Videoklipo
Kantoteksto
(Yo, left, yo, left) ‘Cause sometimes you just feel tired
– (Vi, maldekstre, vi, maldekstre )Ĉar foje vi nur sentas vin laca
(Yo, left, right, left) Feel weak, and when you feel weak
– (Vi, maldekstre, dekstre, maldekstre) Sentu vin malforta, kaj kiam vi sentas vin malforta
(Yo, left, yo, left) You feel like you wanna just give up
– (Vi, maldekstre, vi, maldekstre) vi sentas, ke vi volas simple rezigni
(Yo, left, right, left) But you gotta search within you
– (Vi, maldekstre, dekstre, maldekstre) Sed vi devas serĉi en vi
(Yo, left, yo, left) Try to find that inner strength and just pull that shit out of you
– (Jo, maldekstre, jo, maldekstre) Provu trovi tiun internan forton kaj simple eltiru tiun merdon el vi
(Yo, left, right, left) And get that motivation to not give up
– (Jo, maldekstre, dekstre, maldekstre) kaj akiru tiun instigon ne rezigni
(Yo, left, yo, left) And not be a quitter
– (Jo, maldekstre, jo, maldekstre) kaj ne estu rezignanto
(Yo, left, right, left) No matter how bad you wanna just fall flat on your face and collapse
– (Vi, maldekstre, dekstre, maldekstre) kiom ajn malbone vi volas simple fali sur vian vizaĝon kaj kolapsi
‘Til I collapse, I’m spillin’ these raps long as you feel ’em
– Ĝis mi kolapsos, mi disverŝos tiujn repojn dum vi sentas ilin
‘Til the day that I drop, you’ll never say that I’m not killin’ ’em
– Ĝis la tago, kiam mi falos, vi neniam diros, ke mi ne mortigas ilin
‘Cause when I am not, then I’ma stop pennin’ ’em
– Ĉar kiam mi ne estas, tiam mi ĉesos pennin ‘ em
And I am not hip-hop and I’m just not Eminem
– Kaj mi ne estas hiphopo kaj Mi simple Ne Estas Eminem
Subliminal thoughts, when I’ma stop sendin’ ’em?
– Subkonsciaj pensoj, kiam mi ĉesos sendi ilin?
Women are caught in webs, spin ’em and hock venom
– Virinoj estas kaptitaj en retoj, ŝpinante ilin kaj hokante venenon
Adrenaline shots of penicillin could not get the illin’ to stop
– Adrenalinaj penicilinaj pafoj ne povis haltigi la illin
Amoxicillin’s just not real enough
– Amoksicilino simple ne estas sufiĉe reala
The criminal, cop-killin’, hip-hop villain
– La krimulo, la policano, la hip-hop-fiulo
A minimal swap to cop millions of Pac listeners
– Minimuma interŝanĝo al policanoj milionoj da pac aŭskultantoj
You’re comin’ with me, feel it or not
– Vi venas kun mi, sentas ĝin aŭ ne
You’re gonna fear it like I showed ya the spirit of God lives in us
– Vi timos ĝin kiel mi montris al Vi la spirito de Dio vivas en ni
You hear it a lot, lyrics to shock
– Vi aŭdas ĝin multe, kantoteksto por ŝoki
Is it a miracle or am I just product of pop fizzin’ up?
– Ĉu ĝi estas miraklo aŭ ĉu mi estas nur produkto de pop fizzin ‘ up?
Fa’ shizzle, my wizzle, this is the plot, listen up
– Fa ‘ shizzle, mia sorĉistino, jen la intrigo, aŭskultu
You bizzles forgot, Slizzle does not give a fuck
– Vi bizzles forgesis, Slizzle ne donas fiki
‘Til the roof comes off, ’til the lights go out
– Ĝis la tegmento estingiĝos, ĝis la lumoj estingiĝos
‘Til my legs give out, can’t shut my mouth
– Ĝis miaj kruroj eliros, ne povas fermi mian buŝon
‘Til the smoke clears out, am I high? Perhaps
– Ĝis la fumo malaperos, ĉu mi estas alta? Eble
I’ma rip this shit ’til my bones collapse
– Mi ŝiros ĉi tiun merdon ĝis miaj ostoj kolapsos
‘Til the roof comes off, ’til the lights go out (‘Til the roof, until the roof)
– Ĝis la tegmento estingiĝos, ĝis la lumoj estingiĝos (ĝis la tegmento, ĝis la tegmento)
‘Til my legs give out, can’t shut my mouth (The roof comes off, the roof comes off)
– Ĝis miaj kruroj eliros, ne povas fermi mian buŝon (la tegmento deŝiriĝas, la tegmento deŝiriĝas)
‘Til the smoke clears out, am I high? Perhaps (‘Til my legs, until my legs)
– Ĝis la fumo malaperos, ĉu mi estas alta? Eble (ĝis miaj kruroj, ĝis miaj kruroj)
I’ma rip this shit ’til my bones collapse (Give out from underneath me)
– Mi ŝiros ĉi tiun merdon ĝis miaj ostoj kolapsos (Donu El sub mi)
Music is like magic, there’s a certain feelin’ you get
– Muziko estas kiel magio, estas certa sento, kiun vi ricevas
When you real and you spit, and people are feelin’ your shit
– Kiam vi estas reala kaj vi kraĉas, kaj homoj sentas vian merdon
This is your moment, and every single minute you spend
– Ĉi tiu estas via momento, kaj ĉiun minuton, kiun vi pasigas
Tryna hold on to it, ’cause you may never get it again
– Trina tenu ĝin, ĉar vi eble neniam plu ricevos ĝin
So while you’re in it, try to get as much shit as you can
– Do dum vi estas en ĝi, provu akiri tiom da merdo kiom vi povas
And when your run is over, just admit when it’s at its end
– Kaj kiam via kuro finiĝos, nur konfesu, kiam ĝi finiĝos
‘Cause I’m at the end of my wits with half the shit that gets in
– Ĉar mi estas ĉe la fino de mia saĝo kun duono de la merdo kiu eniras
I got a list, here’s the order of my list that it’s in
– Mi ricevis liston, jen la ordo de mia listo, en kiu ĝi estas
It goes: Reggie, JAY-Z, 2Pac and Biggie
– Ĝi iras: Reggie, GAROLO-Z, 2pac kaj Biggie
André from OutKast, Jada, Kurupt, Nas, and then me
– André de OutKast, Jada, Kurupt, Nas, kaj tiam mi
But in this industry I’m the cause of a lot of envy
– Sed en ĉi tiu industrio mi estas la kaŭzo de multe da envio
So when I’m not put on this list, the shit does not offend me
– Do kiam mi ne estas metita sur ĉi tiun liston, la merdo ne ofendas min
That’s why you see me walk around like nothing’s botherin’ me
– Tial vi vidas min ĉirkaŭpaŝi kvazaŭ nenio ĝenas min
Even though half you people got a fuckin’ problem with me
– Eĉ se duono de vi havas problemon kun mi
You hate it, but you know respect you got to give me
– Vi malamas ĝin, sed vi scias respekton, kiun vi devas doni al mi
The press’s wet dream, like Bobby and Whitney—Nate, hit me!
– La malseka revo de la gazetaro, kiel Bob kaj Nate, frapis min!
‘Til the roof comes off, ’til the lights go out
– Ĝis la tegmento estingiĝos, ĝis la lumoj estingiĝos
‘Til my legs give out, can’t shut my mouth
– Ĝis miaj kruroj eliros, ne povas fermi mian buŝon
‘Til the smoke clears out, am I high? Perhaps
– Ĝis la fumo malaperos, ĉu mi estas alta? Eble
I’ma rip this shit ’til my bones collapse
– Mi ŝiros ĉi tiun merdon ĝis miaj ostoj kolapsos
‘Til the roof comes off, ’til the lights go out (‘Til the roof, until the roof)
– Ĝis la tegmento estingiĝos, ĝis la lumoj estingiĝos (ĝis la tegmento, ĝis la tegmento)
‘Til my legs give out, can’t shut my mouth (The roof comes off, the roof comes off)
– Ĝis miaj kruroj eliros, ne povas fermi mian buŝon (la tegmento deŝiriĝas, la tegmento deŝiriĝas)
‘Til the smoke clears out, am I high? Perhaps (‘Til my legs, until my legs)
– Ĝis la fumo malaperos, ĉu mi estas alta? Eble (ĝis miaj kruroj, ĝis miaj kruroj)
I’ma rip this shit ’til my bones collapse (Give out from underneath me)
– Mi ŝiros ĉi tiun merdon ĝis miaj ostoj kolapsos (Donu El sub mi)
Soon as a verse starts, I eat at an MC’s heart
– Tuj kiam verso komenciĝas, mi manĝas en la koro de MC
What is he thinking? How not to go against me, smart
– Kion li pensas? Kiel ne iri kontraŭ mi, inteligenta
And it’s absurd how people hang on every word
– Kaj estas absurde kiel homoj pendas sur ĉiu vorto
I’ll prob’ly never get the props I feel I ever deserve
– Mi verŝajne neniam ricevos la rekvizitojn, kiujn mi sentas, ke mi iam meritas
But I’ll never be served, my spot is forever reserved
– Sed mi neniam estos servita, mia loko estas por ĉiam rezervita
If I ever leave Earth, that would be the death of me first
– Se mi iam forlasus La Teron, tio estus la morto de mi unue
‘Cause in my heart of hearts I know nothin’ could ever be worse
– Ĉar en mia koro mi scias, ke nenio povus esti pli malbona
That’s why I’m clever when I put together every verse
– Tial mi estas lerta kiam mi kunmetas ĉiun verson
My thoughts are sporadic, I act like I’m an addict
– Miaj pensoj estas sporadaj, mi agas kvazaŭ mi estas toksomaniulo
I rap like I’m addicted to smack like I’m Kim Mathers
– Mi repas kvazaŭ mi estas dependa de frapo kiel Mi Estas Kim Mathers
But I don’t wanna go forth and back in constant battles
– Sed mi ne volas iri antaŭen kaj reen en konstantaj bataloj
The fact is I would rather sit back and bomb some rappers
– Fakte mi preferas sidiĝi kaj bombadi kelkajn repistojn
So this is like a full-blown attack I’m launchin’ at ’em
– Do tio estas kvazaŭ plena atako, kiun mi lanĉas kontraŭ ili
The track is on some battlin’ raps, who wants some static?
– La kanto estas en kelkaj battlin ‘ raps, kiu volas iom da statika?
‘Cause I don’t really think that the fact that I’m Slim matters
– Ĉar mi ne vere pensas, ke la fakto, ke mi Estas Svelta, gravas
A plaque and platinum status is wack if I’m not the baddest, so
– Plakedo kaj platena statuso estas freneza se mi ne estas la plej malbona, do
‘Til the roof comes off, ’til the lights go out
– Ĝis la tegmento estingiĝos, ĝis la lumoj estingiĝos
‘Til my legs give out, can’t shut my mouth
– Ĝis miaj kruroj eliros, ne povas fermi mian buŝon
‘Til the smoke clears out, am I high? Perhaps
– Ĝis la fumo malaperos, ĉu mi estas alta? Eble
I’ma rip this shit ’til my bones collapse
– Mi ŝiros ĉi tiun merdon ĝis miaj ostoj kolapsos
‘Til the roof comes off, ’til the lights go out (‘Til the roof, until the roof)
– Ĝis la tegmento estingiĝos, ĝis la lumoj estingiĝos (ĝis la tegmento, ĝis la tegmento)
‘Til my legs give out, can’t shut my mouth (The roof comes off, the roof comes off)
– Ĝis miaj kruroj eliros, ne povas fermi mian buŝon (la tegmento deŝiriĝas, la tegmento deŝiriĝas)
‘Til the smoke clears out, am I high? Perhaps (‘Til my legs, until my legs)
– Ĝis la fumo malaperos, ĉu mi estas alta? Eble (ĝis miaj kruroj, ĝis miaj kruroj)
I’ma rip this shit ’til my bones collapse (Give out from underneath me)
– Mi ŝiros ĉi tiun merdon ĝis miaj ostoj kolapsos (Donu El sub mi)
Until the roof, until the roof
– Ĝis la tegmento, ĝis la tegmento
The roof comes off, the roof comes off
– La tegmento deŝiriĝas, la tegmento deŝiriĝas
Until my legs, until my legs
– Ĝis miaj kruroj, ĝis miaj kruroj
Give out from underneath me, I
– Donu el sub mi, mi
I will not fall, I will stand tall
– Mi ne falos, mi staros alte
Feels like no one can beat me
– Ŝajnas ke neniu povas venki min