Marracash – HAPPY END La itala Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Videoklipo

Kantoteksto

Mhm, mhm, mhm, mhm
– KATEGORIO MHM en la vikimedia komunejo (multrimedaj datumoj)
Mhm, mhm, mhm, mhm
– KATEGORIO MHM en la vikimedia komunejo (multrimedaj datumoj)
Mhm, mhm, mhm, mhm
– KATEGORIO MHM en la vikimedia komunejo (multrimedaj datumoj)
E alla fine (Mhm, yeah)
– Kaj en la fino (Mhm, j

E alla fine è un happy end
– Kaj en la fino ĝi estas happ fino
Mhm, mhm, mhm, mhm
– KATEGORIO MHM en la vikimedia komunejo (multrimedaj datumoj)
E alla fine è un happy end
– Kaj en la fino ĝi estas happ fino
Mhm, mhm, mhm, mhm
– KATEGORIO MHM en la vikimedia komunejo (multrimedaj datumoj)

La vittoria è personale solo quando è personalizzata
– Venko estas persona nur kiam ĝi estas personigita
Con Persona finisce la pace, sono la vittoria impersonificata
– Kun persono paco finiĝas, mi estas la personigita venko
Io dal fango esco profumato, ora agiato, però mai adagiato
– Mi eliras el la koto bonodora, nun bonhava, sed neniam mensoganta
Cosa cambia tra crimine e Stato? È che solo il primo è organizzato
– Kio ŝanĝiĝas inter krimo kaj ŝtato? Ĉu nur la unua estas aranĝita
Piccoli step, vedo che copiano in ogni dettaglio, victory lap
– Malgrandaj paŝoj, mi vidas, ke ili kopias en ĉiu detalo, Victor l
Se non mi sono distrutto da solo, allora nessuno può farlo, featuring guest
– Se mi ne detruis min, tiam neniu povas, prezentante gaston
Non ne ho bisogno, bro, il disco lo carryo da me
– Mi ne bezonas ĝin, frato, mi prenos la diskon de mi
Tutto il mio team ha fatto il grano restando al mio fianco
– Mia tuta teamo igis la grenon resti apud mi
Senza di te, caro JP (Uoh)
– Sen vi, kara

Ho la map sulla back come Prison Break
– Mi havas la mapon sur la dorso Kiel Prizonpaŭzo
C’era un piano, piano piano, sono primo in rec
– Estis plano, malrapide, mi estas unua en rec
Ogni ex, ogni test, ogni amico, thanks
– Ĉiu kaj testo
Ogni stop, ogni down, quante battaglie perse
– Ĉiu halto, ĉiu malsupren

E alla fine è un happy end
– Kaj en la fino ĝi estas happ fino
Mhm, mhm, mhm, mhm
– KATEGORIO MHM en la vikimedia komunejo (multrimedaj datumoj)
E alla fine è un happy end
– Kaj en la fino ĝi estas happ fino
Mhm, mhm, mhm, mhm
– KATEGORIO MHM en la vikimedia komunejo (multrimedaj datumoj)
Ed è stato un viaggio
– Estis vojaĝo
Ma l’ho fatto come andava a me
– Sed mi faris tion kiel mi faris
Mi godo il paesaggio che ho ritratto
– Mi ĝuas la pejzaĝon, kiun mi portretis
E, cazzo, sembra un Monet
– Kaj, fek, li aspektas Kiel Monet

Ho una gioia che si scioglie in lacrime
– Mi havas ĝojon kiu degelas en larmojn
In ‘sta track solo bolle nel calice
– En ‘ sta-trako nur vezikoj en la pokalo
Mi travolge ed è folle combatterle come le onde più grosse le zattere
– Ĝi superfortas min kaj estas freneze batali kontraŭ ili kiel la plej grandaj ondoj la flosoj
Ogni canzone enorme megattere, la risposta alle norme è fregartene
– Ĉiu kanto grandega ĝibo, la respondo al la normoj estas feki
Con la musica è seria la storia, ma per te è una troia da mettere a battere
– Kun muziko estas serioza historio, sed por vi estas putino por bati
Era dura quaggiù, vuoi insegnarmelo tu che hai imparato un po’ a vivere da YouTube?
– Estis malfacile ĉi tie, ĉu vi volas instrui al mi, ke vi lernis iomete vivi apude
Ho tentato le cure, le maniere dure e ora ti lascio perdere, perdi pure
– Mi provis la traktadojn, la malfacilajn manierojn kaj nun mi lasas vin perdi, vi perdas
Se spariscono, rimango d’un pezzo, appaio per cortesia di me stesso
– Se ili malaperas, mi restas en unu peco, mi aperas ĝentile al mi mem
Nell’istante in cui l’ho fatto onesto, poi è stato il momento in cui ho avuto successo, sì
– La momento, kiam mi faris ĝin honesta, tiam estis la momento, kiam mi sukcesis, jes

E alla fine è un happy end
– Kaj en la fino ĝi estas happ fino
Mhm, mhm, mhm, mhm
– KATEGORIO MHM en la vikimedia komunejo (multrimedaj datumoj)
E alla fine è un happy end
– Kaj en la fino ĝi estas happ fino
Mhm, mhm, mhm, mhm
– KATEGORIO MHM en la vikimedia komunejo (multrimedaj datumoj)
Ed è stato un viaggio
– Estis vojaĝo
Ma l’ho fatto come andava a me
– Sed mi faris tion kiel mi faris
Mi godo il paesaggio che ho ritratto
– Mi ĝuas la pejzaĝon, kiun mi portretis
E, cazzo, sembra un Monet
– Kaj, fek, li aspektas Kiel Monet

Seh
– Seh
E siamo arrivati qui
– Kaj ni alvenis ĉi tien
Io ho finito di scrivere il disco, tu stai finendo di ascoltarlo
– Mi finis skribi la diskon, vi finis aŭskulti ĝin
La mia pace sta per finire, questa bolla sta per scoppiare
– Mia paco estas finiĝonta, ĉi tiu veziko estas krevonta
Stiamo entrambi per tornare alla realtà, all’ipocrisia, alle maschere
– Ni ambaŭ estas revenontaj al la realo, hipokriteco, maskoj
Ma dopo la crisi, gli scontri, so chi sono e cosa voglio
– Sed post la krizo, la kolizioj, mi scias, kiu mi estas kaj kion mi volas
E che l’unico modo giusto è il tuo
– Kaj ke la sola ĝusta maniero estas via
Non esiste altra vittoria che essere sé stessi
– Ne ekzistas alia venko ol esti vi mem
Non esiste altro modo di essere sé stessi se non scegliere
– Ne ekzistas alia maniero esti vi mem krom elekti
È finita la pace, l’accondiscendenza
– La paco finiĝis, la malrespekto
C’è una nuova pace: la consapevolezza
– Estas Nova Paco: Konscio
Fabio e Marracash
– Fabio Kaj Marracash
E alla fine è un happy end
– Kaj en la fino ĝi estas happ fino


Marracash

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: