Videoklipo
Kantoteksto
Ooh
– Ho, ĉu vere?
Ooh
– Ho, ĉu vere?
White diamonds, 2 a.m., she wildin’
– Blankaj diamantoj, 2 a. m., ŝi sovaĝa’
Bitches sick, got their stomach in her comments
– Hundinoj malsanaj, ricevis sian stomakon en siaj komentoj
What school you went to? Gardena, Compton
– Al kiu lernejo vi iris? Gardena, Kompton
Westchester, King/Drew, then we function
– Okcidenta ĉestro, Reĝo / Tiris, tiam ni funkcias
Little nigga, but that dog in me, that’s on Top
– Malgranda nigro, sed tiu hundo En mi, Tio Estas Supre
On my kids, I’ll sock you niggas up
– Sur miaj infanoj, mi ŝtrumpetos al vi nigrulojn
Have you ever took a fade and ran three more back to back?
– Ĉu vi iam paliĝis kaj kuris tri pliajn malantaŭen?
Oh, you haven’t? Then shut the fuck up and keep it rap
– Ĉu vi ne? Poste fermu la fikon kaj tenu ĝin repo
Gah, gah, gah
– Gah, gah, gah
Bitch, I’m from the LAnd
– Putino, mi estas El La Lando
Don’t say you hate L.A. when you don’t travel past the 10
– Ne diru, ke vi malamas L. a. kiam vi ne vojaĝas preter la 10
Am I trippin’? Yes, I am
– Ĉu mi estas trippin’? Jes, mi estas
Meditate over some money, I see Franklin, I find zen
– Mediti pri iom da mono, mi vidas Franklin, mi trovas zen
Bitch, I’m from the LAnd
– Putino, mi estas El La Lando
Don’t say you hate L.A., but live in L.A. and pretend
– Ne diru, ke vi malamas L. a., sed loĝas En L. a. kaj ŝajnigas
My neck on Tarantino, Alejandro, Spike Lee
– Mia kolo Sur Tarantino, Alejandro, Spike Lee
Just know you took the scenic route if you stand by me, stupid
– Nur sciu, ke vi prenis la pitoreskan vojon, se vi staras apud mi, stulta
So fly in this bitch
– Do flugu en ĉi tiu hundino
Fifty on me, don’t die tryin’ and shit (Ooh-ooh)
– Kvindek sur mi, ne mortu provante kaj merdo (Ooh-ooh)
You know I’m up and down when I slide in this bitch
– Vi scias ke mi estas supren kaj malsupren kiam mi glitas en ĉi tiu hundino
Dreamers and the Jets outside in this bitch
– Revuloj kaj la Jetoj ekstere en ĉi tiu hundino
Westside, get the money, yeah, that’s fo’ sho’
– Okcidenta flanko, akiru la monon, jes, tio estas fo ‘sho’
Streets don’t love you, better respect the code
– Stratoj ne amas vin, pli bone respektu la kodon
Ain’t no sleepin’ in on Sunday
– Ne dormu dimanĉe
If it’s ’bout the money, then my niggas on go
– Se temas pri mono, tiam miaj nigruloj foriras
When I walk in, oh yeah, bring that
– Kiam mi eniras, ho jes, alportu tion
It’s unanimous, how I pop shit
– Estas unuanime, kiel mi krevas merdon
When I walk in, hoes better get in check
– Kiam mi eniras, hoes pli bone kontrolu
You lookin’ at a bad bitch, nothin’ less
– Vi rigardas malbonan hundinon, nenion malpli
Walk, walk, walk, walk
– Marŝi, marŝi, marŝi, marŝi
Walk, walk, walk, walk
– Marŝi, marŝi, marŝi, marŝi
Tip, toe, pivot, walk
– Pinto, piedfingro, pivoto, piediro
Tip, toe, pivot, walk
– Pinto, piedfingro, pivoto, piediro
Ooh, don’t take it personal
– Ho, ne prenu ĝin persona
You won’t be the first to know
– Vi ne estos la unua, kiu scios
Just might be the first to go
– Eble estas la unua se temas pri iri
Just might be, ooh
– Eble nur, ho
Don’t take it personal
– Ne prenu ĝin persona
You won’t be the first to know
– Vi ne estos la unua, kiu scios
Just might be the first to go
– Eble estas la unua se temas pri iri
Just might be
– Nur povus esti