Videoklipo
Kantoteksto
(Oh)
– (Ho)
I was burning every candle every hour of the night
– Mi bruligis ĉiun kandelon ĉiun horon de la nokto
Kept on searching high and low here in the dark
– Daŭre serĉis alte kaj malalte ĉi tie en la mallumo
I was hoping to escape, and make a change here in my life
– Mi esperis eskapi, kaj fari ŝanĝon ĉi tie en mia vivo
It only takes one little thing to light a spark
– Necesas nur unu eta afero por ekbruligi fajreron
And you said
– Kaj vi diris
“Hearts break, life can knock you to the ground
– “Koroj rompiĝas, vivo povas frapi vin al la tero
Don’t hang your head down, head down
– Ne pendigu vian kapon malsupren, kapon malsupren
You’re still young, but know the best is yet to come
– Vi ankoraŭ estas juna, sed scias, ke la plej bona ankoraŭ venos
Don’t hang your head down, head down”
– Ne pendigu vian kapon malsupren, kapon malsupren”
Don’t hang your head down, head down
– Ne pendigu vian kapon malsupren, kapon malsupren
Don’t hang your head down, head down
– Ne pendigu vian kapon malsupren, kapon malsupren
Don’t hang your head down, head down
– Ne pendigu vian kapon malsupren, kapon malsupren
Don’t hang your head down, head down
– Ne pendigu vian kapon malsupren, kapon malsupren
It’s gonna be alright, be alright, be alright
– Ĝi estos en ordo, estu en ordo, estu en ordo
It’s gonna be okay, be okay
– Ĝi estos en ordo, estu en ordo
I keep lighting little fires to feel something, to get burned
– Mi daŭre ekbruligas fajrojn por senti ion, por bruliĝi
But at least they keep me warm just for a while
– Sed almenaŭ ili varmigas min nur dum kelka tempo
I got these growing pains and problems, I got so much left to learn
– Mi ricevis ĉi tiujn kreskantajn dolorojn kaj problemojn, mi tiom restis por lerni
As I wonder and I stumble through this life
– Kiel mi miras kaj mi stumblas tra ĉi tiu vivo
I worry ’bout the things I can’t control
– Mi zorgas pri la aferoj, kiujn mi ne povas kontroli
Oh, oh, ’til the break of dawn
– Ho, ho, ĝis la tagiĝo
I think of all the things I’ll never know
– Mi pensas pri ĉio kion mi neniam scios
Oh, oh, ’til the break of dawn
– Ho, ho, ĝis la tagiĝo
And you said
– Kaj vi diris
“Hearts break, life can knock you to the ground
– “Koroj rompiĝas, vivo povas frapi vin al la tero
Don’t hang your head down, head down
– Ne pendigu vian kapon malsupren, kapon malsupren
You’re still young, but know the best is yet to come
– Vi ankoraŭ estas juna, sed scias, ke la plej bona ankoraŭ venos
Don’t hang your head down, head down”
– Ne pendigu vian kapon malsupren, kapon malsupren”
Don’t hang your head down, head down
– Ne pendigu vian kapon malsupren, kapon malsupren
Don’t hang your head down, head down
– Ne pendigu vian kapon malsupren, kapon malsupren
Don’t hang your head down, head down
– Ne pendigu vian kapon malsupren, kapon malsupren
Don’t hang your head down, head down
– Ne pendigu vian kapon malsupren, kapon malsupren
It’s gonna be alright, be alright, be alright
– Ĝi estos en ordo, estu en ordo, estu en ordo
It’s gonna be okay
– Tio estos en ordo
And you said
– Kaj vi diris
“Hearts break, life can knock you to the ground
– “Koroj rompiĝas, vivo povas frapi vin al la tero
Don’t hang your head down, head down
– Ne pendigu vian kapon malsupren, kapon malsupren
You’re still young, but know the best is yet to come
– Vi ankoraŭ estas juna, sed scias, ke la plej bona ankoraŭ venos
Don’t hang your head down, head down”
– Ne pendigu vian kapon malsupren, kapon malsupren”
(Oh)
– (Ho)
Don’t hang your head down, head down
– Ne pendigu vian kapon malsupren, kapon malsupren