Jorge Rivera-Herrans – I Can’t Help but Wonder La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Videoklipo

Kantoteksto

Father?
– Patro?

Son
– Filo

All my life, I’d have died to meet you
– Dum mia tuta vivo, mi estus mortinta por renkonti vin
Thought about your name so much, it hurts
– Pensis pri via nomo tiom multe, ĝi doloras
For twenty years, I’ve dreamt of how I’d greet you
– Dum dudek jaroj, mi sonĝis pri tio, kiel mi salutus vin
Oh, and now you’re here, I can’t find the words
– Ho, kaj nun vi estas ĉi tie, mi ne povas trovi la vortojn

All my life, I’d have died to know you
– Dum mia tuta vivo, mi estus mortinta por koni vin
Days and nights I wish that I could show you
– Tagoj kaj noktoj mi deziras ke mi povu montri al vi
For twenty years, I never could outgrow you
– Dum dudek jaroj, mi neniam povus superi vin
Oh, and now you’re here
– Ho, kaj nun vi estas ĉi tie

I can’t help but wonder what your world must be
– Mi ne povas ne scivoli kio devas esti via mondo
If we’re like each other, if I have your strength in me
– Se ni estas kiel unu la alian, se mi havas vian forton en mi
All this time I’ve wondered if you’d embrace me as your own
– Dum tiu tuta tempo mi scivolis ĉu vi akceptus min kiel vian propran
Twenty years, I’ve wandered, for so long I’ve felt alone
– Dudek jarojn, mi vagis, tiom longe mi sentis min sola

Oh, my son, look how much you’ve grown
– Ho, mia filo, rigardu, kiom vi kreskis
Oh, my boy, sweetest joy I’ve known
– Ho, mia knabo, plej dolĉa ĝojo, kiun mi konis
Twenty years ago I held you in my arms
– Antaŭ dudek jaroj mi tenis vin en miaj brakoj
How time has flown, oh
– Kiel la tempo flugis, ho

Used to say I’d make the storm clouds cry for you
– Mi kutimis diri ke mi plorigos la ŝtormajn nubojn por vi
Used to say I’d capture wind and sky for you
– Mi kutimis diri ke mi kaptus venton kaj ĉielon por vi
Held you in my arms, prepared to die for you
– Tenis vin en miaj brakoj, preta morti por vi
Oh, how time has flown
– Ho, kiel la tempo flugis

I can only wonder what your world has been
– Mi nur scivolas, kio estis via mondo
Things you’ve had to suffer, and the strength you hold within
– Aferoj, kiujn vi devis suferi, kaj la forto, kiun vi tenas interne
All I’ve ever wanted was to reunite with my own
– Ĉio, kion mi iam volis, estis reunuiĝi kun mia propra
Twenty years, we’ve wandered, but today you’re not alone
– Dudek jaroj, ni vagis, sed hodiaŭ vi ne estas sola
My son, I’m finally home
– Mia filo, mi finfine estas hejme

Home, home
– Hejmo, hejmo

Father, how I’ve longed to see you
– Patro, kiel mi sopiris vidi vin

Home, home
– Hejmo, hejmo

Telemachus, I’m home (Home)
– Telemaĥo, mi estas hejme (Hejme)

Go, tell your mother I’m home
– Iru, diru al via patrino, ke mi estas hejme
I’ll be there in a moment
– Mi estos tie post momento

Of course
– Kompreneble

Show yourself
– Montru vin
I know you’re watching me, show yourself
– Mi scias, ke vi rigardas min, montru vin

You were never one for hellos
– Vi neniam estis unu por saluton

I can’t help but wonder what this world could be
– Mi ne povas ne scivoli kio povus esti ĉi tiu mondo
If we all held each other with a bit more empathy
– Se ni ĉiuj tenus unu la alian kun iom pli da empatio
I can’t help but feel like I led you astray
– Mi ne povas ne senti ke mi erarigis vin
What if there’s a world where we don’t have to live this way?
– Kio se estas mondo, kie ni ne devas vivi tiel?

If that world exists, it’s far away from here
– Se tiu mondo ekzistas, ĝi estas malproksime de ĉi tie
It’s one I’ll have to miss, for it’s far beyond my years
– Ĝi estas unu, kiun mi devos maltrafi, ĉar ĝi estas multe pli ol miaj jaroj
You might live forever, so you can make it be
– Vi povus vivi eterne, do vi povas fari ĝin esti
But I’ve got one endeavor, there’s a girl I have to see
– Sed mi havas unu klopodon, estas knabino, kiun mi devas vidi

Very well
– Tre bone

Father? She’s waiting for you
– Patro? Ŝi atendas vin


Jorge Rivera-Herrans

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: