Videoklipo
Kantoteksto
Elphaba, Glinda
– Elphaba, Glinda
Elphaba, Glinda
– Elphaba, Glinda
I’m a witch, and I’m a witch
– Mi estas sorĉistino, kaj mi estas sorĉistino.
But, which is which? Well, here’s the sitch
– Sed, kiu estas kiu? Nu, jen la sitch
We were roommates back at school
– Ni estis samĉambranoj en la lernejo
Elphie’s awkward, Glinda’s cool
– Elphie estas mallerta, Glinda estas mojosa
We were strangers, that’s no lie
– Ni estis fremduloj, tio ne estas mensogo
But now we’re besties, ride or die
– Sed nun ni estas bestioj, rajdas aŭ mortas
The school we go to, it’s called Shiz
– La lernejo, al kiu ni iras, nomiĝas Shiz
I study hard for every quiz
– Mi studas forte por ĉiu kvizo
While Glinda chases boys with rizz
– Dum Glinda postkuras knabojn kun rizz
But, one day, we’ll both meet the The Wiz
– Sed, iun tagon, ni ambaŭ renkontos La Sorĉiston
Green, pink, green, pink
– Verda, rozkolora, verda, rozkolora
Green, pink, stop
– Verda, rozkolora, ĉesu
This song’s good, kind of a bop
– Ĉi tiu kanto estas bona, speco de bop
Green, pink, green, pink
– Verda, rozkolora, verda, rozkolora
Green, pink, pause
– Verda, rozkolora, paŭzo
No better team in all of Oz
– Neniu pli bona teamo en La Tuta Oz
B-F-F’s, you know it, bet
– B-F-F, vi scias ĝin, vetas
We’ll tell the haters, “Say less”
– Ni diros al la malamantoj, “Diru malpli”
Good one, thank you
– Bona, dankon
That was great, not as great as my roommate
– Tio estis bonega, ne tiel bonega kiel mia samĉambranino
Elphie, Glinda
– Elphie, Glinda
Wanna kick it? Let’s go fly
– Ĉu vi volas piedbati ĝin? Ni iru flugi
Now, that’d be wicked
– Nun, tio estus malbona