Lazza – CENERE La itala Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Videoklipo

Kantoteksto

Heaven is a lie
– Ĉielo estas mensogo
Just give me some truth
– Donu al mi iom da vero
Heaven is a lie
– Ĉielo estas mensogo
Just give me some truth
– Donu al mi iom da vero
Heaven is a lie
– Ĉielo estas mensogo
Just give me some truth
– Donu al mi iom da vero
Heaven is a lie
– Ĉielo estas mensogo

Ho paura di non riconoscerti mai più
– Mi timas ke mi neniam rekonos vin denove
Non credo più alle favole
– Mi ne plu kredas je fabeloj
So che ho un posto, ma non qui
– Mi scias, ke mi havas lokon, sed ne ĉi tie
Tra le tue grida in loop
– Inter viaj buklaj krioj
Corro via su una cabriolet
– Mi forkuras en kabrioleto
Di noi resteranno soltanto ricordi confusi
– Nur konfuzitaj memoroj restos pri ni
Pezzi di vetro
– Pecoj de vitro
Mi spegni le luci se solo tieni gli occhi chiusi
– Vi malŝaltas la lumojn se vi nur tenas viajn okulojn fermitaj
Mi rendi cieco
– Vi blindigas min

Ti penso con me per rialzarmi
– Mi pensas pri vi kun mi por ellitiĝi
Sto silenzio potrebbe ammazzarmi
– Mi silentas ĝi povus mortigi min

Aiutami a sparire come cenere
– Helpu min malaperi kiel cindro
Mi sento un nodo alla gola
– Mi sentas bulon en mia gorĝo
Nel buio balli da sola
– En la mallumo vi dancas sola
Spazzami via come cenere
– Forportu min kiel cindron
Ti dirò cosa si prova
– Mi diros al vi kiel ĝi sentas
Tanto non vedevi l’ora
– Vi ne povis atendi
Ma verrai via con me
– Sed vi foriros kun mi

Heaven is a lie
– Ĉielo estas mensogo
Just give me some truth
– Donu al mi iom da vero

Ho visto un paio di inferni alla volta
– Mi vidis kelkajn inferojn samtempe
So che vedermi così ti impressiona
– Mi scias vidi min tiel impresas vin
Primo in classifica, ma non mi importa
– Unue en la poentaro, sed mi ne zorgas
Mi sento l’ultimo come persona
– Mi sentas min la lasta kiel persono
L’ultima volta che ho fatto un pronostico
– La lastan fojon mi faris antaŭdiron
È andata a finire che mi sono arreso
– Montriĝis ke mi rezignis
Sai che detesto che citi l’oroscopo
– Vi scias mi malamas ke vi citas la horoskopon
Ma non sai quanto con me ci abbia preso
– Sed vi ne scias kiom li kunportis nin

Ti prego, abbassa la voce
– Bonvolu teni vian voĉon malsupren
O da ‘sta casa ci cacciano proprio
– Aŭ ili simple forpelos nin
Ormai nemmeno facciamo l’amore
– Ni eĉ ne amoras
Direi piuttosto che facciamo l’odio
– Mi preferus diri ke ni malamas
Ora ti sento distante
– Nun mi sentas min malproksima
Io schifo il mondo e tu guardi
– Mi suĉas la mondon kaj vi rigardas
Cercavo una verità che
– Mi serĉis veron, kiu
È sempre in mano ai bugiardi
– Ĝi ĉiam estas en la manoj de mensoguloj

Aiutami a sparire come cenere
– Helpu min malaperi kiel cindro
Mi sento un nodo alla gola
– Mi sentas bulon en mia gorĝo
Nel buio balli da sola
– En la mallumo vi dancas sola
Spazzami via come cenere
– Forportu min kiel cindron
Ti dirò cosa si prova
– Mi diros al vi kiel ĝi sentas
Tanto non vedevi l’ora
– Vi ne povis atendi

Puoi cancellare il mio nome
– Ĉu vi povas forigi mian nomon
Farmi sparire nel fumo
– Malaperigu min en la fumo
Come un pugnale nel cuore
– Kiel ponardo en la koro
Come se fossi nessuno
– Kvazaŭ mi estus neniu
Via come cenere, cenere
– For kiel cindro, cindro

Vorrei che andassi via
– Mi ŝatus ke vi foriru
Lontana da me
– For de mi
Ma sei la terapia
– Sed vi estas terapio

Rinasceremo insieme dalla cenere
– Ni renaskiĝos kune el la cindro
Mi sento un nodo alla gola
– Mi sentas bulon en mia gorĝo
Nel buio balli da sola
– En la mallumo vi dancas sola
Bella che mi sembri Venere
– Bela, ke Vi aspektas Kiel Venuso
Scendi che il tempo non vola
– Venu malsupren tiu tempo ne flugas
Sono qua sotto da un’ora
– Mi estas ĉi tie dum unu horo

Tu sei più calda del Sole
– Vi estas pli varma Ol La Suno
Io invece freddo, Mercurio
– Mi estas malvarma, Merkuro
Lasciamo quelle parole
– Ni lasu tiujn vortojn
Dimenticate nel buio
– Forgesita en la mallumo
Via come cenere, cenere
– For kiel cindro, cindro


Lazza

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: