Videoklipo
Kantoteksto
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh
Otro sunset bonito que veo en San Juan
– Alia bela sunsubiro, kiun mi vidas En San-Juano
Disfrutando de todas esas cosas que extrañan los que se van (Van, van)
– Ĝuante ĉiujn tiujn aferojn, kiujn tiuj, kiuj forlasas fraŭlinon (ili iras, ili iras)
Disfrutando de noche’ de esas que ya no se dan (Dan, dan)
– Ĝuante la nokton ‘ de tiuj, kiuj ne plu estas donitaj (Dan, dan)
Que ya no se dan (Dan)
– Tio ne plu estas donita (Dan)
Pero queriendo volver a la última vez
– Sed volante reiri al la lasta fojo
Y a los ojos te miré
– Kaj en la okuloj mi rigardis vin
Y contarte las cosas que no te conté (Te parece’ a mi crush, jaja)
– Kaj diru al vi la aferojn, kiujn mi ne diris al vi (ŝajnas ‘ al mia enamiĝo, haha)
Y tirarte la’ foto’ que no te tiré (Acho, jura’o te ves bien linda, déjame tirarte una foto)
– Kaj ĵetu al vi la ‘bildon’, kiun mi ne ĵetis al vi (Acho, mi ĵuras, ke vi aspektas bone bela, lasu min ĵeti al vi bildon)
Ey, tengo el pecho pela’o, me dio una matá’
– Hej, mi havas harplenan bruston, li donis al mi murdinton.
El corazón dándome patá’
– La koro donas al mi piedbaton’
Dime, baby, ¿dónde tú está’?
– Diru al mi, kara, kie vi estas?
Pa’ llegarle con Roro, Julito, Cristal
– Por atingi vin Kun Roro, Julito, Cristal
Roy, Edgar, Seba, Óscar, Dalnelly, Big J, tocando batá
– Rojo, Edgar, Seba, Oskaro, Dalneli, Granda J, ludanta batoná
Hoy la calle la dejamo’ ‘esbaratá
– Hodiaŭ mi forlasas la straton ‘ ĝi estas malmultekosta
Y sería cabrón que tú me toque’ el güiro
– Kaj estus bastardo se vi tuŝus min ‘ el g espiro
Yo veo tu nombre y me salen suspiro’
– Mi vidas vian nomon kaj mi ĝemas’
No sé si son petardo’ o si son tiro’
– Mi ne scias, ĉu ili estas petardoj ‘aŭ ĉu ili estas pafitaj’
Mi blanquita, perico, mi kilo
– Mia malgranda blanka, parmastiko, mia kilogramo
Yo estoy en PR, tranquilo, pero
– MI estas EN PR, trankviliĝu, sed
Debí tirar más fotos de cuando te tuve
– Mi devintus forĵeti pli da bildoj pri kiam mi havis vin
Debí darte más beso’ y abrazo’ las vece’ que pude
– Mi devintus doni al vi pli da kiso ‘kaj brakumo’ tempoj ‘ ke mi povus
Ey, ojalá que los mío’ nunca se muden
– Hej, mi deziras, ke mia’ neniam moviĝos
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden
– Kaj se mi ebriiĝos hodiaŭ, tiam lasu ilin helpi min
Debí tirar más foto’ de cuando te tuve
– Mi devintus fari pliajn fotojn pri kiam mi havis vin
Debí darte más beso’ y abrazo’ las veces que pude
– Mi devintus doni al vi pli da kiso ‘kaj brakumi’ la tempojn, kiujn mi povus
Ojalá que los mío’ nunca se muden
– Mi deziras, ke la mia neniam moviĝu
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden
– Kaj se mi ebriiĝos hodiaŭ, tiam lasu ilin helpi min
Ey, hoy voy a estar con abuelo to’l día, jugando dominó
– Hej, hodiaŭ mi estos kun Avo ĝis la tago, ludante dominoojn
Si me pregunta si aún pienso en ti, yo le digo que no
– Se li demandas min, ĉu mi ankoraŭ pensas pri vi, mi diras ne
Que mi estadía cerquita de ti ya se terminó, ya se terminó
– Ke mia restado proksime al vi jam finiĝis, ĝi jam finiĝis
Ey, que prendan la’ máquina’, voy pa’ Santurce
– Hej, lasu ilin ŝalti la ‘maŝinon’, Mi Tuj ‘ Santurce
Aquí todavía se da caña
– Ankoraŭ estas kano ĉi tie
Chequéate las babie’, diablo, mami, qué dulce
– Kontrolu viajn bebojn, diablo, panjo, kiel dolĉe
Hoy yo quiero beber, beber, beber
– Hodiaŭ mi volas trinki, trinki, trinki
Y hablar mierda hasta que me expulsen
– Kaj parolu fekon ĝis mi estos elpelita
‘Toy bien loco (‘Toy bien loco), ‘toy bien loco (‘Toy bien loco)
– ‘Ludilo bien loco (‘Ludilo bien loco),’ ludilo bien loco (‘Ludilo bien loco)
Cabrón, guía tú, que hasta caminando yo estoy que choco
– Bastardo, vi gvidas, ke eĉ marŝante mi kraŝas
‘Toy bien loco (‘Toy bien loco), ‘toy bien loco (‘Toy bien loco)
– ‘Ludilo bien loco (‘Ludilo bien loco),’ ludilo bien loco (‘Ludilo bien loco)
Vamo’ a disfrutar, que nunca se sabe si nos queda poco
– Ni iru ĝui, vi neniam scias, ĉu ni havas malmulton
Debí tirar más f—
– Mi devintus ĵeti pli da f…—
Gente, lo’ quiero con cojone’, los amo
– Homoj, mi volas ĝin kun cojone, mi amas vin
Gracias por estar aquí, de verdad
– Dankon pro esti ĉi tie, vere
Para mí e’ bien importante que estén aquí
– Estas tre grave por mi ke vi estas ĉi tie
Cada uno de ustede’ significa mucho para mí
– Ĉiu el vi signifas multon por mi
Así que, vamo’ pa’ la foto, vengan pa’cá
– Do, ni’ pa ‘la bildo, venu pa’ cá
Métase to’l mundo, to’l corillo, vamo’
– Eniru en la mondon, al ‘l corillo, ni iru’
Zumba
– Zumbao
Ya Bernie tiene el nene y Jan la nena’
– Bernie jam havas la bebon Kaj Jan la bebon’
Ya no estamo’ pa’ la movie’ y las cadena’
– Ni ne plu estas ‘por’ la filmo’kaj la reto’
‘Tamos pa’ las cosa’ que valgan la pena
– Ni faru la aferojn, kiuj valoras
Ey, pa’l perreo, la salsa, la bomba y la plena
– Hej, paĉjo perreo, la saŭco, la bombo kaj la plena
Chequéate la mía cómo es que suena
– Rigardu mian kiel ĝi sonas
Debí tirar más fotos de cuando te tuve
– Mi devintus forĵeti pli da bildoj pri kiam mi havis vin
Debí darte más besos y abrazo’ las veces que pude
– Mi devintus doni al vi pli da kisoj kaj brakumoj ‘ la tempojn, kiujn mi povis
Ojalá que los mío’ nunca se muden
– Mi deziras, ke la mia neniam moviĝu
Y que tú me envíe’ más nude’
– Kaj ke vi sendas min ‘pli nuda’
Y si hoy me emborracho, que Beno me ayude
– Kaj se mi ebriiĝos hodiaŭ, Lasu Beno helpi min
![Bad Bunny](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2025/01/bad-bunny-dtmf.jpg)