G-DRAGON (지드래곤) – 보나마나 (BONAMANA) Korea Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Videoklipo

Kantoteksto

몇 신데 눈을 뜨자 하루가 지네
– Estas tago, kiam vi malfermas viajn okulojn al kelkaj dioj.
며칠째 죽을 쑤다 가루 떡이 돼
– Estas kelkaj tagoj da kaĉo. Ĝi estas pulvora rizkuko.
멍하니 널 기다리다 이 개 같은 신세
– Mi estas kiel ĉi tiu hundo atendanta vin senokupe.
주인을 잃은 후 길을 잃은 독방에 갇힌 빈대
– Bedbugs en izola malliberejo perdis post perdado de siaj posedantoj

왜 나나나 이러면 안 되는데
– Kial mi ne povas fari tion?
네가 없으면 죽을 것만 같아서 그래
– Mi pensis, ke mi mortos sen vi.
에이 맞잖아 다 알면서 그래
– Vi pravas. Vi scias ĉion.
네 남자 모르게 어때 재미 좀 보는 게
– Kio pri amuziĝi sen ke via gu sciu?

내가 이상한 걸까? 보나 마나
– Ĉu mi estas stranga? Bonamano
내가 잘못한 걸까? 뻔하잖아
– Ĉu mi faris ion malbonan? Tio estas evidenta.
뇌가 이상한 걸까? 보나 마나
– Ĉu via cerbo estas stranga? Bonamano
She ain’t got no problems? Alright, 너나 나나
– Ĉu ŝi ne havas problemojn? Bone, vi aŭ mi.

금지된 길을 걸어, no가 답, feedback
– Marŝu la malpermesitan vojon, neniu respondo, sugestoj
문자도 전화도 못 걸어, 줄까 봐 민폐
– Mi ne povas skribi, mi ne povas telefoni, mi ne povas telefoni, mi ne povas telefoni, mi ne povas telefoni.
Most scandalous, 외줄 타는 듯 fragilely dangerous
– Plej skandala, delikata danĝera
자신만 불편한 말 못 할 고민, can you handle this?
– Ĉu vi povas trakti ĉi tion?

왜 나나나 이러면 안 되는데
– Kial mi ne povas fari tion?
네가 없으면 죽을 것만 같아서 그래
– Mi pensis, ke mi mortos sen vi.
에이 좋잖아 잘하면서 그래
– A. ĝi estas bona. Ĝi estas bona.
네 남자 모르게 어때 재미 좀 보는 게
– Kio pri amuziĝi sen ke via gu sciu?

내가 이상한 걸까? 보나 마나
– Ĉu mi estas stranga? Bonamano
내가 잘못한 걸까? 뻔하잖아
– Ĉu mi faris ion malbonan? Tio estas evidenta.
뇌가 이상한 걸까? 보나 마나
– Ĉu via cerbo estas stranga? Bonamano
She ain’t got no problems? Alright, 너나 나나
– Ĉu ŝi ne havas problemojn? Bone, vi aŭ mi.

늦은 시간 밤이면
– Se estas malfrue en la nokto
문이 열려 너인 걸 (Giddy-up)
– La pordo estas malfermita kaj vi Estas (Vertiĝema)
내 위에 올라타 문질러봐, push me hard, scream, girl
– Suriru min, frotu, forte puŝu min, kriu, knabino
사랑의 소나타 뺑소니 chart, fans only stream, girl
– Amo sonato hit-and-run diagramo, fanoj nur rivereto, knabino
Dig inside, 미칠광이 빛이기를
– Fosu interne, freneza lumo estas lumo
그림-자다, 떡이 나와 (딩동댕) 하루종일 쌩쌩
– Bildo-Dormo, Rizkukoj eliras (ding Dong Dang) la tutan tagon

왜 나나나 이러면 안 되는데
– Kial mi ne povas fari tion?
네가 없으면 죽을 것만 같아서 그래
– Mi pensis, ke mi mortos sen vi.
에이 맞잖아 다 알면서 그래
– Vi pravas. Vi scias ĉion.
네 남자 모르게 어때 재미 좀 보는 게
– Kio pri amuziĝi sen ke via gu sciu?

내가 이상한 걸까? 보나 마나
– Ĉu mi estas stranga? Bonamano
내가 잘못한 걸까? 뻔하잖아
– Ĉu mi faris ion malbonan? Tio estas evidenta.
뇌가 이상한 걸까? 보나 마나
– Ĉu via cerbo estas stranga? Bonamano
She ain’t got no problems? Alright, 너나 나나
– Ĉu ŝi ne havas problemojn? Bone, vi aŭ mi.

늦은 시간 밤이면
– Se estas malfrue en la nokto
문이 열려 너인 걸
– La pordo estas malfermita. Estas vi.
보나 마나 뻔하잖아
– Rigardu, estas evidente.
She ain’t got no problems? Alright, 너나 나나
– Ĉu ŝi ne havas problemojn? Bone, vi aŭ mi.


G-DRAGON (지드래곤)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: