YOASOBI – もしも命が描けたら Japanese Lyrics English Translations

月が綺麗な夜に
– At night when the moon is beautiful
森の中でただひとり
– Alone in the woods
この世界から旅立つ前に
– before we leave this world
これまでの日々を浮かべる
– Floating the days so far

裕福じゃない暮らしそれでも
– i’m not rich. i’m not rich. i’m not rich. i’m not rich. i’m not rich.
いつだってそばには母の優しさ
– always by my side is my mother’s kindness
僕の描く絵を大好きだと言ってくれた人
– the one who told me that he loved my paintings.
二人生きるために夢も捨て働いて
– to live with them, we abandoned our dreams and worked together.
それでも訪れる別れ
– Farewell to visit still
そんな時に君に出会い
– i met you at that time.
恋に落ちた
– i fell in love.
愛を知った
– i know love.

幸せだと
– happy.
思えたのに
– i thought.
どうして
– why?
大切なものばかりが
– all the important things.
消えていく 消えてく あぁ
– disappearing, disappearing, disappearing, disappearing, disappearing, disappearing, disappearing, disappearing.
この世界と
– with this world
さよならしよう
– goodbye.

会いに行くよ今すぐそこへ
– i’m going to see you. right there.
君がいるところまで あぁ
– to where you are.
愛してるごめんね
– i love you. sorry.
その時君の声が聞こえた
– that’s when i heard your voice.
そうやって自分で全てを
– that’s how you do it. you do it yourself.
終わりにしてしまえばもう
– if it’s over, it’s over.
誰にも会えないんだよずっと
– i can’t see anyone. i can’t see anyone. i can’t see anyone. i can’t see anyone.
満月の夜に
– On the night of the full moon

Lala lala lala lala ooh ooh
– Lala lala lala lala ooh ooh
Lala lala lala lala ooh ooh
– Lala lala lala lala ooh ooh
Lala lala lala lala ooh ooh
– Lala lala lala lala ooh ooh

終わらせることができず
– we can’t end it.
地面に落ちた僕に突然
– suddenly i fell to the ground
月が話しかけてきた
– the moon is talking to me.
そして不思議な力をくれた
– and he gave me a strange power.
描いたものに命を分け与える力
– The power to give life to what you draw
枯れかけた草木も息を吹き返す
– the plants that are about to wither will come back to life.
僕の残りの時間と引き換えに
– in exchange for the rest of my time.

描いていくこの命を元に
– based on this life that i draw
少しずつ分け与えていく あぁ
– i’ll give you a little bit.
生きる意味ができたんだ
– it made sense to live.
そんな時あなたと出会った
– that’s when i met you.
同じように悲しみの中で生きている人
– A person who lives in grief in the same way
自ら旅立とうとした僕を怒ってくれた人
– the person who got angry at me who tried to leave on his own
いつの間にか惹かれていった
– before i knew it, i was attracted to him.

だけどあなたには愛する人がいる
– but you have someone you love.
あなたを裏切ったひどい人
– the terrible person who betrayed you.
それでもあなたが愛してしまう人
– Who you will still love
そんな彼の命が今消えかけている
– his life is about to disappear.

泣きながら彼の名前を (ooh ooh ah ah)
– His name while weeping (ooh ooh ah ah)
叫ぶあなたを見て決めた (ah)
– I saw you scream and decided (ah)
一日だけ残して
– just one day.
僕の命全て捧げて描いた
– i gave my whole life to draw it.
そして彼は目を覚ました
– and he woke up.

嗚呼僕が起こした奇跡に
– ah, the miracle i caused.
涙流し喜ぶあなたに
– To you who shed tears and rejoice
どうしても伝えたい
– i just want to tell you.
僕の想いを最期に聞いて
– listen to my thoughts at the end
こうやって生きる喜びを
– the joy of living like this
与えてくれたあなたが
– you gave me.
本当に大好きでした
– i really loved it.
さよなら
– goodbye.

Lala lala lala lala ooh ooh
– Lala lala lala lala ooh ooh
Lala lala lala lala ooh ooh
– Lala lala lala lala ooh ooh
Lala lala lala lala ooh ooh
– Lala lala lala lala ooh ooh

そしてひとり
– and one.
あなたのこと母のこと
– about you, about my mother.
君のこと想い目を瞑った
– i closed my eyes thinking about you
長い長い旅の終わり
– The end of a long long journey
やっとまた会えたね
– finally, we meet again.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın