Videoklipo
Kantoteksto
No more champagne
– Ne plu ĉampano
And the fireworks are through
– Kaj la artfajraĵo estas tra
Here we are, me and you
– Jen ni estas, mi kaj vi
Feeling lost and feeling blue
– Sento perdita kaj sento blua
It’s the end of the party
– Estas la fino de la festo
And the morning seems so grey
– Kaj la mateno ŝajnas tiel griza
So unlike yesterday
– Do male al hieraŭ
Now’s the time for us to say
– Nun estas la tempo por ni diri
Happy New Year, Happy New Year
– Feliĉan Novan Jaron, Feliĉan Novan Jaron
May we all have a vision now and then
– Ke ni ĉiuj havu vizion de tempo al tempo
Of a world where every neighbour is a friend
– De mondo kie ĉiu najbaro estas amiko
Happy New Year, Happy New Year
– Feliĉan Novan Jaron, Feliĉan Novan Jaron
May we all have our hopes, our will to try
– Ke ni ĉiuj havu niajn esperojn, nian volon provi
If we don’t, we might as well lay down and die
– Se ni ne faras tion, ni povus ankaŭ kuŝiĝi kaj morti
You and I
– Vi kaj mi
Sometimes I see
– Foje mi vidas
How the brave new world arrives
– Kiel la kuraĝa nova mondo alvenas
And I see how it thrives
– Kaj mi vidas kiel ĝi prosperas
In the ashes of our lives
– En la cindro de niaj vivoj
Oh yes, man is a fool
– Ho jes, homo estas malsaĝulo
And he thinks he’ll be okay
– Kaj li pensas ke li estos en ordo
Dragging on, feet of clay
– Trenante, piedoj da argilo
Never knowing he’s astray
– Neniam sciante ke li eraras
Keeps on going anyway
– Daŭrigu ĉiuokaze
Happy New Year, Happy New Year
– Feliĉan Novan Jaron, Feliĉan Novan Jaron
May we all have a vision now and then
– Ke ni ĉiuj havu vizion de tempo al tempo
Of a world where every neighbour is a friend
– De mondo kie ĉiu najbaro estas amiko
Happy New Year, Happy New Year
– Feliĉan Novan Jaron, Feliĉan Novan Jaron
May we all have our hopes, our will to try
– Ke ni ĉiuj havu niajn esperojn, nian volon provi
If we don’t, we might as well lay down and die
– Se ni ne faras tion, ni povus ankaŭ kuŝiĝi kaj morti
You and I
– Vi kaj mi
Seems to me now
– Ŝajnas al mi nun
That the dreams we had before
– Ke la sonĝoj, kiujn ni havis antaŭe
Are all dead, nothing more
– Ĉiuj estas mortintaj, nenio pli
Than confetti on the floor
– Ol konfetoj sur la planko
It’s the end of a decade
– Estas la fino de jardeko
In another ten years time
– Post dek jaroj
Who can say what we’ll find
– Kiu povas diri kion ni trovos
What lies waiting down the line
– Kio kuŝas atendante laŭ la linio
In the end of eighty-nine
– En la fino de okdek naŭ
Happy New Year, Happy New Year
– Feliĉan Novan Jaron, Feliĉan Novan Jaron
May we all have a vision now and then
– Ke ni ĉiuj havu vizion de tempo al tempo
Of a world where every neighbour is a friend
– De mondo kie ĉiu najbaro estas amiko
Happy New Year, Happy New Year
– Feliĉan Novan Jaron, Feliĉan Novan Jaron
May we all have our hopes, our will to try
– Ke ni ĉiuj havu niajn esperojn, nian volon provi
If we don’t, we might as well lay down and die
– Se ni ne faras tion, ni povus ankaŭ kuŝiĝi kaj morti
You and I
– Vi kaj mi