Pattia – Di Mapakali Tagaloga Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Videoklipo

Kantoteksto

Hindi naman ako tanga
– Mi tute ne estas stulta
Pumapayo pa sa buhay ng iba
– Eĉ en la vivo de aliaj
Pero ‘pag usapang tayo na
– Sed kiam ni trairas
Ako’y tangang-tanga
– Mi estas stultulo

Tila nabibingi ako sa paligid
– Mi sentas min ĉirkaŭita
O tinig mo lang ang aking naririnig
– Mi aŭdas nur vian voĉon
Lahat ng ‘yong sasabihin sa’ki’y may kulay
– Ĉio kion vi diras estas en koloro
Kaya ‘wag mong susubukin, puso sayo’y bumibigay
– Ne rezignu, cedu frue

‘Di na ako mapakali
– Mi ne plu maltrankviliĝas
Nakailang, “‘Yun na’ng huli”
– Li diris: “estas tro malfrue”
Hindi ako makawala
– Mi ne povas perdi
Kahit walang napapala
– Kvankam ne ekzistas beno
Damdamin ko’y nilalaro
– Mi sentas, ke mi ludas
Senyales mong halu-halo
– Subskribu vian miksaĵon
Bakit ba paborito kong
– Kial ĝi estas mia plej ŝatata
Masaktan ng katulad mo? Oh
– Doloras kiel vi? Ho, ĉu vere?

Hindi sa sinisisi ka, ah-ah-ah
– Ne kulpigu vin, ah-ah-ah
Pero ba’t kasi gumatong pa?
– Sed ĉu ĝi plimalboniĝos?
Kung wala namang pag-asa, ah-ah-ah
– Se ne ekzistas espero, ah-ah-ah
Ba’t mo pinaasa?
– Ĉu vi atendas ĝin?

Tila nabibingi ako sa paligid
– Mi sentas min ĉirkaŭita
O tinig mo lang ang aking naririnig
– Mi aŭdas nur vian voĉon
Lahat ng ‘yong sasabihin sa’ki’y may kulay
– Ĉio kion vi diras estas en koloro
Kaya ‘wag mong susubukin, puso sayo’y bumibigay
– Ne rezignu, cedu frue

‘Di na ako mapakali
– Mi ne plu maltrankviliĝas
Nakailang, “‘Yun na’ng huli”
– Li diris: “estas tro malfrue”
Hindi ako makawala
– Mi ne povas perdi
Kahit walang napapala
– Kvankam ne ekzistas beno
Damdamin ko’y nilalaro
– Mi sentas, ke mi ludas
Senyales mong halu-halo
– Subskribu vian miksaĵon
Bakit ba paborito kong
– Kial ĝi estas mia plej ŝatata
Masaktan ng katulad mo?
– Doloras kiel vi?

At rumurupok ako nang tanging dahil sa’yo
– Kaj mi mortos nur pro vi
Humakbang mang papalayo pero ‘pag tinawag mo
– Foriru kiam vi estas vokita
Kusa ‘kong babalik-balik nang hindi nag-iisip
– Mi revenos denove kaj denove sen pensi
Handa kunwaring masaktan, balik iyak sabay tahan
– Preta por iri, preta por plori, preta por plori

‘Di na ako mapakali
– Mi ne plu maltrankviliĝas
Nakailang, “‘Yun na’ng huli”
– Li diris: “estas tro malfrue”
Hindi ako makawala
– Mi ne povas perdi
Kahit walang napapala
– Kvankam ne ekzistas beno
Damdamin ko’y nilalaro
– Mi sentas, ke mi ludas
Ng senyales mong halu-halo
– En la nomo de via marko
Bakit ba paborito kong
– Kial ĝi estas mia plej ŝatata
Masaktan ng katulad mo?
– Doloras kiel vi?

‘Di na ako mapakali
– Mi ne plu maltrankviliĝas
Mukhang lalapit pang muli
– Ŝajnas, ke ĝi denove venos
Hindi ako nadadala
– Mi ne estas forportita
Kahit walang napapala
– Kvankam ne ekzistas beno
Damdamin ko’y nilalaro
– Mi sentas, ke mi ludas
Senyales mong halu-halo
– Subskribu vian miksaĵon
Bakit ba paborito ko’y ikaw?
– Kial vi estas mia plej ŝatata?


Pattia

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: