Tiene a los hombres vueltos locos
– He’s got men going crazy.
A las mujeres indecisas y no la culpo
– Undecided women and I don’t blame her
Es que cualquiera va a caer con su sonrisa
– Is that anyone will fall with his smile
Solo con un beso ella me hipnotizó
– Only with a kiss she hypnotized me
No puedo olvidarme de lo que pasó (sin duda)
– I can’t forget what happened (no doubt)
Esa es mi niña
– That’s my girl
Cualquiera se encariña
– Anyone is fond of
De lejitos me guiña
– From far away Winks me
Varias le tienen riña
– Several have quarreled
Solo porque es mi niña
– Just because she’s my girl
Cualquiera se encariña
– Anyone is fond of
De lejitos me guiña
– From far away Winks me
Varias le tienen riña
– Several have quarreled
Quiere que cante en viña
– He wants me to sing in the vineyard
Dice que puedo ir ya
– He says I can go now
Mi amor tú me tienes corriendo por la línea
– My love you got me running down the line
Y mis dolores de cabeza los alivias
– And my headaches relieve them
Me haces estar en la paz como en Bolivia
– You make me be in La paz as in Bolivia
Quiero viajar el mundo contigo de compañía
– I want to travel the world with you as company
Ninguna mujer me comprendía
– No woman understood me
Y cierra los ojos y dime en que lugar es que estaría
– And close your eyes and tell me where I’d be
Que voy a pedir una estadía
– That I will ask for a stay
Yo quiero viajar el mundo contigo de compañía
– I want to travel the world with you as a companion
Ninguna mujer me comprendía
– No woman understood me
Y cierra los ojos y dime en qué lugar es que estaría
– And close your eyes and tell me where I’d be
Que voy a pedir una estadía
– That I will ask for a stay
Ella le cogen cosa porque está conmigo
– She fuck him thing because he’s with me
El que te falte el respeto se convierte en mi enemigo
– Whoever disrespects you becomes my enemy
Hay muchas envidiosas, dicen que es prohibido
– There are many envious, they say that it is forbidden
Siempre está en mi mente, yo nunca la olvido
– It’s always on my mind, I never forget it
Porque es mi niña
– Because she’s my girl
Cualquiera se encariña
– Anyone is fond of
De lejitos me guiña
– From far away Winks me
Varias le tienen riña
– Several have quarreled
Solo porque es mi niña
– Just because she’s my girl
Cualquiera se encariña
– Anyone is fond of
De lejitos me guiña
– From far away Winks me
Varias le tienen riña (Mr. Doble U)
– Several have quarreled with him (Mr. Double U)
Suavecito mami, dale ahí, suéltate así
– Sweet little mommy, give it there, let go like this
Yo llegué al party fue por ti
– I came to the party it was for you
Nos vamos a swiche con las luces apagadas
– We’re going to swiche with the lights off
Y como está bailando conmigo bien entregada
– And as she is dancing with me well delivered
Mi mami es fuego, fuego, fuego
– My mommy is fire, fire, fire
Ella me da la señal y yo me pego
– She gives me the signal and I get hit
Sigo ciego, mami, yo te brego
– I’m still blind, Mommy, I’ll break you
Le gusta prenderlo escuchando el disco de Tego (pasandola chillin’)
– He likes to turn it on listening to tego’s record (pasandola chillin’)
Quiero viajar el mundo contigo de compañía
– I want to travel the world with you as company
Ninguna mujer me comprendía
– No woman understood me
Cierra los ojos y dime en que lugar es que estaría
– Close your eyes and tell me where you’d be
Que voy a cumplir tu fantasia
– That I will fulfill your fantasy
Quiero viajar el mundo contigo de compañía
– I want to travel the world with you as company
Ninguna mujer me comprendía
– No woman understood me
Y cierra los ojos y dime en que lugar es que estaría
– And close your eyes and tell me where I’d be
Que voy a pedir una estadía
– That I will ask for a stay
Tiene a los hombres vueltos locos
– He’s got men going crazy.
A las mujeres indecisas y no la culpo
– Undecided women and I don’t blame her
Es que cualquiera va a caer con su sonrisa (Doble U)
– Is that anyone will fall with his smile (Double U)
Solo con un beso ella me hipnotizó
– Only with a kiss she hypnotized me
No puedo olvidarme de lo que pasó (sin duda)
– I can’t forget what happened (no doubt)
Esa es mi niña
– That’s my girl
Cualquiera se encariña
– Anyone is fond of
De lejitos me guiña
– From far away Winks me
Varias le tienen riña
– Several have quarreled
Solo porque es mi niña
– Just because she’s my girl
Cualquiera se encariña
– Anyone is fond of
De lejitos me guiña
– From far away Winks me
Varias le tienen riña
– Several have quarreled
¡Muchacho’!
– Boy!
Tres movimientos y tomamos la delantera
– Three moves and we take the lead
Papa W, con la joven leyenda Myke Towers
– Papa W, with young legend Myke Towers
Ustedes saben ya (Los Legendarios)
– You already know (the legendary)
Los Legendarios (Doble U)
– The Legendary (Double U)
Saludos desde el otro nivel
– Greetings from the other level
Myke Towers, baby
– Myke Towers, baby
Usted anda con nosotros
– You walk with us
Dímelo YannC
– Tell Me YannC
Full Harmony
– Full Harmony
Wisin, Myke Towers & Los Legendarios – Mi Niña Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.