundo quis ver
– Who is this girl in red? It was a robot, everyone wanted to see it.
Ela que mexeu com o menorzão vilão
– She who messed with the lesser villain
Folga de Camaro, tem grife mais cara, robô nem se fala, me apaixonou
– Camaro clearance, has more expensive designer, robot is not even spoken, I fell in love
Woah, mas calma aí, não tô pra relação
– Woah, but calm down, I’m not in the relationship
Forte, forte pros parça’ bigode, trote é o que elas quer dar
– Strong, strong pros pair ‘ mustache, hazing is what they want to give
Chama a morena pro abate, ela é o destaque pro baile todo reparar
– Call the brunette pro slaughter, she is the highlight pro dance all repair
Morena do cabelo liso, não sou envolvido
– Brunette straight hair, I’m not involved
Só tô aqui pra me apresentar e depois te levar
– I’m just here to introduce myself and then take you


Mc Menor JP

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: