Videoklipo
Kantoteksto
Written in these walls are the stories that I can’t explain
– Skribitaj en ĉi tiuj muroj estas la rakontoj, kiujn mi ne povas klarigi
I leave my heart open, but it stays right here empty for days
– Mi lasas mian koron malfermita, sed ĝi restas ĉi tie malplena dum tagoj
She told me in the mornin’ she don’t feel the same about us in her bones
– Ŝi diris al mi matene, ke ŝi ne sentas la samon pri ni en siaj ostoj
It seems to me that when I die, these words will be written on my stone
– Ŝajnas al mi, ke kiam mi mortos, ĉi tiuj vortoj estos skribitaj sur mia ŝtono
And I’ll be gone, gone tonight (Oh-oh-oh)
– Kaj mi foriros, foriros ĉi-vespere (Oh-oh-oh)
The ground beneath my feet is open wide (Oh-oh-oh)
– La grundo sub miaj piedoj estas larĝa (Oh-oh-oh)
The way that I’ve been holding on too tight (Oh-oh-oh)
– La vojo ke mi estis tenanta sur tro streĉa (Oh-oh-oh)
With nothing in between
– Kun nenio intere
The story of my life, I take her home
– La historio de mia vivo, mi prenas ŝin hejmen
I drive all night to keep her warm
– Mi veturas la tutan nokton por varmigi ŝin
And time is frozen (The story of, the story of)
– Kaj la tempo estas frosta (la rakonto de, la rakonto de)
The story of my life, I give her hope
– La historio de mia vivo, mi donas al ŝi esperon
I spend her love until she’s broke inside
– Mi pasigas ŝian amon ĝis ŝi estas rompita interne
The story of my life (The story of, the story of)
– La rakonto de mia vivo (la rakonto de, la rakonto de)
Written on these walls are the colors that I can’t change
– Skribitaj sur ĉi tiuj muroj estas la koloroj kiujn mi ne povas ŝanĝi
Leave my heart open, but it stays right here in its cage
– Lasu mian koron malfermita, sed ĝi restas ĝuste ĉi tie en sia kaĝo
I know that in the mornin’, I’ll see us in the light up on the hill
– Mi scias, ke matene mi vidos nin en la lumo sur la monteto
Although I am broken, my heart is untamed still
– Kvankam mi estas rompita, mia koro ankoraŭ ne estas malsovaĝa
And I’ll be gone, gone tonight (Oh-oh-oh)
– Kaj mi foriros, foriros ĉi-vespere (Oh-oh-oh)
The fire beneath my feet is burning bright (Oh-oh-oh)
– La fajro sub miaj piedoj brulas hele (Oh-oh-oh)
The way that I’ve been holding on so tight (Oh-oh-oh)
– La vojo ke mi estis tenanta sur tiel streĉa (Oh-oh-oh)
With nothing in between
– Kun nenio intere
The story of my life, I take her home
– La historio de mia vivo, mi prenas ŝin hejmen
I drive all night to keep her warm
– Mi veturas la tutan nokton por varmigi ŝin
And time is frozen (The story of, the story of)
– Kaj la tempo estas frosta (la rakonto de, la rakonto de)
The story of my life, I give her hope
– La historio de mia vivo, mi donas al ŝi esperon
I spend her love until she’s broke inside
– Mi pasigas ŝian amon ĝis ŝi estas rompita interne
The story of my life (The story of, the story of)
– La rakonto de mia vivo (la rakonto de, la rakonto de)
And I’ve been waiting for this time to come around
– Kaj mi atendis ĉi tiun tempon por veni
But, baby, running after you is like chasin’ the clouds
– Sed, kara, kuri post vi estas kiel ĉasi la nubojn
The story of my life, I take her home
– La historio de mia vivo, mi prenas ŝin hejmen
I drive all night to keep her warm
– Mi veturas la tutan nokton por varmigi ŝin
And time is frozen
– Kaj la tempo estas frosta
The story of my life, I give her hope (I give her hope)
– La historio de mia vivo, mi donas al ŝi esperon (mi donas al ŝi esperon)
I spend her love until she’s broke inside (‘Til she’s broke inside)
– Mi pasigas ŝian amon ĝis ŝi estas rompita interne(Ĝis ŝi estas rompita interne)
The story of my life (The story of, the story of)
– La rakonto de mia vivo (la rakonto de, la rakonto de)
The story of my life
– La rakonto de mia vivo
The story of my life (The story of, the story of)
– La rakonto de mia vivo (la rakonto de, la rakonto de)
The story of my life
– La rakonto de mia vivo