Videoklipo
Kantoteksto
Fuck, going on
– Fek, daŭrigu
City lights and business nights
– Urbaj lumoj kaj komercaj noktoj
Expensive pain everyday
– Multekosta doloro ĉiutage
Summer 2024, Los Angeles
– Somero 2024, Los – Anĝeleso
Стою у бара, эта ho моя пара (H-h-hey s-s-s—)
– Starante ĉe la trinkejo, ĉi tiu ho estas mia amiko (H-he s-s-s -)
Мы с мужчинами в Prada
– Mi kaj la Viroj En Prada
Damn, you so fine, madam
– Diable, vi tiel bone, sinjorino
Damn, you so fine, madam
– Diable, vi tiel bone, sinjorino
Damn, you so fine, madam
– Diable, vi tiel bone, sinjorino
Ты в порядке, ты мама
– Ĉu vi fartas bone, vi estas panjo
От рассвета до заката, от заката до талого
– De tagiĝo ĝis krepusko, de krepusko ĝis degelo
Эти типы ебланы, они дети в карманах
– Ĉi tiuj tipoj estas fuckers, ili estas infanoj en poŝoj
Трусы Dolce & Gabanna
– Dolce Kaj Gabanna-Briefoj
Они не ебут за Лану
– Ili ne fikas Por lana
Кожей наполнена ванна, ты из Мишлен ресторана
– La bankuvo estas plena de haŭto, vi estas el restoracio Michelin
Взрослая Ханна Монтана, да, это то, что мне надо
– Plenkreskulo Hannah Montana, jes, tion mi bezonas
Okay, beauty queen from movie scene
– Bone, belulino de filmsceno
Yeah, she was more like Billie-E, not Billie Jean
– Jes, Ŝi estis pli kiel Billie-E, Ne Billie Jean
You got seats in my head, and they VIP
– Vi havas sidlokojn en mia kapo, kaj ILI VIP
Apply pressure, cause damage, like you an enemy
– Apliki premon, kaŭzi damaĝon, kiel vi malamiko
Есть деньги на hotel, но мы едем в motel (Е-е)
– Estas mono por hotelo, sed ni iras al motelo (E-e)
Она раздевается (Well, well, well)
– Ŝi senvestiĝas (Nu, nu, nu)
Из окна машины она выбросила Рики
– Ŝi ĵetis Riki el la fenestro de la aŭto
Сделай погромче, из колонок Weeknd (Е)
– Turni ĝin supre, de the Weeknd parolantoj
Она сумасшедшая, хочет die young (Ха)
– Ŝi estas freneza, ŝi volas morti juna (Ha)
Зачем ты это говоришь? Мы становимся higher
– Kial vi diras tion? Ni plialtiĝas
Таким, как ты, сукам не ставится цена (Е)
– Putinoj kiel vi ne ricevas prezon (E)
Таким, как ты, сукам не ставится цена, но
– Putinoj kiel vi ne ricevas prezon, sed
I ain’t got no type (Oh, I ain’t got no type)
– Mi ne havas tipon (Ho, mi ne havas tipon)
But you, bitch, is the only thing that I like (Yeah)
– Sed vi, hundino, estas la sola afero, kiun mi ŝatas (Jes)
Я просто живу life, быть рядом с тобой — это hype (Hype)
– Mi nur vivas la vivon, esti apud vi estas ekzaltiĝo (Ekzaltiĝo)
Ща тишина будто drive, сука делай меня alive (Alive)
– Nun la silento estas kiel veturado, hundino vivigu min (Viva)
Like (Oh-oh)
– Kiel (Oh-oh)
I’m in New York now, let’s go, oh
– Mi estas En Novjorko nun, ni iru, ho
Hey, so this is over, but I kinda just wanted to call
– Hej, do ĉi tio finiĝis, sed mi iom volis telefoni
Стою у бара, эта ho моя пара
– Mi staras ĉe la trinkejo, ĉi tiu ho estas mia amiko
Мы с мужчинами в Prada
– Mi kaj la Viroj En Prada
Damn, you so fine, madam
– Diable, vi tiel bone, sinjorino
Damn, you so fine, madam
– Diable, vi tiel bone, sinjorino
Damn, you so fine, madam
– Diable, vi tiel bone, sinjorino
Ты в порядке, ты мама
– Vi fartas bone, vi estas panjo.
От рассвета до заката, от заката до талого
– De tagiĝo ĝis krepusko, de krepusko ĝis degelo
Эта ho моя пара
– Ho estas mia amiko
Мы с мужчинами в Prada
– Mi kaj la Viroj En Prada
Damn, you so fine, madam
– Diable, vi tiel bone, sinjorino
Damn, you so fine, madam
– Diable, vi tiel bone, sinjorino
Damn, you so fine, madam
– Diable, vi tiel bone, sinjorino
Damn, you so fine, madam
– Diable, vi tiel bone, sinjorino
Damn, you so fine, madam
– Diable, vi tiel bone, sinjorino
Ты в порядке, ты мама
– Vi fartas bone, vi estas panjo.