Videoklipo
Kantoteksto
(In Napoli where love is king)
– (En Napolo, kie amo estas reĝo)
(When boy meets girl)
– (Kiam knabo renkontas knabinon)
(Here’s what they say)
– (Jen kion ili diras)
When the moon hits your eye
– Kiam la luno trafas vian okulon
Like a big pizza pie, that’s amore
– Kiel granda pica torto, tio estas amore
When the world seems to shine
– Kiam la mondo ŝajnas brili
Like you’ve had too much wine, that’s amore
– Kiel vi havas tro da vino, tio estas amore
Bells will ring, ting-a-ling-a-ling
– Sonoriloj sonoros, ting-a-ling-a-ling
Ting-a-ling-a-ling and you’ll sing, “Vita bella”
– Ting-a-ling-a-ling kaj vi kantos, “vita bella”
Hearts will play tippy-tippy-tay
– Koroj ludos tip-tip-taj
Tippy-tippy-tay like a gay tarantella
– Tip-tip-taj kiel geja tarantelo
When the stars make you drool
– Kiam la steloj igas vin bavi
Just like a pasta e fasule, that’s amore
– Same kiel pasto e fasulo, tio estas amore
When you dance down the street
– Kiam vi dancas laŭ la strato
With a cloud at your feet, you’re in love
– Kun nubo ĉe viaj piedoj, vi enamiĝas
When you walk in a dream
– Kiam vi marŝas en sonĝo
But you know, you’re not dreaming, signore
– Sed vi scias, vi ne sonĝas, sinjoro
Scusami, but you see
– Scusami, sed vi vidas
Back in old Napoli, that’s amore
– Reen En Malnova Napolo, tio estas amore
(When the moon hits your eye)
– (Kiam la luno trafas vian okulon)
(Like a big pizza pie, that’s amore) That’s amore
– (Kiel granda pica torto, tio estas amore) tio estas amore
(When the world seems to shine)
– (Kiam la mondo ŝajnas brili)
(Like you’ve had too much wine, that’s amore) That’s amore
– (Kvazaŭ vi havus tro da vino, tio estas amore) tio estas amore
(Bells will ring ting-a-ling-a-ling)
– (Sonoriloj sonoros ting-a-ling-a-ling)
(Ting-a-ling-a-ling and you’ll sing, “Vita bella, vita bella, vita bella”)
– (Ting-a-ling-a-ling kaj vi kantos, “vita bella, vita bella, vita bella”)
(Hearts will play tippy-tippy-tay)
– (Koroj ludos tipi-tipi-tai)
(Tippy-tippy-tay like a gay tarantella) Lucky fella
– (Tip-tip-taj kiel geja tarantelo) Bonŝanca f
When the stars make you drool
– Kiam la steloj igas vin bavi
Just like a pasta e fasule, that’s amore (That’s amore)
– Same kiel pasto e fasulo, tio estas amore (tio estas amore)
When you dance down the street
– Kiam vi dancas laŭ la strato
With a cloud at your feet, you’re in love
– Kun nubo ĉe viaj piedoj, vi enamiĝas
When you walk in a dream
– Kiam vi marŝas en sonĝo
But you know, you’re not dreaming, signore
– Sed vi scias, vi ne sonĝas, sinjoro
Scusami, but you see
– Scusami, sed vi vidas
Back in old Napoli, that’s amore
– Reen En Malnova Napolo, tio estas amore
(Amore) That’s amore
– (Amore) tio estas amore