Ed Sheeran – Photograph La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Videoklipo

Kantoteksto

Lovin’ can hurt
– Amo povas dolori
Lovin’ can hurt sometimes
– Amo povas dolori kelkfoje
But it’s the only thing that I know
– Sed tio estas la sola afero kiun mi scias
And when it gets hard
– Kaj kiam ĝi malfacilas
You know it can get hard sometimes
– Vi scias ke ĝi povas malfaciliĝi foje
It is the only thing that makes us feel alive
– Ĝi estas la sola afero, kiu igas nin senti nin vivaj

We keep this love in a photograph
– Ni konservas ĉi tiun amon en foto
We made these memories for ourselves
– Ni faris ĉi tiujn memorojn por ni mem
Where our eyes are never closin’
– Kie niaj okuloj neniam fermiĝas
Hearts are never broken
– Koroj neniam rompiĝas
And time’s forever frozen still
– Kaj la tempo estas por ĉiam frosta

So you can keep me
– Do vi povas teni min
Inside the pocket of your ripped jeans
– En la poŝo de viaj ŝiritaj ĝinzoj
Holdin’ me closer till our eyes meet
– Tenu min pli proksime ĝis niaj okuloj renkontiĝos
You won’t ever be alone
– Vi neniam estos sola
Wait for me to come home
– Atendu ke mi revenu hejmen

Lovin’ can heal
– Amo povas resaniĝi
Lovin’ can mend your soul
– Amo povas ripari vian animon
And it’s the only thing that I know, know
– Kaj ĝi estas la sola afero, kiun mi scias, scias
I swear it will get easier
– Mi ĵuras al vi ke tio estos pli bona
Remember that with every piece of ya
– Memoru tion kun ĉiu peco de vi
Mm, and it’s the only thing we take with us when we die
– Mm, kaj ĝi estas la sola afero, kiun ni kunportas kiam ni mortas

Mm, we keep this love in this photograph
– Mm, ni konservas ĉi tiun amon en ĉi tiu foto
We made these memories for ourselves
– Ni faris ĉi tiujn memorojn por ni mem
Where our eyes are never closin’
– Kie niaj okuloj neniam fermiĝas
Hearts were never broken
– Koroj neniam rompiĝis
And time’s forever frozen still
– Kaj la tempo estas por ĉiam frosta

So you can keep me
– Do vi povas teni min
Inside the pocket of your ripped jeans
– En la poŝo de viaj ŝiritaj ĝinzoj
Holdin’ me closer till our eyes meet
– Tenu min pli proksime ĝis niaj okuloj renkontiĝos
You won’t ever be alone
– Vi neniam estos sola
And if you hurt me
– Kaj se vi vundos min
Well, that’s okay, baby, only words bleed
– Nu, bone, bebo, nur vortoj sangas
Inside these pages, you just hold me
– Ene de ĉi tiuj paĝoj, vi nur tenas min
And I won’t ever let you go
– Kaj mi neniam lasos vin iri
Wait for me to come home
– Atendu ke mi revenu hejmen

Wait for me to come home
– Atendu ke mi revenu hejmen
Wait for me to come home
– Atendu ke mi revenu hejmen
Wait for me to come home
– Atendu ke mi revenu hejmen

Oh, you can fit me
– Ho, vi povas konveni al mi
Inside that necklace you got when you were sixteen
– Ene de tiu kolĉeno vi ricevis kiam vi estis dek ses
Next to your heartbeat, where I should be
– Apud via korbato, kie mi devus esti
Keep it deep within your soul
– Konservu ĝin profunde en via animo
And if you hurt me
– Kaj se vi vundos min
Well, that’s okay, baby, only words bleed
– Nu, bone, bebo, nur vortoj sangas
Inside these pages, you just hold me
– Ene de ĉi tiuj paĝoj, vi nur tenas min
And I won’t ever let you go
– Kaj mi neniam lasos vin iri

When I’m away, I will remember how you kissed me
– Kiam mi forestos, mi memoros, kiel vi kisis min
Under the lamppost back on Sixth Street
– Sub la lampostango reen Sur La Sesa Strato
Hearin’ you whisper through the phone
– Aŭdante vin flustri tra la telefono
“Wait for me to come home”
– “Atendu, ke mi revenu hejmen”


Ed Sheeran

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: