Eminem, WESTSIDE BOOGIE & GRIP – Fuel (Shady Edition) La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Videoklipo

Kantoteksto

Smokin’ trees, I’m ridin’ ’round, come to my side of town
– Fumante arbojn, mi rajdas ĉirkaŭe, venu al mia flanko de la urbo
Lately, it’s been goin’, goin’, goin’, goin’, goin’ down
– Lastatempe, ĝi estas goin’, goin’, goin’, goin’, goin ‘ malsupren

Come see how heavy it get, I done seen way too much stress as a jit
– Venu vidi kiom peza ĝi ricevas, mi faris vidis multe tro da streso kiel jit
Death in this section was present, we preppin’ for war, so we feel like we better equipped
– La morto en tiu sekcio ĉeestis, ni preparas por milito, do ni sentas, ke ni estas pli bone ekipitaj
Brodie got demons he keep to his self, probably won’t ever know, ’cause he never gon’ snitch
– Brodie havas demonojn, kiujn li konservas por si mem, verŝajne neniam scios, ĉar li neniam sn denuncanto
Hella resentment from lettin’ it sit, I say, “I got him,” I’m never gon’ miss
– Hella indignas pro lasi ĝin sidi, mi diras, “mi kaptis lin,” mi neniam maltrafos
I done put way too much prep into this, back on your bumper how I’m wreckin’ this bitch
– Mi faris tro multe da preparo en ĉi tion, reen sur via bufro kiel mi ruinigas ĉi tiun hundinon
I keep on talkin’ ’bout healin’ that’s never gon’ happen, you know that I’m steppin’ on shit
– Mi daŭre parolas pri kuracado, kiu neniam okazos, vi scias, ke mi paŝas sur merdon
I say the feelin’ I get from me killin’ a rapper just show me that Heaven exist
– Mi diras, ke la sento, kiun mi ricevas de mi, mortigas repisto, montras al mi, ke Ĉielo ekzistas
Shootin’ ’til ain’t nothin’ left in the clip, shootin’ ’til I get respect in this bitch
– Mi ne plu estas en la filmeto, ĝis mi estos respektata de tiu ĉi hundino
I might just go get a Tec in this bitch, I might just go at the ref in this bitch
– Mi povus simple iri preni Tec en tiu ĉi putino, mi povus simple iri al la ref en tiu ĉi putino
Guessing you think this shit new to me, huh? Guess you ain’t know what’s fuelin’ me, huh?
– Ĉu vi pensas, ke ĉi tiu feko estas nova por mi, ĉu ne? Vi ne scias, kio bruligas min, ĉu?
I just had enemies shoot at me, tell me, just what could this industry do to me, huh?
– Mi ĵus havis malamikojn pafi al mi, diru al mi, kion ĉi tiu industrio povus fari al mi, ĉu?
Helpin’ the hood and the homies and plus the community think that it’s two of me, huh?
– Helpante la kapuĉon kaj la homies kaj plus la komunumo pensas ke ĝi estas du el mi, ĉu?
Know where I go when it’s over, I run out of gas, they gon’ say that they through with me, huh? Aw, shit
– Sciu, kien mi iros, kiam ĝi finiĝos, mi elĉerpos benzinon, ili diros, ke ili trairas kun mi, ĉu? Ho, fekulo!
When all this shit gon’ get better? Bitches just fuckin’ whoever
– Kiam ĉio ĉi pliboniĝos? Putinoj nur fekas, kiu ajn
Nigga just sayin’ whatever, niggas’ gon’ fold under pressure, honestly I ain’t no better
– Nigro nur diras ‘kio ajn, nigroj ‘iras’ faldi sub premo, honeste mi ne estas pli bona
I had to hop out the hole and got cold as a shoulder, I turned my emotion into sweater
– Mi devis salti el la truo kaj malvarmiĝis kiel ŝultro, mi transformis mian emocion en sveteron
I had to garner the power to work on my soul, I ain’t tryna be broken forever
– Mi devis akiri la povon labori pri mia animo, mi ne estas trina esti rompita por ĉiam
I see the smoke, and start runnin’ into it, shawty you losin’ is so therapeutic
– Mi vidas la fumon, kaj komencas kuri en ĝin, ŝaŭma vi perdas estas tiel terapia
I kinda think that you want it to happen, got put in a corner, you forced me to do it
– Mi pensas, ke vi volas, ke ĝi okazu, estis metita en angulon, vi devigis min fari ĝin
You gotta tell me that bein’ a rapper is hangin’ with rappers, and I ain’t into it
– Vi devas diri al mi, ke esti repisto pendas kun repistoj, kaj mi ne ŝatas tion
I’m with the shit, and I’m ready to prove it, waitin’ on Marshall to say I can do it
– Mi estas kun la merdo, kaj mi pretas pruvi ĝin, atendante Marshall por diri ke mi povas fari ĝin
This shit goin’ down, down, down, down, dow-dow-dow-dow—
– Ĉi tiu merdo goin’ malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, dow-dow-dow-dow—

If I run out of fuel, I won’t
– Se al mi mankos fuelo, mi ne
What the fuck y’all gon’ do if I don’t
– Kion diable vi faros, se mi ne faros tion
Run out of fuel? (Down, down, down, down, dow-dow-dow-dow—)
– Ĉu elĉerpi fuelon? (Malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren,
That scares the fuck out of you (Look)
– Kiu timigas la fiki ekstere de vi (Rigardi)

I was slept on and left for dead
– Mi dormis kaj restis por morti
Sweat, wept, and bled for a game that barely kept me fed
– Ŝvitu, ploris kaj sangis por ludo, kiu apenaŭ nutris min
Ain’t want the fame, just a spec of cred
– Ne volas la famon, nur specifon de kredo
Nowadays I take a check instead
– Nuntempe mi anstataŭe prenas ĉekon
The pen been steps ahead
– La plumo estis paŝoj antaŭen
If you mention him, them boys wet the bed
– Se vi mencias lin, ili knaboj malsekigas la liton
Get on a track with GRIP and get knocked out like yo’ daddy did
– Iru sur la vojon KUN TENO kaj estu senkonscia kiel vi faris paĉjo
Whatever Deebo said to Craig, we can go head to head
– Kion Ajn Deebo diris Al Craig, ni povas iri al kapo
Niggas play hard on the app
– Nigruloj ludas forte en la programo
At they mama crib hatin’ on bars in a rap
– Ĉe ili mama crib hatin ‘ sur stangoj en repo
From niggas that still starve in the trap
– De nigruloj, kiuj ankoraŭ malsatas en la kaptilo
Clap back and it’s, “GRIP, you’re takin’ it too far, just relax”
– Aplaŭdu kaj ĝi estas, “TENU, vi prenas ĝin tro malproksimen, nur malstreĉiĝu”
These words I discard on the wax
– Ĉi tiujn vortojn mi forĵetas sur la vakso
Shit deeper than the cars and the racks
– Merdo pli profunda ol la aŭtoj kaj la kulisoj
The fashion and gas, so when a star interacts
– La modo kaj gaso, do kiam stelo interagas
Got the soul of a field nigga with scars on his back
– Ricevis la animon de kampa nigrulo kun cikatroj sur la dorso
So pardon me if part of me feel a itch to click
– Do pardonu min se parto de mi sentas jukon alklaki
Pitch a fit, blitz a bitch, split ya shit
– Fit a fit, blitz a bitch, fendita fekaĵo
GRIP in the kitchen with instant grits
– TENU en la kuirejo kun tujaj grenoj
Flick the wrist, they wish he’d miss, he’s six for six
– Movu la pojnon, ili deziras, ke li maltrafu, li estas ses por ses
Go back through the discog’
– Reiru tra la diskoteko’
It’s obvious I’m the godliest, yeah, I’m sonnin’ y’all
– Estas evidente, ke mi estas la plej diabla, jes, mi sonas kiel vi ĉiuj
I took the summer off
– Mi prenis la someron
Just to let them get they mumbles off about blocks that they ain’t spun at all
– Nur por lasi ilin foriri ili murmuras pri blokoj kiujn ili tute ne ŝpinas
The uninvolved underdog
– La neimplikita malfortulo
Summoned from a drunken slumber to pummel y’all, but they don’t wanna brawl
– Alvokita de ebria dormo por bati vin ĉiujn, sed ili ne volas interbatiĝi
This shit ain’t even fun no more
– Ĉi tiu merdo eĉ ne plu estas amuza
I mean, don’t nobody wanna come outside
– Mi volas diri, ke neniu volas eliri
They like, “You should do a song with so and so
– Ili ŝatas, ” vi devus fari kanton kun tiel kaj tiel
Or maybe such and such,” this shit done, I tried
– Aŭ eble tia kaj tia, ” ĉi tiu merdo farita, mi provis
They must not got it in their arsenal or metacarpal
– Ili ne devas akiri ĝin en sia arsenalo aŭ metakarpo
To pick the pen up and out-ink the man
– Por kolekti la plumon kaj elpreni la viron
Hm, but then again I’m partial
– Hm, sed denove mi estas parta
It really took Marshall just for me to get a feature? Damn
– Ĉu Vere Marshall bezonis nur por ke mi ricevu funkcion? Malbenita
I know rap’s what I started with
– Mi scias, ke repo estas tio, per kio mi komencis
But when your target market’s lethargic to the bars you spit
– Sed kiam via celmerkato estas letargia al la stangoj vi kraĉas
It’s harder to put your heart in it
– Estas pli malfacile meti vian koron en ĝin
But come too far to quit, now I’m on to guitars and shit
– Sed venu tro malproksimen por ĉesi, nun mi estas sur gitaroj kaj feko
So don’t find it jarrin’ if I switch the whole style up
– Do ne trovu ĝin ĝara se mi ŝaltas la tutan stilon
Want the old GRIP? Go get the old album
– Ĉu vi volas la malnovan TENON? Iru preni la malnovan albumon
Any genre, same outcome
– Ajna ĝenro, sama rezulto
I’m on that bitch with a stick like Malcolm
– Mi estas sur tiu hundino Kun bastono kiel Malcolm
Buck, buck, buck, buck
– Buck, buck, buck, buck
Buck-buck-buck-buck-buck-buck-buck-buck
– Buck-buck-buko-buko-buko-buko-buko-buko

If I run out of fuel, I won’t
– Se al mi mankos fuelo, mi ne
What the fuck y’all gon’ do if I don’t
– Kion diable vi faros, se mi ne faros tion
Run out of fuel? (Down, down, down, down, dow-dow-dow-dow—)
– Ĉu elĉerpi fuelon? (Malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren,
That scares the fuck out of you
– Tio timigas vin

I was up to my waist in debt, better yet, face and neck, tryna chase a check
– Mi estis ĝis mia talio en ŝuldo, pli bone, vizaĝo kaj kolo, trina postkuras ĉekon
Sweat, labor for minimal as wages get, just tryna get me a dub like a blank cassette (Yeah)
– Ŝvito, laboro por minimuma kiel salajroj akiras, nur trina akiri min dub kiel malplena kasedo (Jes)
I worked for peanuts ’til the day I met Dre and that gave me a little raise in net
– Mi laboris por peanuts ĝis la tago, kiam mi renkontis Dre kaj tio donis al mi iom da kreskigo en reto
Now nothing is close to disgusting as what I grossed, so this must mean what I wrote makes me the
– Nun nenio estas proksima al abomena kiel tio, kion mi enspezis, do ĉi tio devas signifi, kion mi skribis, faras min la
Illest rapper there is, was, or ever will be
– La plej malbona repisto estas, estis, aŭ iam estos
That’s the real reason I still squeeze and I fill these bars with so much vitriol
– Tio estas la vera kialo mi ankoraŭ premas kaj mi plenigas ĉi tiujn stangojn per tiom da vitriolo
These voices in my head convince me, I bet that Ted Kaczynski’ll feel me
– Ĉi tiuj voĉoj en mia kapo konvinkas min, Mi vetas, ke Ted Kaczinski sentos min
‘Cause I serial-kill beats like Israel Keyes
– Ĉar mi seri-mortigas batojn kiel Israelaj Ŝlosiloj
My peripheral sees everything, you was POVs to rap G-O-D
– Mia ekstercentra vidas ĉion, Vi Estis POVs rap G-O-D
From Little Caesars to filled arenas, I made it big, word to Lil’ Cease
– De La Malgrandaj Cezaroj ĝis la plenaj arenoj, mi faris ĝin granda, vorto Al Lil’ Ĉesu
“Fuel” remix, so who’ll be picked next, who’s name gonna be next up?
– “Fuel” remiksaĵo, do kiu estos elektita poste, kiu nomo estos sekva?
Notorious B.I.G.’s death was the domino effects of 2Pac’s murder
– La morto de Notorious B. I. G. estis la dominefikoj de la murdo de 2Pac
Like facial tissue, whose clock should I clean next? Puff’s?
– Kiel vizaĝa histo, kies horloĝon mi purigu poste? La pufo?
‘Til he’s in police handcuffs, guilty, will he step up?
– Ĝis li estos en policaj mankatenoj, kulpa, ĉu li paŝos supren?
Like gee, never turned himself in, who knows all the murders they’ll pin
– Kiel gee, neniam sin transdonis, kiu scias ĉiujn murdojn, kiujn ili alpinglos
On me, next they’ll prepare for me to not choose none of my words carefully
– Sur mi, poste ili preparos por mi ne elekti neniun el miaj vortoj zorge
I’ve been comparable to Ivan The Terrible, I’ll take a paraplegic
– Mi estis komparebla Al Ivano La Terura, mi prenos paralizulon
And I’ll slam his wheelchair on the cement at physical therapy treatment
– Kaj mi frapos lian rulseĝon sur la cementon ĉe fizika terapio
Then laugh hysterically, these wimps are like Slim’s hair when he bleached it
– Tiam ridu histere, ĉi tiuj maĉuloj estas kiel la haroj de Slim kiam li blankigis ĝin
Y’all need to lighten up, I give a fuck, I don’t care in the least bit
– Vi ĉiuj bezonas malpeziĝi, mi fekas, mi tute ne zorgas
Kiss every square inch of my white rear end, I guarantee
– Kisu ĉiun kvadratan colon de mia blanka malantaŭo, mi garantias
That my elevator’s stuck somewhere between two levels emcees won’t ever see
– Ke mia lifto estas blokita ie inter du niveloj emcees neniam vidos
I spit bars so barbarically, a fuckin’ parakeet wouldn’t dare repeat
– Mi kraĉas stangojn tiel barbare, ke feka papago ne kuraĝus ripeti
I’ll never be runnin’ out of steam or kerosene
– Mi neniam elĉerpiĝos de vaporo aŭ keroseno

If I run out of fuel, I won’t
– Se al mi mankos fuelo, mi ne
What the fuck y’all gon’ do if I don’t
– Kion diable vi faros, se mi ne faros tion
Run out of fuel? (Down, down, down, down, dow-dow-dow-dow—)
– Ĉu elĉerpi fuelon? (Malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren, malsupren,
That scares the fuck out of you
– Tio timigas vin


Eminem

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: