Videoklipo
Kantoteksto
25 years and my life is still
– 25 jaroj kaj mia vivo estas ankoraŭ
Tryin’ to get up that great big hill of hope
– Mi provas levi tiun grandan monteton de espero
For a destination
– Por celloko
I realized quickly when I knew I should
– Mi rapide komprenis, kiam mi sciis, ke mi devas
That the world was made up of this brotherhood of man
– Ke la mondo konsistis el ĉi tiu frateco de homo
For whatever that means
– Por kio ajn tio signifas
And so I cry sometimes when I’m lying in bed
– Kaj do mi ploras foje kiam mi kuŝas en la lito
Just to get it all out what’s in my head
– Nur por elpreni ĉion kio estas en mia kapo
And I, I am feeling a little peculiar
– Kaj mi, mi sentas min iom stranga
And so I wake in the morning and I step outside
– Kaj tiel mi vekiĝas matene kaj mi paŝas eksteren
And I take a deep breath and I get real high
– Kaj mi profunde enspiras kaj mi vere altiĝas
And I scream from the top of my lungs
– Kaj mi krias de la supro de miaj pulmoj
“What’s going on?”
– “Kio okazas?”
And I say, hey-ey-ey
– Kaj mi diras, hej-ok-ok
Hey-ey-ey
– Hej-ok-ok
I said “Hey, a-what’s going on?”
– Mi diris ” He, a-kio okazas?”
And I say, hey-ey-ey
– Kaj mi diras, hej-ok-ok
Hey-ey-ey
– Hej-ok-ok
I said “Hey, a-what’s going on?”
– Mi diris ” He, a-kio okazas?”
Ooh, ooh
– Ooh, ooh
Ooh
– Ho, ĉu vere?
Ooh, uh huh
– Ho, ho, ĉu
Ooh, ooh
– Ooh, ooh
Ooh
– Ho, ĉu vere?
Ooh, uh huh
– Ho, ho, ĉu
And I try
– Kaj mi provas
Oh my God, do I try
– Ho Mia Dio, ĉu mi provu
I try all the time
– Mi provas la tutan tempon
In this institution
– En tiu institucio
And I pray
– Kaj mi preĝas
Oh my God, do I pray
– Ho Mia Dio, ĉu mi preĝas
I pray every single day
– Mi preĝas ĉiutage
For revolution
– Por revolucio
And so I cry sometimes when I’m lying in bed
– Kaj do mi ploras foje kiam mi kuŝas en la lito
Just to get it all out, what’s in my head
– Nur por elpreni ĉion, kio estas en mia kapo
And I, I am feeling a little peculiar
– Kaj mi, mi sentas min iom stranga
And so I wake in the morning and I step outside
– Kaj tiel mi vekiĝas matene kaj mi paŝas eksteren
And I take a deep breath and I get real high
– Kaj mi profunde enspiras kaj mi vere altiĝas
And I scream from the top of my lungs
– Kaj mi krias de la supro de miaj pulmoj
“What’s going on?”
– “Kio okazas?”
And I say, hey-ey-ey
– Kaj mi diras, hej-ok-ok
Hey-ey-ey
– Hej-ok-ok
I said “Hey, what’s going on?”
– Mi diris: “He, kio okazas?”
And I say, hey-ey-ey
– Kaj mi diras, hej-ok-ok
Hey-ey-ey
– Hej-ok-ok
I said “Hey, a-what’s going on?”
– Mi diris ” He, a-kio okazas?”
And I say, hey-ey-ey
– Kaj mi diras, hej-ok-ok
(Wake in the morning and step outside)
– (Vekiĝu matene kaj paŝu eksteren)
Hey-ey-ey
– Hej-ok-ok
(Take a deep breath and I get real high)
– (Profunde enspiru kaj mi vere altiĝas)
(And I scream)
– (Kaj mi krias)
I said “Hey, a-what’s going on?”
– Mi diris ” He, a-kio okazas?”
And I say, hey-ey-ey
– Kaj mi diras, hej-ok-ok
(Wake in the morning and step outside)
– (Vekiĝu matene kaj paŝu eksteren)
Hey-ey, yeah yeah yeah
– Hej, jes, jes, jes.
(Take a deep breath and I get real high)
– (Profunde enspiru kaj mi vere altiĝas)
(And I scream)
– (Kaj mi krias)
I said “Hey, a-what’s going on?”
– Mi diris ” He, a-kio okazas?”
Ooh, ooh
– Ooh, ooh
Ooh
– Ho, ĉu vere?
Ooh, uh huh
– Ho, ho, ĉu
25 years and my life is still
– 25 jaroj kaj mia vivo estas ankoraŭ
Tryin’ to get up that great big hill of hope
– Mi provas levi tiun grandan monteton de espero
For a destination, mmm
– Por celloko, mmm